舞-hime吧 关注:5,140贴子:211,675

it's only the fairy tale的歌词及译文(两种版本)~

只看楼主收藏回复

It's only the fairy tale 

Who are those little girls in pain? just trapped in castle of dark side of moon.
月球阴暗处的城堡里,那些聚集在一起沉浸在痛苦中的少女是什么人?

Twelve of them shining bright in vain,like flowers that blossom just once in years.
十二名少女充满了明亮的光芒,就像是每年只有一次的花簇般尽情的绽放。

They're dancing in the shadow like whispers of love,just dreaming of place where they're free as dove.
她们像爱的私语般在影子里轻盈的舞着,在梦境中她们有如鸽子般自由自在。

They're never been allowed to love in this cursed cage.
她们从未被允许在这个罪恶的牢笼里相爱。

It's only the fairy tale they believe.
少女们相信这仅仅只是一个童话而已。

They're dancing in the shadow like whispers of love,just dreaming of place where they're free as dove.
她们像爱的私语般在影子里轻盈的舞着,在梦境中她们有如鸽子般自由自在。

They're never been allowed to love in this cured cage.
她们从未被允许在这个罪恶的牢笼里相爱。

It's only the fairy tale they believe.
少女们相信这仅仅只是一个童话而已。




It's only the fairy tale
---------------------------------------
Who are those little girls in pain
 Just trapped in castle of dark side of moon
Twelve of them shining bright in vain
 Like flowers that blossom just once in years
They're dancing in the shadow like whispers of love
 Just dreaming of place where they're free as dove
They've never been allowed to love in this cursed cage
 It's only the fairy tale they believe 
中文译文:] 
那些伤痛的女孩是谁? 
被困在黑暗之月的城堡中 

12个人徒然的闪耀着光辉 
就像那只开一次的花朵 

在阴影中起舞,她们仿佛那爱的低语 
梦想有个地方,她们可以自由如白鸽 

在诅咒的牢笼里,她们将永不被允许去爱 
所相信的,也不过是童话而已



1楼2005-07-27 10:09回复
    悲哀


    2楼2005-07-28 15:41
    回复
      2025-11-27 03:41:57
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      好棒,我正找


      3楼2005-07-30 21:20
      回复
        • 218.16.198.*
        谢谢!这首歌很悲哀,但很好听!


        5楼2005-08-23 22:48
        回复
          • 222.245.96.*
          http://www.blogcn.com/musicdata/2005/7/5/houen13,200575223358884.mp3
          去听


          6楼2005-08-23 23:14
          回复
            • 222.64.242.*
            6楼啊。。。为什么该业无法显示呢??


            7楼2005-08-24 11:12
            回复
              • 220.190.170.*
              D


              8楼2005-08-26 16:17
              回复
                • 61.183.72.*
                这个版本的怎么样?!

                童话而已 —— 翻译 by 球球

                她们是谁,那些悲伤的少女
                囚禁在,月亮背面的城堡里
                十二少女,徒劳的点亮自己
                在太阳的阴影里,灼灼熠熠
                宛如,一岁一荣的花朵
                惊艳,不过是一瞬一息
                起舞,如同爱情的呓语
                她们仅仅梦想,鸽子一样翱翔天际
                被诅咒的囹圄里,恋爱也不被允许
                她们深信不疑的,不过是童话而已


                9楼2005-10-06 19:19
                回复
                  2025-11-27 03:35:57
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  • 218.17.230.*
                  第二个比较适合


                  10楼2005-10-07 00:06
                  回复
                    好东西哦~~~~~


                    11楼2005-10-07 00:16
                    回复
                      谢谢谢谢


                      IP属地:江苏12楼2005-10-07 18:56
                      回复
                        13楼2005-11-05 17:15
                        回复
                          • 60.16.241.*
                          bjl


                          14楼2006-04-08 17:18
                          回复
                            • 221.130.56.*
                            顶上


                            15楼2006-04-16 19:28
                            回复