最近喜欢上了一首歌,是《求婚大作战》的片尾区,但是由于小弟初学日语,水平还难以翻译出我想要的标准……所以希望好朋友们能在时间充裕的情况下帮我一个小忙,把这首歌用平假名标注出来,还有歌词的翻译,小弟再次表示万分的感谢!!(这真的是一手很好听的歌~好朋友们也可以下来听听~~)
╭╮╭╮
╭☆┴┴☆╮
│( (│
╰○--○╯
╰○○╯
以下是歌词部分:
明日晴れるかな
桑田佳佑
热い涙や恋の叫びも
辉ける日は何処へ消えたの?
明日も宛なき道を彷徨うなら
これ以上元には戻れない
耳を澄ませば心の声は
仆に何を语りかけるだろう
今は汚れた街の片隅にいて
あの顷の空を思うたびに
神より给えし孤独やtrouble
泣きたいときは泣きなよ
これが运命(さだめ)でしょうか
谛めようか?
季节は巡る 魔法のように
Oh baby No maybe
爱なくして情も无い?
叹くようなフリ
世の中の所为にするだけ
Oh baby You are maybe
哀なくして楽はない
幸せのfeeling
抱きしめて one more time
在りし日の己を爱する为に
想い出は美しくあるのさ
远い过去よりまだ见ぬ人生は
梦一つ叶える为にある
奇迹のドアを开けるのは谁?
微笑みよもう一度だけ
君は気付くでしょうか
その键はもう
君の掌の上に
Why baby? Oh tell me
爱なくして憎もない
见て见ないようなフリ
その身を护るため?
Oh baby you are maybe
もう少しの胜负じゃない
挫けそうなfeeling
乗\り越えて one more chance
I talk to myself.
Oh baby No maybe
爱なくして情も无い?
叹くようなフリ
残るのは后悔だけ
Oh baby Smile baby
その生命は永远(とわ)じゃない
谁もが一人ひとり胸の中で そっと
嗫いているよ
明日晴れるかな
遥か空の下
╭╮╭╮
╭☆┴┴☆╮
│( (│
╰○--○╯
╰○○╯
以下是歌词部分:
明日晴れるかな
桑田佳佑
热い涙や恋の叫びも
辉ける日は何処へ消えたの?
明日も宛なき道を彷徨うなら
これ以上元には戻れない
耳を澄ませば心の声は
仆に何を语りかけるだろう
今は汚れた街の片隅にいて
あの顷の空を思うたびに
神より给えし孤独やtrouble
泣きたいときは泣きなよ
これが运命(さだめ)でしょうか
谛めようか?
季节は巡る 魔法のように
Oh baby No maybe
爱なくして情も无い?
叹くようなフリ
世の中の所为にするだけ
Oh baby You are maybe
哀なくして楽はない
幸せのfeeling
抱きしめて one more time
在りし日の己を爱する为に
想い出は美しくあるのさ
远い过去よりまだ见ぬ人生は
梦一つ叶える为にある
奇迹のドアを开けるのは谁?
微笑みよもう一度だけ
君は気付くでしょうか
その键はもう
君の掌の上に
Why baby? Oh tell me
爱なくして憎もない
见て见ないようなフリ
その身を护るため?
Oh baby you are maybe
もう少しの胜负じゃない
挫けそうなfeeling
乗\り越えて one more chance
I talk to myself.
Oh baby No maybe
爱なくして情も无い?
叹くようなフリ
残るのは后悔だけ
Oh baby Smile baby
その生命は永远(とわ)じゃない
谁もが一人ひとり胸の中で そっと
嗫いているよ
明日晴れるかな
遥か空の下