les吧 关注:7,020,783贴子:531,106,863

回复:怪异造句,考你的智商

只看楼主收藏回复

我口渴(可),迟(耻)早喝掉你!

无聊


删除|137楼2005-08-03 20:48
回复
    大家客气点,给点FACE.

    接46 烟花烫※T 的:

    花朵

    漫山遍野的杜鹃花,朵朵似你可爱笑颜


    138楼2005-08-03 20:50
    回复
      2026-05-03 12:08:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      汗,过时了-.-


      139楼2005-08-03 20:51
      回复
        一切化为虚无,聊胜千古无奈

        下面:点心


        140楼2005-08-03 20:52
        回复
          有聊胜无,聊表慰藉
          楼下 女人


          141楼2005-08-03 20:53
          回复
            -.-REPEAT.OH,MY GOD.

            有一美女,人见人爱


            142楼2005-08-03 20:55
            回复
              • 218.6.161.*
              我是美女,人人都这样说。


              143楼2005-08-03 20:56
              回复
                真的假的-.-


                144楼2005-08-03 20:58
                回复
                  2026-05-03 12:02:29
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  下面:点心


                  145楼2005-08-03 20:58
                  回复
                    你给我仔细点,心不在就少来装了
                    楼下 真情


                    146楼2005-08-03 20:58
                    回复
                      你何必认真,情随爱已飞

                      楼下:知了


                      147楼2005-08-03 21:00
                      回复
                        她知或不知,了我空牵挂,
                        楼下 回头


                        148楼2005-08-03 21:03
                        回复
                          我唔知,了了几句乜动真情?

                          失去


                          删除|149楼2005-08-03 21:03
                          回复
                            • 218.6.161.*
                            我是美女你不知?了解我的都知道。。哈哈

                            楼下:问题


                            150楼2005-08-03 21:04
                            回复
                              2026-05-03 11:56:29
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              第几回?头发是边个剃掉既?
                              失去


                              删除|151楼2005-08-03 21:05
                              回复