海德菲尔德吧 关注:3,522贴子:78,993
  • 13回复贴,共1

【重温】刚看了下载的摩纳哥大奖赛。。。

只看楼主收藏回复

是英国的解说。。。。郁闷死了。。都听不懂!!不过很帅呀!!看到海海。。。那个经典的超越,我听懂了转播员的话。。总之是夸奖之词。。噼里啪啦的爽!!
ps:那两个主持人很贫。。噼里啪啦的说个不停。。不过从听得懂得几句来看还不错。。很有激情!!!


1楼2005-08-05 22:34回复
    英国的解说?米看过...
    今年的摩纳哥的确很奇怪,超车超的那么厉害~~~
    对了,水晶,后面的新闻发布会有没有?
    唉,听说nick和kimi互不搭理....(激动过度的某鳕把最关键的发布会漏掉了....想看....


    2楼2005-08-06 08:19
    回复
      2025-11-17 17:11:01
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      要不也没看谁俩在新闻发布会不理记者唠起来没完


      3楼2005-08-06 10:37
      回复
        不是这个意思.......
        听说有个插曲,kimi前面的话筒坏了,然后自顾自的问nick拿了他前面的,nick压根就没回答他...........
        不讲了,耳听为虚~~~


        4楼2005-08-06 10:44
        回复
          我听说三个花筒坏了两


          5楼2005-08-06 11:22
          回复
            摩纳哥那么有钱的地方,话筒都买不起......啧啧~
            继续来~~耳听为虚~~~呼唤水晶来告诉我们到底有没有看到新闻发布


            6楼2005-08-06 11:26
            回复
              有。。。8过新闻发布会。。好像。。很少有车手间的对话把。。不过我注意到了一点。就是在kimi要上领奖台的时候nick去和他握手。。kimi和nick两个人态度都很冷淡。。不像以前是那么好朋友。。。按说,nick拿到了最好成绩,kimi也应该高兴呀。。。值得思考。


              7楼2005-08-07 09:13
              回复
                94,若是两个车手说起来没完记者不得汗


                8楼2005-08-07 10:51
                回复
                  2025-11-17 17:05:01
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  每次看新闻发布会,总觉得只有一个记者在那边噼里啪啦的问个不停.


                  9楼2005-08-07 10:55
                  回复
                    en~应该就是那一个记


                    10楼2005-08-07 10:57
                    回复
                      唉......果然如传言......互相冷漠........(众:你这是废话~~)
                      还是马来西亚站比较煽情......(众:坏心眼~


                      11楼2005-08-07 12:56
                      回复
                        一定不是的。。。。我的两个偶像。。


                        12楼2005-08-07 18:39
                        回复
                          8过也有可能是时间紧迫。。其实我觉得是摩纳哥的领奖台的问题。他太平易近人了。。那他们肯定是要喷香宾给自己的工作人员。。就不太可能互喷了。


                          13楼2005-08-08 09:52
                          回复
                            恩。当时比较乱呀。而且工作人员都混在一起,WEB也没有互喷吧~我记得连PP和尼克都没有互喷


                            14楼2005-08-09 10:34
                            回复