曲名:梦糖工厂(慢版)
词/曲者:谢 十 演唱:林慧玲 时间长度:04:18
十鼓文创 梦糖电影"加油!男孩″Good Luck! Boy
[C1]忆想那风 带走的时光
[C2]When the wind takes memories away
[C1]忆想那露 亲吻的远方
[C2]I remember the dew of the far-away place of the kiss.
[C1]那笑容映在星空上
[C2]That smile is reflected in the star-filled sky.
[C1]未随那梦飞翔远扬
[C2]They don't fly far with that dream.
[C1]雨在拍打像泪在跳荡
[C2]The rain flapped on the ground like my tears.
[C1]忆起那岁月甜美的时光
[C2]When I recall those sweet days,
[C1]雨在拍打像心在激荡
[C2]My heart was beating like the raindrops.
[C1]请让我梦里多停留
[C2]Please let me stay in my dream longer.
[C1]随风飘 随枝摇
[C2]We fly and float with the wind in the branches.
[C1]走在云中飘啊飘
[C2]We are walking and floating in the clouds
[C1]随风飘 随之摇
[C2]We fly and float with the wind in the branches.
[C1]那欢笑岁月梦里请把我带走
[C2]Please let the good memories take me away.
[C1]静静的沙在歌唱
[C2]The silent sands are flying with the song.
[C1]轻轻的沙在飞翔
[C2]The soft sands are flying.
[C1]曾经是那梦里的月光照在囱顶上
[C2]The moonlight in my dream reflects on the chimney.
[C1]静静的沙在歌唱
[C2]The soft sands are singing.
[C1]轻轻的沙在飞扬
[C2]The soft sands are flying.
[C1]已随那岁月被人们遗忘
[C2]Many things have been forgotten by people.
[C1]就让火炉续绽漾
[C2]But we should let fireplace burn forever.
[C1]就让梦糖再歌唱
[C2]Let the dream--like sugar sing.
[C1]随那摆动的屋檐随风飘呀飘
[C2]Let's loat like the swinging roof.
[C1]就让我来传唱那遗忘乐章
[C2]Let me pass on the great and forgotten music.
[C1]回想那梦里的时光
[C2]We should recall the great time of our dreams.
词/曲者:谢 十 演唱:林慧玲 时间长度:04:18
十鼓文创 梦糖电影"加油!男孩″Good Luck! Boy
[C1]忆想那风 带走的时光
[C2]When the wind takes memories away
[C1]忆想那露 亲吻的远方
[C2]I remember the dew of the far-away place of the kiss.
[C1]那笑容映在星空上
[C2]That smile is reflected in the star-filled sky.
[C1]未随那梦飞翔远扬
[C2]They don't fly far with that dream.
[C1]雨在拍打像泪在跳荡
[C2]The rain flapped on the ground like my tears.
[C1]忆起那岁月甜美的时光
[C2]When I recall those sweet days,
[C1]雨在拍打像心在激荡
[C2]My heart was beating like the raindrops.
[C1]请让我梦里多停留
[C2]Please let me stay in my dream longer.
[C1]随风飘 随枝摇
[C2]We fly and float with the wind in the branches.
[C1]走在云中飘啊飘
[C2]We are walking and floating in the clouds
[C1]随风飘 随之摇
[C2]We fly and float with the wind in the branches.
[C1]那欢笑岁月梦里请把我带走
[C2]Please let the good memories take me away.
[C1]静静的沙在歌唱
[C2]The silent sands are flying with the song.
[C1]轻轻的沙在飞翔
[C2]The soft sands are flying.
[C1]曾经是那梦里的月光照在囱顶上
[C2]The moonlight in my dream reflects on the chimney.
[C1]静静的沙在歌唱
[C2]The soft sands are singing.
[C1]轻轻的沙在飞扬
[C2]The soft sands are flying.
[C1]已随那岁月被人们遗忘
[C2]Many things have been forgotten by people.
[C1]就让火炉续绽漾
[C2]But we should let fireplace burn forever.
[C1]就让梦糖再歌唱
[C2]Let the dream--like sugar sing.
[C1]随那摆动的屋檐随风飘呀飘
[C2]Let's loat like the swinging roof.
[C1]就让我来传唱那遗忘乐章
[C2]Let me pass on the great and forgotten music.
[C1]回想那梦里的时光
[C2]We should recall the great time of our dreams.
