FUCK:度娘百科:释义基本意思interj.他妈的 (常用于骂人)
v.与 ... 发生性关系;欺骗;利用;诅咒
n.性交;性对象详尽意思
【粗】性交
弄糟,搞坏
【粗】与...性交,干,操
闲混,瞎混
利用,欺骗
乱弄,瞎弄
鄙视n.(名词)
【粗】性交
一丁点儿
性伴侣,性交伙伴
蹩脚货,没用的东西,蠢蛋
[the fuck](强调生气或惊奇等语气)究竟,到底,他妈的,该死的interj.(感叹词)
操
强调愤怒或害怕等语气
他妈的,滚开,混帐(常后接you)[1]英文解释Noun:slang for sexual intercourseVerb:have sexual intercourse with;"This student sleeps with everyone in her dorm"
"Adam knew Eve"
"Were you ever intimate with this man?"[1]编辑本段历史及字源Fuck的字源到了今时今日已变得众说纷纭,而且字义上是从一开始就已经是具有冒犯性,还是从某个年期开始才是,亦不能查考,但至少于15世纪的英语文献中已经可以看到这个字的踪影。虽然在英语世界具有权威地位的《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)也认为Fuck的字源已难考究,但主张此字是源自于盎格鲁-撒克逊。除此一说之外尚有诸说,分述如下:说法一15世纪时有一首诗“跳蚤和苍蝇”,此诗由拉丁语和英语混合写成,讽刺了英国剑桥的卡尔梅修道士,其诗名取自第一句“Flen,flyys,and freris”即,“跳蚤,苍蝇和修道士。”有fuck一词的一行是“Non sunt in coeli, quia gxddbov xxkxzt pg ifmk.”其中的拉丁文“Non sunt in coeli,quia”意为“他们(指修道士们)不在天堂,因为”后面的“gxddbov xxkxzt pg ifmk”显然是隐语,不过只要透过字母重映射的方法即可破译,其规则为向前回推一个字母(需注意当时的字母没有J、U和W):
gxddbov xxkxzt pg ifmk.
↓
fvccant vvivys of heli.如此一来全句变为“Non sunt in coeli, quia fvccant vvivys of heli.”意思是“他们不在天堂,因为他们与伊利的妇女‘性交’。”句中的“fvccant”即为故意将“fuck”伪装成拉丁文形式,即“fvcco”的现在式第三人称复数。说法二一本于1598年出版的字典则认为Fuck这个字源自拉丁文的fūtuere或古德语的ficken,原意是“to strike”(可作攻击、袭击、压铸等不同意思)或“to penetrate”(穿透),但在俗语(slang)却可用来暗示性交(to copulate)。著名的语源学家Eric Partridge亦指出这个德语字源自拉丁文,意思就是“pugilist, puncture, and prick”,就是刺穿的意思。耐人寻味的是:到了今时今日,“prick”这个英文字除了解作刺穿以外,在现代口语中更常用来指男性的阴茎。有“Fornicating Under Consent of the King”(即意思为在国王准许下的通奸)这一个说法,不过很可能是都会传奇。