「follow me」
作词∶YUKA/作曲∶K.MASAKI
歌词翻译by斯特
原歌词来于网络
中文翻译
I said,“I'll be what I want to be”
追逐着梦想,找寻着居所
被天空所吸引 十七岁的心
变得沮丧的时候 又能重新大步向前
I said,“I'll be what I want to be”
没有无法通过的试炼
总有一天可以实现
sweet, sweet dreams
决不会放弃
无论何时 对那无法预见的未来
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
I said,“I'll be what I want to be”
妈妈哭泣的那一天 无法忘记
从身后将我抱住
「按照你想要方式生活吧」
能够回去的场所是
sweet, sweet home
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
无论是什么 都觉得厌烦
有过这样的日子
So does everybody else
有着同向这一片天空
仰望的人
所以不要 一个人 哭泣
Keep going,
Get through this together
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
作词∶YUKA/作曲∶K.MASAKI
歌词翻译by斯特
原歌词来于网络
中文翻译
I said,“I'll be what I want to be”
追逐着梦想,找寻着居所
被天空所吸引 十七岁的心
变得沮丧的时候 又能重新大步向前
I said,“I'll be what I want to be”
没有无法通过的试炼
总有一天可以实现
sweet, sweet dreams
决不会放弃
无论何时 对那无法预见的未来
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
I said,“I'll be what I want to be”
妈妈哭泣的那一天 无法忘记
从身后将我抱住
「按照你想要方式生活吧」
能够回去的场所是
sweet, sweet home
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
无论是什么 都觉得厌烦
有过这样的日子
So does everybody else
有着同向这一片天空
仰望的人
所以不要 一个人 哭泣
Keep going,
Get through this together
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然微笑 Rainy day
擦去眼泪Baby
想要前进的话 follow me
耀眼闪亮 Sunshine
辛苦而停下来 Cloudy
即使那样仍然在笑着
因为笑脸是如此的可爱
擦去眼泪 Baby
想要前进的话 follow me


