真三国无双吧 关注:383,040贴子:8,575,400

回复:355独家配图翻译~~~~10/5

只看楼主收藏回复

这说法很ORZ……………


IP属地:山东31楼2007-10-06 01:08
回复
    嘛,以后有劳LZ帮忙汉化355了...


    IP属地:广西32楼2007-10-06 01:09
    回复
      2026-02-10 01:32:40
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      同意~~


      IP属地:山东33楼2007-10-06 01:09
      回复
        以后大家有什么新图就放到这里,等LZ有空就帮忙翻译之,这帖就加精好


        IP属地:广西34楼2007-10-06 01:09
        回复
          ええええええええええええええ真的么????lz真好人啊~~~~~


          35楼2007-10-06 01:11
          回复
            你自己不就是LZ么………


            IP属地:山东36楼2007-10-06 01:12
            回复
              我还以为你说LS好人捏.算了,以后有劳LZ


              IP属地:广西37楼2007-10-06 01:12
              回复
                。。。。。我是说吧主。。。。


                38楼2007-10-06 01:12
                回复
                  2026-02-10 01:26:40
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  我是说吧主。。。说错了拉。。。。。对不起!!


                  39楼2007-10-06 01:13
                  回复
                    吧主其实很腹黑,绝对没有表面那么正派~~


                    IP属地:山东40楼2007-10-06 01:13
                    回复
                      好幸福啊~~~~~~~我会加油地~~~明天把无双模式那几张也贴上了,谢谢大


                      42楼2007-10-06 01:19
                      回复
                        唔,腹黑正太大好。。。


                        43楼2007-10-06 01:19
                        回复
                          大好。。。。。。恩我也大好。。


                          44楼2007-10-06 01:20
                          回复
                            • 221.219.79.*
                            会摇动的床。。。。 
                            那是什么。。。 
                             
                             
                             作者: 玖月樱绯 2007-10-6 00:50   

                            那个,日语中的“床”是地板的意思


                            45楼2007-10-06 01:57
                            回复
                              2026-02-10 01:20:40
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              叫摇床难道不好么。。。?


                              46楼2007-10-06 02:03
                              回复