网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
09月03日漏签0天
临涣吧 关注:2,317贴子:24,318
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 0回复贴,共1页
<<返回临涣吧
>0< 加载中...

黄山景区8个景点或有14处翻译错误

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 无王而不胜
  • 小有美名
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“白鹅为啥被翻译成‘Bai e’而不是‘White
goose’?”近日,浙江工业大学外国语学院的“清风行”外文翻译纠错暑期实践队来到黄山风景区。在为期三天的实践中,队伍走访了8个主要风景区,发现了14处英文错误。
  【纠错】一个景点 几种翻译
  同样的一个景点,却拥有好几种翻译,这样的情况,在黄山风景区标牌错误中最为广泛。在景点光明顶处,光明顶的翻译是Brightness
top,而指示牌上是Bright summit。始信峰被翻译成beginning-tobelieve peak和now
-I-be-lieve-itpeak。排云被翻译成cloud- dispelling和Paiyun-lou。
  语法混搭 词性不分
  小组队员发现,景区的装可回收垃圾的垃圾箱上标示为recycle,而可回收应是形容词的形式,所以应改为recyclable。在玉屏索道买票处,小组成员发现一张标牌,其中“请保管好票证以备查验”中翻译的动词check应为被动时态,应改为checked。
  拼写错误 无法辨识
  在景区的一个垃圾桶上用onredeemable表示不可回收,而这个单词根本不存在,是错误拼写。而在黄山光明顶山庄,黄山的拼音被写成Huzng
Shan,黄的拼音中“a”也是被刻成了一个无法识别的符号。
  【回应】请教专家 或将采纳
  “清风行”队伍的队长张美樵同学告诉记者,实践结束后,他们便将相关情况反映给了黄山风景区管委会。“对于队伍发现的标牌错误和修改意见,将会被转达给标示标牌的专家组。可能会被采纳,至于如何采纳,将视情况而定。
”黄山风景区管委会在书面回复中说。据了解,“清风行”是一支致力于公共外文标识语翻译纠错的大学生暑期实践队,在成立的11年里,坚持着对江南的旅游景点、标志性建筑等的翻译进行收集和纠错。(


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 0回复贴,共1页
<<返回临涣吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示