彼岸岛吧 关注:13,464贴子:48,869
  • 9回复贴,共1

五十岚一郎的原型

只看楼主收藏回复

五十岚一郎的原型不就是指环王里的咕噜吗?


1楼2007-11-06 23:55回复
    • 117.76.136.*
    指环王算什么东西?一本写得超级垃圾的书(不知是否翻译水平问题),中学生级的文笔和情节构思,现在的绝大多数网络玄幻小说都能秒杀它


    2楼2007-11-08 00:52
    回复
      2025-08-15 22:11:10
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      看到楼上的话我笑了。。


      3楼2008-01-11 03:17
      回复
        看到你们的话我晕了= =


        IP属地:北京4楼2008-01-11 18:43
        回复
          • 125.113.63.*
          楼主你的脑袋还真特别啊


          5楼2008-01-16 14:02
          回复
            2楼写的太让我想无语了

            如果你用英文的角度去看那个书
            再看看英文原版
            我想很大程度你就知道什么叫理解的错误了
            把一个国家的文化和文笔翻译岛另外个国家 是很难让人理解的
            而且你再看看指环王的作者 他本人是(牛津还是哈佛还是剑桥= = 我忘记了) 的著名历史教授(还是兼文学的 也忘记了= =) 
            他在小说中自己发明和创造了很多语言(精灵语 和魔法咒语)
            而且又自己构思了整个庞大的中土世界 还有那些历史背景
            2L的你竟然说出那么可笑的东西 哎
            悲哀啊悲哀
            你看中国的科幻小说好 是因为你用中文去看 你看他们翻译成英文后
            我想外国人就会和你说类似的话


            6楼2008-01-19 03:53
            回复
              ....


              IP属地:北京7楼2008-01-19 11:25
              回复
                确实,吸血鬼后的岚一郎有很明显的史米戈的影子,应该是作者对电影版指环王的借鉴。不过确实借鉴的十分成功,十分合理和自然就是了


                IP属地:北京8楼2008-03-04 17:41
                回复
                  2025-08-15 22:05:10
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  • 219.136.13.*
                  我一看就觉得很像了...同感


                  9楼2008-03-06 00:09
                  回复
                    2楼的别误会了,你去指环王吧看看吧,你看的肯定就是那个已经被他们批评的体无完肤的翻译版本了。。


                    10楼2008-03-08 00:10
                    回复