霍菈吧 关注:4贴子:421

【歌词滙】

只看楼主收藏回复

多半是日文曲嗯(●'◡'●)ノ♥


1楼2013-06-22 17:00回复
      「ダブルラリアット」
      作词·作曲·编曲:アゴアニキP
      Vocal:巡音ルカ
    半径(はんけい)85(はちじゅうご)センチが この手(て)の届く(とどく)距离(きょり)
    半径85公分是 这只手能到达的距离
    今(いま)から振り(ふり)回し(まわし)ますので 离れ(はなれ)ていてください
    现在要开始挥了 请快点远离
    ただ回る(まわる)事(こと)が楽し(たのし)かった このままでいたかった
    只是觉得一直转动很快乐 想要保持这样
    ただ回る(まわる)事(こと)を続け(つづけ)ていたら 止まり(とまり)方(かと)を忘れ(わすれ)ていた
    只是一直转下去 就忘记怎麼停止
    周り(まわり)の仲间达(なかまたち)が 自分(じぶん)より上手く(じょうずく)回れ(まわれ)るのを
    看著周遭的同伴们 转的比我还好
    仕方(しかた)ないと一言(ひとこと) つぶやいて谛め(しめた)たフリをしていた
    念著没办法 假装放弃
    半径(はんけい)250(にひゃくごじゅう)センチは この手(て)の届く(とどく)距离(きょり)
    半径250公分是 这只手能到达的距离
    今(いま)から动き(うごき)回り(まわり)ますので 离れ(はなれ)ていてください
    现在要开始到处移动了 请快点远离
    から回る(まわる)事(こと)が楽し(たのし)かった このままでいたかった
    一直空转也很快乐 想要保持这样
    から回る(まわる)事(こと)を続け(つづけ)ていたら 报われ(むくわれ)ると信じ(しんじ)ていた
    相信一直空转下去 就会得到回馈
    周り(まわり)の仲间达(なかまたち)が 自分(じぶん)より高く(たかく)回れ(まわれ)るから
    看著周遭的同伴们 转的比我还高
    下(した)から眺める(ながめる)のは 首(くび)が痛い(いたい)と拗ねた(すねた)フリをしていた
    说从下面看脖子好酸 假装在闹脾气
    半径(はんけい)5200(ごせんにひゃく)センチは この手(て)の届く(とどく)距离(きょり)
    半径5200公分是 这只手能到达的距离
    今(いま)から飞び(とび)回り(まわり)ますので 离れ(はなれ)ていてください
    现在要开始到处跳动了 请快点远离
    どうでしょう? 昔(むかし)の自分(じぶん)が见た(みた)ら褒めて(ほめて)くれるかな
    你觉得呢? 以前的我看到会我夸奖我吗
    目(め)が回り(まわり)轴(じく)もぶれてるけど
    虽然眼前晕眩轴心偏移
    23.4度倾い(にじゅうさんてんよんどかたい)て眺め(ながめ)た町并み(まちなみ)はいつの间にか(まにか)见た(みた)事(こと)のない色(いろ)に染まって(そまって)いた
    斜23.4度眺望的城市 不知不觉被染上没看过的颜色
    半径(はんけい)6300(ろくせんさんびゃく)キロは この手(て)の届く(とどく)距离(きょり)
    半径6300公里是 这只手能到达的距离
    今(いま)ならできる気(き)がしますので 离れ(はなれ)ていてください
    感觉现在就办得到 请快点远离
    半径(はんけい)85(はちじゅうご)センチが この手(て)の届く(とどく)距离(きょり)
    半径85公分是 这只手能到达的距离
    いつの日(ひ)か回り(まわり)疲れた(つかれた)时(とき)は 侧に(かわに)いてください
    哪天转累的时候 请待在我身边


    2楼2013-06-22 17:01
    回复
      2026-01-19 08:49:42
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      「Alice in Musicland」
      作词:OSTER project
      作曲:OSTER project, Sammy Fain (エンドロール部分・原曲
      "Alice in Wonderland")
      编曲:OSTER project
      呗:VOCALOID ALLSTARS(初音ミクAppend・镜音リン・镜音レン・
      巡音ルカ・KAITO・MEIKO)
      曲绍介
      夏休みですね!夏休みと言ったら!ミュージカル!\心配ナイ
      サァァァァ/(作者コメ転载)
      予告编 から约5ヶ月、遂に完成版がお披露目。
      ストーリーは6部构成、エンドロールを含めると全部で约12分
      の大作。
      ミュージカル风PVは Yおじさん氏 との共作。
      CD 「Cinnamon Philosophy」 収录曲。
      なんと、リリースから2日と2时间25分という惊异的なスピード
      で殿堂入りを达成。
      ぼからん#200では、惊异の 2,248,421pts. で歴代2位を记录。
      2012年12月7日に自身4曲目となるミリオンを达成。现在ボカロ
      オリジナル曲でミリオンを达成している曲の一つである。
      配役
      ミク  「 Alice 」
      レン  「 White Rabbit 」
      KAITO 「 Strange Singer 」
      リン  「 Mad Hatter 」
      ルカ  「 Cheshire Cat 」
      MEIKO 「 Empress 」
      歌词
      (作者ホームページより転载)
      -Prelude-
      お话をしよう
      昔话より もっともっと素敌な おとぎ话
      ふと目を开けると 真っ白なうさぎ
      大慌てで駆けてく 后を追うの
      -Busy Rabbit-
      チクタクチクタク急いで行かなきゃ间に合わない!
      ああ チクタクチクタクギクシャクするのはもう嫌だ
      そらチクタクチクタク时间はどんどん减ってゆく
      もう兎に角仆には时间がない
      ねえ そんなに慌てて一体全体どうしたの?
      どこかの谁かといつだかどこかで待ち合わせ?
      そう!彼女はチクタクとっても时间にシビアだよ
      そんなに?
      そうさ!
      だって彼女は女王様
      カクカクシカジカチクタクどうにも时间がないから
      话があるならまたの机会(きかい)にしておくれ
      それならひとつだけ教えて何故そんなときでも
      阳気(ようき)にうたを呗うの?
      それはミュージックランド
      ミュージックランド?
      そうさミュージックランド
      ワンダーランド!
      ここがミュージックランドだからさ!
      じゃあお先に失礼(しつれい)また会う日までバイバイさよなら!
      待ってー!
      -Happy Singer-
      ああ なんて不思议な世界なのでしょう
      この先は何が待ってるかしら
      お嬢さん      えっ?
      お嬢さん      私?
      そう お嬢さん   なぁに?
      君は谁?      私の名前は……
      君は名前なの?
      そういうあなたは谁なの?
      Who am I? 问いかけてみよう
      何故?
      Who am I? 分からないんだ
      Who are you? ねぇ教えてよ
      Who am I? 暧昧さ
      ただ分かってるのは 呗ってる仆は
      最高にハッピーってこと
      You love music うたを呗えば
      少しずつ见えてくる
      仆が生きる意味はきっとここにある
      だってそう仆は
      そうねきっと私も
      最高のSINGERなのさ!
      -Crazy Tea Time-
      この风変わりなリズムはどこから
      闻こえてくるのかしら?
      そりゃ私だよ私んことだろ?
      さあ腰挂けたら始めるぞ
      お茶はいかが? お茶はいかが?
      楽しく饮めば 世界も踊る
      お茶はいかが? さぁ お茶をどうぞ
      ああ なんて変なフレイバー
      普段の味に惯れちまったら
      全てが退屈になっちまうものさ
      ありきたりのものじゃつまらない
      それを知ったヤツは みんなイカレちまうのさ
      お茶はいかが? ほら お茶はいかが?
      奇をてらいたけりゃ イカレちまえ
      お茶はいかが? さあ お茶をどうぞ
      イカレりゃ楽しいティータイム!
      -Invisible Cat-
      迷い込んだ森の中 私を诱(いざな)う声が
      深い雾にこだまする 私の道はどっち
      あっちそっちそれともこっち?
      优柔不断(ゆうじゅうふだん)なお嬢さん
      だけどそれは私も同じ あっちもそっちも歩く道
      ああ 喜びや悲しみや爱しさまで
      呗にしたいもの全部 涂り重ねていったら
      最初(しょ)に求めていたものが何か解(わか)らなくなって
      最后に残されたものは
      透明な得体(えたい)のしれない 音楽と无个性(むこせい)の残
      骸(ざんがい)
      それを芸术と呼べるのか 谁にも解(わか)らない
      头の中はゴチャゴチャでも 透明なのも悪くない
      だけど决めた私は决めた 私の道
      -Empress-
      幸か不幸か 彼女が选んだ
      道は女王(じょおう)へ 続く道
      女王陛下(じょおうへいか)のおなり!
      私が女王(じょおう)様さ 何か文句(もんく)あるの?
      私が呗えば 谁もが钉(くぎ)付け
      全てを服従(ふくじゅう)させるオーラ
      あなたが女王様 そうさ覚えておおき
      美しい歌声 当たり前じゃない?
      オーケストラ さあ始めましょう
      私のミュージック
      ピアノ ウッドベース
      ドラムス ブラスセクション
      みんな言う事お闻き
      私のために奏でなさい すべて私のものよ
      私は女王様だからさ!
      ちょっと待って これはみんなで奏でるミュージック
      へんてこでも まとまらなくても
      大慌てなときでも ハッピーを感じてるのさ
      十人十色(じゅうにんといろ)だけど
      重なればハーモニーになる 理由は単纯(たんじゅん)さ
      だって WE LOVE MUSIC!!
      -Finale-
      お话をしよう
      昔话より もっともっと素敌な おとぎ话
      それはありふれた
      魔法のフィロソフィー
      みんなのハートに隠れた
      ミュージックランド


      3楼2013-06-23 17:04
      收起回复
        トゥルティンアンテナ
        作词:△○□×
        作曲:レタスP
        编曲:ギガP
        呗:镜音レン
        曲绍介
        マッチョ₍₍ ᕕ(´ ω` )ᕗ⁾⁾マッチョ
        4日で作ったコラボです。(作者コメ転载)
        歌词は谜の暗号のようになっていて、どうやら下の翻訳のよう
        に歌っているらしい。
        ボカロ调声を おればななP が、歌词とPVを △○□×氏 が、ア
        レンジを ギガP が手挂ける。
        歌词
        ちょっと d=(^o^)=bと∑かった
        宿题を するの???れた!
        ボクも ₍₍ ᕕ(´ ω` )ᕗ⁾⁾に なれるかな
        ごみ〼に アタマ∑けた!
        ・<●CO222222222 スキップをしたら\o_/三た
        ┌(。ー。)┐なまこ♪ 今日はどんなoが√\oのかな?
        ボクの事を<><>したら 恋の平///にツるすぞ☆
        ←↑→↓<。><゜> ♡ができちゃうから
        =・ω・=の=~~~たら .zZ×2したなんて囧rz
        ▽につめたチョコレート 0o。をして溶けた
        ポイ舍てされてた →〔 ♡ 〕
        @y 三卍( ゚ω゚)!
        ホワイトノイズかき@す *挂けたら〆ちゃうぞ☆ミ
        カレーの具はみそしる 明日はどんな<癶>が\(☆)/かな?
        キミのその☆★☆な <●>の秘密を(´ノ・ω・)
        ⇔○=●をあつめても なにも(×_×)でしょ
        あしあと■して□して 1&2&3で∑・:-→るよ
        カサブタにノ◇))音梦気は ((笑))かわし*.。+.*
        あいうえ→⇒まで やゆよーく<◎>
        ボクの87777きいて!
        ♥⇔♡だって ∑\_o/\o√lてあげるから
        ※+):!><=*☆?ーωΔ%&→///
        !?いたって┐( =ー= )┌
        ★は<好きな食べ物>に(*´ω‘)
        ↑の翻訳
        ちょっと いけめんとぶつかった
        しゅくだいを するのわすれた
        ぼくも まっちょになれるかな
        ごみばこに あたまぶつけた
        ちいさなためいきつく すきっぷをしたらこけた
        さかだちなまこりずむ きょうはどんなまりもがつれるのかな
        ぼくのことをむししたら こいのあんてなにとぅるすぞ
        あちこちしせんそらしても すきができちゃうから
        こねこのひげゆらしたら にどねしたなんてぬかしおる
        ぽっけにつめたちょこれーと あくびをしてとけた
        ぽいすてされてた らぶれたー
        かたつむり だっそうしてた
        ほわいとのいずかきまわす かぎかけたらしめちゃうぞ
        かれーのぐはみそしる あしたはどんなつけまがはやるかな?
        きみのそのとぅるとぅるな ひとみのひみつをおしえてよ
        ふらふらかげをあつめても なにもかわらないでしょ
        あしあとけしてうわがきして わんとぅみーでつたえるよ
        かさぶたにはったねむけは ほほえみかわしきえた
        あいうえおくまで やゆよーくみて
        ぼくのはなしきいて
        すきもきらいもどっちだって うけとめてあげるから
        とぅるたすかみーあうぃるぺろてぃーの
        ぱすたたべたいちゅるとぅるっちゅー
        まよっていたってしょーがない
        こんやは<うどん>にしよー


        4楼2013-06-23 17:40
        回复
          添い遂げたアンドロイドへ
          作词:もふ@
          作曲:もふ@
          歌:miku
          おはよう 気分はどう? 私の恋人
          おはよう  きぶんはどう  わたしのこいびと
          水泡の音と 优しい匂い
          すいぽうのおとと   やさしいにおい
          ひとつ ひとつずつ すべて色づいていき
          ひとつ ひとつずつ  すべていろついていき
          仆の作り手の音色もつたえた
          ぼくのつくりてのねいろもつたえた
          世界はとても愚かしくて
          せいかいはとてもおろかしくて
          私の言叶を受け入れない
          わたしのことばをうけはいれない
          自分の居场所をただ 守ろうとして
          じぶんのいばしょをただ まもろうとして
          だから 私は作ったの
          だから  わたしはつくったの
          さぁ 呼んで 私の名前を
          さぁ よんで  わたしのなまえを
          君のその手で 私に触れて
          きみのそのてで わたしにふれて
          そのまま キスもして
          そのまま  きすもして
          仆は
          ぼくは
          テトテトテトテト 手と手を合わせて
                 てとてをあわせて
          キミキミキミキミ 君の唇に
                 きみのくちびに
          キスキスキスキス 仆のハートは
                  ぼくのハートは
          トクトクトクトク (とくとくとくとく)
          テトテトテトテト 手と手を合わせて
                 てとてをあわせて
          キミキミキミキミ 君の唇に
                  きみのくちびに
          キスキスキスキス 君の唾液が
                  きみのだえきが
          ポタポタポタポタ (ぽたぽたぽたぽた)
          仆は君と''コイビト''をして游んだ
          ぼくはきみとこいびとをしてあそんだ
          カイモノをしたり サンポをしたり
          歩く日々はとてもとても満たされていて
          あるくひびはとてもとてもみたされていて
          だけど それは许されなかったよう
          だけど  それはゆるされなかったよう
          世界はとても愚かしいから
          せいかいはとてもおろかしいから
          君の存在を受け入れない
          きみのそんざいをうけはいれない
          私の声もただ 闻こえないフリをして
          わたしのこえもただ  きこえないふりをして
          だから ここから飞び出しましょう
          だから ここからとびだしましょう
          さあ とって 私のこの手を
          さあ とって わたしのこのてを
          二人の 世界へ
          ふたりのせいかいへ
          大丈夫
          だいじょうぶ
          ああ 静かに伝う 确かな震え
          ああ しずかにつたう  たしかなふるえ
          ふと 君が つぶやく
          ふと きみが つぶやく
          时间がないの と
          じかんがないの  と
          仆の知らないなにかが
          ぼくのしらないなにかが
          君を连れていく
          きみをつれていく
          呼んでいる
          よんでいる
          カラ カラ カラ 钟の音に
                  かねのねに
          キミ キミ キミ は微笑み
                  はおおえみ
          ボク ボク ボク 手缲り寄せ
                  てつぐりよせ
          キス キス キス キス
          ハナ ハナ ハナ でつくった
          アイ アイ アイ の指轮を
          イマ イマ イマ その指に
                   そのゆびに

          きみ

          ぼく

          いま
          キミキミキミキミ 君は目を闭じて
                 きみはめをとじて
          タダタダタダタダ ただ笑っていて
                  ただわらっていて
          デモデモデモデモ でも君の鼓动が
                  でもきみのこどうが
          ナイナイナイナイ ないないないない
          テトテトテトテト 手と手を合わせて
                 てとてをあわせて
          キミキミキミキミ 君を抱き缔めて
                 きみをいだきしめて
          ポタポタポタポタ 仆のなにかが
                  ぼくのなにかが
          ポタポタポタポタ ぽたぽたぽたぽた
          Ah....
          いつか この场所に花を植えるから
          いつか このばしょにはなをうえるから
          仆と同じ
          ぼくとおなじ
          ファレノプシス


          6楼2013-06-26 00:06
          回复
            アイロニ irony
            作词:すこっぷ
            作曲:すこっぷ
            编曲:すこっぷ
            呗:初音ミクAppend(Soft)
            少(すこ)し歩(ある)き疲(つか)れたんだ    /有些走累了呢
            少(すこ)し歩(ある)き疲(つか)れたんだ    /有些走累了呢
            月(つき)并(な)みな表现(ひょうげん)だけど  /虽然以那麼平凡的表现
            人生(じんせい)とかいう长(なが)い道(みち)を /来形容人生的漫长道路
            少(すこ)し休(やす)みたいんだ          /想稍稍休息下呢
            少(すこ)し休(やす)みたいんだけど         /想稍稍休息下呢
            时间(じかん)は刻(こく)一刻(いっこく)残酷(ざんこく)と
            /时间每分每刻都这样残酷()
            私(わたし)を 引(ひ)っぱっていくんだ     /将我紧拖著前行
            うまくいきそうなんだけど             /虽然看似顺利进行著
            うまくいかないことばかりで            /但其实全是不顺利的事
            迂阔(うかつ)にも泣(な)いてしまいそうになる  /却糊涂地哭了起来
            情(なさ)けない本当(ほんとう)にな       /真是丢人呢
            惨(みじ)めな気持(きもち)なんか         /这样悲惨的感受
            嫌(いや)というほど味(あじ)わってきたし     /已经体验到不想再有了
            とっくに悔(くや)しさなんてものは         /但明明应该将悔恨之类
            舍(す)ててきたはずなのに             /早已丢弃了
            绝望(ぜつぼう)抱(いだ)くほど          /虽也不是感到绝望般
            悪(わる)いわけじゃないけど            /那样差劲
            欲(ほ)しいものは                 /但希望的东西
            いつも少(すこ)し手(て)には届(とど)かない   /却永远得不到手
            そんな半端(はんぱ)だとね             /对这样没有用的家伙
            なんか期待(きたい)してしまうから         /为什麼会有所期待呢
            それならもういっそのこと              /既然如此不如乾脆
            ドン底(ぞこ)まで突(つ)き落(お)としてよ    /将它推入谷底吧
            答(こた)えなんて言(い)われたって        /即使要说答案
            人(ひと)によってすり替(か)わってって      /因人不同也会有所改变
            だから绝対(ぜったい)なんて绝対(せったい)    /所以绝对之类绝对
            信(しん)じらんないよ ねぇ            /是不能相信的 是吧
            苦(くる)しみって谁(だれ)にもあるって      /谁都会有苦楚
            そんなのわかってるから何(なん)だって       /说著这谁都明白
            なら笑(わら)って済(す)ませばいいの?      /那就笑著过去就好了吧?
            もうわかんないよ バカ!              /我不知道该怎麼办啦 笨蛋!
            散々(さんざん)言(い)われてきたくせに      /明明是被狠狠说了一番
            なんだ まんざらでもないんだ            /但却未必就是这样
            简単(かんたん)に考(かんが)えたら楽(らく)なことも /将简单思考起来很容易的事
            难関(なんかん)に考(かんが)えてたんだ        /也当做难题考虑了
            段々(だんだん)と色々(いろいろ)めんどくなって    /种种事都越发麻烦
            もう淡々(たんたん)と终(お)わらせちゃおうか     /让一切都淡淡结束吧
            「病(や)んだ?」とかもう 嫌(いや)になったから   /「病了吗?」之类已经受够了
            やんわりと终(お)わればもういいじゃんか        /能温和地结束不就好了吗
            梦(ゆめ)だとか希望(きぼう)だとか          /梦也好希望也好
            生(い)きてる意味(いみ)とか             /又或是生存意义
            别(べつ)にそんなものはさして             /那些东西也并不是
            必要(ひつよう)ないから                /没有必要存在
            具体的(ぐたいてき)でわかりやすい           /请给我具体易懂的
            机会(きかい)をください                /这样的机会
            泣(な)き场所(ばしょ)探(さが)すうちに       /在寻找哭泣的地方时
            もう泣(な)き疲(つか)れちゃったよ          /就已经哭累了啊
            きれいごとって嫌(きら)い だって           /讨厌华而不实的话
            期待(きたい)しちゃっても形(かたち)になんなくて   /期待著却捉不到蛛丝马迹
            「星(ほし)が仆(ぼく)ら见守(みまも)って」って   /要说「星星守护著我们」
            夜(よる)しかいないじゃん ねぇ            /那也就只有晚上 对吗
            君(きみ)のその优(やさ)しいとこ           /你的温柔
            不覚(ふかく)にも求(もと)めちゃうから        /我在不知不觉中寻求著
            この心(こころ)やらかいとこ              /这颗心的柔软
            もう触(さわ)んないで ヤダ!             /请不要触碰了 不要!
            もうほっといて                    /不要管了
            もう置(お)いてって                 /丢下我吧
            汚(よご)れきったこの道(みち)は          /弄脏的这条路
            もう変(か)わんないよ呜呼(ああ)          /已经无法改变了啊啊
            疲(つか)れちゃって弱気(よわき)になって      /疲倦了变得懦弱了
            逃(に)げ出(だ)したって无駄(むだ)なんだって   /想要逃也是白费力气
            だから内面(ないめん)耳(みみ)塞(ふさ)いで    /所以内心捂著耳朵
            もう最低(さいてい)だって泣(な)いて        /哭著这已经是最后
            人生(じんせい)って何(なん)なのって         /人生又是什麼呢
            わかんなくても生(い)きてるだけで           /只是不明不白地活著
            幸(しあわ)せって思(おも)えばいいの?        /认为这就是幸福就可以吗?
            もうわかんないよ バカ!                /我不明白了啦 笨蛋!


            7楼2013-06-26 00:07
            回复
              「Bouquet」
              作词:doriko
              作曲:doriko
              编曲:doriko
              呗:初音ミク
              曲绍介
              前作「キャットフード」以来、约1年ぶりとなる新作をクリスマスにリリース。
              気づいた方がいれば嬉しいですが、过去に1コーラスだけ発表していたとある卒业ソングがもととなっています。(作者コメ転载)
              ギターを KAIDOU氏 が、アコースティックギターを F☆T氏が、ベースを ティッシュ姫氏 が、バイオリンを 水谷美月氏 が演奏。
              イラストを nezuki氏 が、动画を Parmy氏 が手挂ける。
              CD 「花束~the best of doriko feat. 初音ミク~」 のトリを饰る収录曲。
              歌词时计の针だけ廻る世界
              セピアの景色に钟が响く
              窓辺の席には无言の空
              私はここから何を见てきた
              谁か私に答えて
              一人昨日に伫む置き去りのままの
              风景の中
              零れ落ちてゆく 私の色彩
              忘れないでいて 私が居たこと
              止まらぬ时间に 手向けの言叶を添えて
              歌う 「さよなら」
              いつか闻こえたざわめき
              渗む夕日に揺らいだ私の姿は
              もう远すぎて
              过ぎ去りし日々に何か言えるなら
              人は今よりも幸せになれる?
              廊下を駆けてく背中に伸ばしかけた指
              伝う涙が ああ 止まらない
              私は・・・
              孤独と自由のどちらを手にして
              何も无い部屋で明日から目覚める?
              最后の别れを 静かな幕引きの中
              梦よ さよなら
              両手に溢れる 可怜な色彩
              小さな愿いで 织り上げたブーケ
              どうか枯れないで 私が消えた舞台に
              残す 足迹
              思い出を预けし窓际で
              眺めてたいつかの青い空
              舞い込んだ别れの花びら一つ
              届かぬ昨日へと消えてゆく
              【名假名歌词】
              时计(とけい)の针(はり)だけ回(まわ)る世界(せかい)
              只有时钟指针在转动的世界
              セピアの景色(けしき)に钟(かね)が响(ひび)く
              深棕的景色中钟声回荡
              窓辺(まどべ)の席(せき)には无言(むごん)の空(そら)
              窗边的坐席旁是无言的天空
              私(わたし)はここから何(なに)を见(み)てきた
              我又从这里看见着什么
              谁(だれ)か私(わたし)に答(こた)えて
              谁来回答我
              一人昨日(ひとりきのう)に伫(たたず)む置(お)き去(ざ)りのままの
              一个人伫立在昨天这样被抛弃下
              风景(ふうけい)の中(なか)
              风景之中
              零(こぼ)れ落(お)ちてゆく
              零落下的
              私(わたし)の色彩(しきさい)
              我的色彩
              忘(わす)れないでいて
              不要忘记
              私(わたし)が居(い)たこと
              我存在过这里
              止(と)まらぬ时间(じかん)に
              停不下的时间中
              手向(たむ)けの言叶(ことば)を添(そ)えて
              添上一句饯别的话语
              歌(うたう)う 「さよなら」
              哼唱着 再见
              いつか闻(き)こえたざわめき
              曾听过的喧嚣
              渗(にじ)む夕日(ゆうひ)に揺(ゆ)らいだ私(わたし)の姿(すがた)は
              深入夕阳中摇曳着的我的身影
              もう远(とお)すぎて
              已经如此遥远
              过(す)ぎ去(さ)りし日々(ひび)に何(なに)か言(い)えるなら
              若能对过去的日子说些什么
              人(ひと)は今(いま)よりも幸(しあわ)せになれる?
              人就能过得比当下幸福么?
              廊下(ろうか)を駆(か)けてく背中(せなか)に伸(の)ばしかけた指(ゆび)
              伸手轻推过那奔跑走廊中的背影的手指
              伝(つた)う涙(なみだ)か ああ
              流下的泪水 啊啊
              止(と)まりない
              停不住啊
              私(わたし)は…
              我...
              孤独(こどく)と自由(じゆう)のどちらを手(て)にして
              孤独与自由要如何选择
              何(なに)も无(な)い部屋(へや)で明日(あす)から目覚(めざ)める?
              明天起将在这一无所有的房间中醒来吗?
              最后(さいご)の别(わか)れを 静(しず)かな幕引(まくひ)きの中(なか)
              让最后的离别 静静落下帷幕之中
              梦(ゆめ)よ さよなら
              梦想啊 再见
              両手(りょうて)に溢(あふ)れる
              一溢出两手中的
              可怜(かれん)な色彩(しきさい)
              令人怜爱的色彩
              小(ちい)さな愿(ねが)いて
              在小小的心愿中
              织(お)り上(あ)げたブーケ
              编起的花束
              どうか枯(か)れないで
              请不要枯萎啊
              私(わたし)が消(き)えた舞台(ぶたい)に
              残(のこ)す 足迹(あしあと)
              留下 足迹
              思(おも)い出(で)を预(あず)けし窓际(まどぎわ)で
              在寄托了回忆的窗边
              眺(なが)めてたいつかの青(あお)い空(そら)
              遥望着的曾经的蓝天
              舞(ま)い込(こ)んだ别(わか)れの花(はな)びら一(ひと)つ
              飘入分别得一片花瓣
              届(とど)かぬ昨日(きのう)へと消(き)えてゆく
              想着无法传达到的昨天消失着


              8楼2013-06-26 00:18
              回复
                粘着系男子の15年ネチネチ
                词:家の裏でマンボウが死んでるP
                曲:家の裏でマンボウが死んでるP
                呗:初音ミク
                君(きみ)への爱(あい)を缀(つず)ったポエムを
                送(おく)り続(つず)けて15年
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                一年目(いちねんめ)はがむしゃらだった
                毎日(まいにち)毎日(まいにち)欠(か)かさず书(か)いた
                执拗(しつよう)に切手(きって)を舐(な)めた
                君(きみ)に届(とど)け仆(ぼく)の唾液(だえき)
                二年目(にねんめ)もがむしゃらだった
                家(いえ)が燃(も)えても気(き)づかぬ程(ほど)
                服(ふく)が下(した)から燃(も)えていき
                気(き)づけば襟(えり)しか残(のこ)ってない
                三年目(さんねんめ)にはこなれてきた
                もはや文学(ぶんがく)の域(いき)に达(た)した
                mixiの日记(にっき)で公开(こうかい)した
                マイミクがカンストした
                四年目(よんねんめ)に雑志(ざっし)に投稿(とうこう)した
                社会问题(しゃかいもんだい)にまで発展(はってん)した
                ポエム集(しゅう)の出版(しゅっぱん)が决(き)まった
                仆(ぼく)はサラリーマンを辞(や)めた
                君(きみ)への爱(あい)を缀(つず)ったポエムを
                送(おく)り続(つず)けて十五年
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                五年目(ごねんめ)にはプロポエマーだ
                F1层(そう)に特(とく)にうけた
                だけど仆は一途(いちず)だから
                他(ほか)の子(こ)はひじきが生(は)えた大根(だいこん)に见(み)える
                六年目(ろくねんめ)に体(からだ)を壊(こわ)した
                すでにポエムは二千(にせん)を超(こ)えた
                折(お)れたことがない骨(ほね)がない
                壊(こわ)してない内蔵(ないぞう)がない
                七年目(ななねんめ)に完调(かんちょう)した
                今日(きょう)は君(きみ)を何(なに)に例(たと)えよう
                エクストリーム・アイロンがけかな
                复素(ふくそ)内积(ないせき)空间(くうかん)かな
                八年目(はちねんめ)も仆(ぼく)は変(かわ)わらない
                今日(きょう)は君(きみ)を何(なに)に例(たと)えよう
                幕下(まくした)十六枚目(じゅうろくまいめ)の全胜(ぜんしょう)优胜(ゆうしょう)かな
                AMPA型(かた)グルタミン受容体(じゅようたい)かな
                君(きみ)への爱(あい)を缀(つず)ったポエムを
                送(おく)り続(つず)けて十五年(じゅうごねん)
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                九年目(きゅうねんめ)仆(ぼく)は事故(じこ)にあった
                ひどく头(あたま)を打(う)ったらしい
                自分(じぶん)の名前(なまえ)も忘(わす)れた仆(ぼく)だったが
                君(きみ)が好(す)きな事(こと)だけは覚(おぼ)えてた
                十年目(じゅうねんめ)も十一年目(じゅういちねんめ)も
                记忆(きおく)は戻(もど)って来(こ)なかった
                それでも君(きみ)が好(す)きだった
                ただただ返事(へんじ)が欲(ほ)しかった
                十二年目(じゅうにねんめ)も十三年目(じゅうさんねんめ)も
                记忆(きおく)は戻(もど)って来(こ)なかった
                まだまだ君(きみ)が好(す)きだった
                それしか持(も)っていなかった
                十四年目(じゅうよんねんめ)にもまだ戻(もど)らない
                毎日(まいにち)が怖(こわ)くて不安(ふあん)で
                君(きみ)を一目(ひとめ)见(み)たかった
                君(きみ)に一言言(ひとことい)いたかった
                十五年目(じゅうごねんめ)に记忆(きおく)が戻(もど)った
                全部(ぜんぶ)思(おも)い出(だ)して泣(な)き出(だ)した
                仆(ぼく)は思(おも)い出(だ)してしまった
                十五年前(じゅうごねんまえ)君(きみ)が死(し)んだことを
                君(きみ)への爱(あい)を缀(つず)ったポエムを
                重(かさ)ねていけばいつか届(とど)くかな
                君(きみ)のだった部屋(へや)に
                毎日(まいにち)放(ほう)り込(こ)んだ
                君(きみ)がもう见(み)えなくたって
                爱(あい)し続(つず)けてやるんだ でも
                また会(あ)えると思(おも)ったよ
                君(きみ)はまたいなくなった
                君(きみ)への爱(あい)を缀(つず)ったポエムを
                送(おく)り続(つず)けて十六年(じゅうろくねん)
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない
                返事(へんじ)はまだ来(こ)ない


                11楼2013-06-26 00:23
                回复
                  2026-01-19 08:43:42
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  毒林檎とシンデレラ
                  作词:ゆずひこ
                  作曲:ゆずひこ
                  编曲:ゆずひこ
                  呗:巡音ルカ
                  差(さ)し出(だ)されたのは 甘い颜をした
                  sashi dasa reta nowa amai kao wo shita
                  真っ赤な果実(かじつ) 毒(どく)入(い)りのりんご
                  makka na kajitsu dokuiri rinoringo
                  覗(のぞ)いてみたい大人(おとな)のセカイ
                  nozoi temitai otona no sekai
                  一口(ひとくち)かじり病(や)みつきになるわ
                  hitokuchi kajiri yami tsukini naruwa
                  悪い子に堕(お)ちてくわ
                  warui ko ni ochi tekuwa
                  快楽(かいらく)をむさぼるの
                  kairaku wo musaboruno
                  真面目(まじめ)な子いらないわ
                  majime na ko iranaiwa
                  好きにさせてよ
                  suki ni saseteyo
                  ネオンの街(まち)
                  neon no machi
                  行(い)き交(か)う人(ひと)
                  iki majiu hito
                  皆(みな)オシャレ(武装(ぶそう))して
                  mina busou shite
                  チャチな程(ほど)
                  chachi na hodo
                  楽(たの)しめるの
                  tanoshi meruno
                  その茶番(ちゃばん)を
                  sono chaban wo
                  0时(れいじ)を告(つ)げる钟(かね)はもう鸣りはしない
                  reiji wo tsugeru kane wa mou nari wa shinai
                  シンデレラ永久(とわ)に解(と)けぬ魔法(まほう)
                  shinderera towani tokenu mahou
                  虫惑(こわく)で诱惑(ゆうわく)
                  kowaku de yuuwaku
                  魅力(みりょく)的(てき)な程(ほど)
                  miryoku tekina hodo
                  燃(も)え盛(さか)るのは
                  moe sakaru nowa
                  私の矜持(きょうじ)
                  watashi no kyouji
                  とどまることを知らない欲望(よくぼう)
                  todomaru kotowo shiranai yokubou
                  手の届く限(かぎ)り爱(あい)をばらまくの
                  teno todoku kagiri ai wo baramakuno
                  见(み)つめて 见(み)つめられ
                  mitsu mete mitsu merare
                  爱(あい)して 爱(あい)されて
                  aishite aisa rete
                  その先に何がある
                  sono sakini nani gaaru
                  下(くだ)らない问(と)いね
                  kudara nai toi ne
                  ガラスの靴(くつ)
                  garasu no kutsu
                  かぼちゃの马车(ばしゃ)
                  kabochano basha
                  梦物语(ものがたり)は
                  yumemono gatari wa
                  始まりを告げる前に
                  hajimari wo tsuge ru maeni
                  エンドロールが
                  endoro^ru ga
                  飞び出(だ)した物语(ものがたり)それも最初(さいしょ)から
                  tobidashi ta monogatari soremo saisho kara
                  あらすじをなぞっていただけ
                  arasuji wo nazotte itadake
                  王子様(おじさま)のキスで目覚(めざ)め
                  oujisama no kisu de mezame
                  それに憧(あこが)れた
                  soreni akogare ta
                  シンデレラ もう戻(もど)れない
                  shinderera mou modore nai
                  梦の国(くに)へ
                  yume no kuni e
                  0时(れいじ)を告げる钟はもう鸣りはしない
                  reiji wo tsugeru kane wa mou nari wa shinai
                  シンデレラ永久(とわ)に解(と)けぬ魔法
                  shinderera towani tokenu mahou


                  12楼2013-06-26 00:23
                  回复
                      リグレットメッセージ
                      (悔恨的讯息)
                      呗:镜音リン
                      作词:悪ノP
                      作曲:悪ノP
                      町(まち)はずれの小(ちい)さな港(みなと)
                      Machihazureno Chi-sana Minato
                      远离街道的小小海港
                      一人(ひとり)伫(たたず)む少女(しょうじょ)
                      Hitori Tatazumu Shoujo
                      少女一人伫立
                      この海(うみ)に昔(むかし)からある
                      Kono Umini Mukashikara-ru
                      这片海从过去
                      密(ひそ)かな言い伝(いいつた)え
                      Hisokana I-tsutae
                      就流传着这样的传说
                      「愿(ねが)いを书(か)いた羊(ひつじ)皮(かわ)纸(かみ)に
                      「Negaio Kaita Hitsuji Kawa Kamini
                      「把写有愿望的羊皮纸
                      小瓶(こびん)に入(い)れて
                      Kobinni Irete
                      放在小瓶里
                      海(うみ)に流(なが)せぱいつの日(にち)か
                      Umini Nagasepaitsuno Nichika
                      随海浪漂流的话 总有一天
                      想(おも)いが実(みの)るでしょう 」
                      Omoiga Minorudeshou 」
                      愿望会实现」
                      流(なが)れていくガラスの小瓶(こびん)
                      Nagareteiku GARASUno Kobin
                      漂流著的 玻璃小瓶
                      愿(ねが)いを込(こ)めたメッセージ
                      Negaio Kometa MESSE-JI
                      寄托愿望的讯息
                      水平线(すいへいせん)の彼方(かなた)に
                      Suiheisenno Kanatani
                      向着地平线的那边
                      静(しず)かに消(き)えてく
                      Shizukani Kieteku
                      静静的消失
                      君(くん)はいつも私(わたし)のために
                      Kimihaitsumo Watashinotameni
                      明明你一直为了我
                      何(なん)でもしてくれたのに
                      Nande Moshitekuretanoni
                      什么都去做
                      私(わたし)はいつも我侭(わがまま)ばかり
                      Watashihaitsumo Wagamamabakari
                      可是我却总是用任性
                      君(くん)を困(こま)らせてた
                      Kimino Komaraseteta
                      让你困扰
                      愿(ねが)いを叶(かな)えてくれる君(くん)
                      Negaio Kanaetekureru Kun
                      实现我愿望的你
                      もういないから
                      Mouinaikara
                      已经不在了
                      この海(うみ)に私(わたし)の想(おも)い
                      Kono Umini Watashino Omoi
                      就请这片海
                      届(とど)けて贳(もら)うの
                      Todokete Morauno
                      来传达我的思念
                      流(なが)れていく小(ちい)さな愿(ねが)い
                      Nagareteiku Chi-sana Negai
                      飘荡着的 小小的愿望
                      涙(なみだ)と少(すこ)しのリグレット
                      Namidato Sukoshino RIGURETTO
                      眼泪和少许的悔恨
                      罪(つみ)に気(き)づくのはいつも
                      Tsumini Kizukunohaitsumo
                      觉察到罪的存在
                      全(すべ)て终(お)わった后(のち)
                      Subete Owatta Nochi
                      总是到一切都结束之后
                      流(なが)れていくガラスの小瓶(こびん)
                      Nagareteiku GARASUno Kobin
                      漂流著的 玻璃小瓶
                      愿(ねが)いを込(こ)めたメッセージ
                      Negaio Kometa MESSE-JI
                      寄托愿望的讯息
                      水平线(すいへいせん)の彼方(かなた)に
                      Suiheisenno Kanatani
                      向着地平线的那边
                      静(しず)かに消(き)えてく
                      Shizukani Kieteku
                      静静的消失
                      流(なが)れてく小(ちい)さな愿(ねが)い
                      Nagareteku Chi-sana Negai
                      飘荡着的 小小的愿望
                      涙(なみだ)と少(すこ)しのリグレット
                      Namidato Sukoshino RIGURETTO
                      眼泪和少许的悔恨
                      もしも生(う)まれ変(か)われるならば ————
                      Moshimo Umare Kawarerunaraba————
                      如果还有来生的话————


                    13楼2013-06-26 00:24
                    回复
                      终わりへ向かう始まりの歌
                      歌词如下:
                      昔(むかし) それは远(とお)い昔(むかし)
                      未来(みらい)はまだまだずっと先(さき)で
                      きっと今とは违(ちが)う日(ひ)々が
                      待(ま)ってるものだと胜手(かって)に思(おも)っていた
                      けれど気(き)づく
                      未来(みらい)はとうに
                      いいや なんでもないよ
                      だけどね
                      その悲(かな)しみのあまりの重(おも)さに
                      耐えられなくなってしまいそうな时(どき)は
                      歩(あゆ)みを止(と)めて 耳(みみ)を倾(かし)けて
                      この记忆(きおく)に见覚(みおぼえ)えがあるでしょう
                      さぁ 目(め)を闭(と)じて


                      14楼2013-06-26 00:25
                      回复
                        辞めてやるよ歌い手なんか
                        辞(や)めてやるよ歌(うた)い手(て)なんか
                        日(ひ)の目(め)を浴(あ)びずに沈(しず)むのならば
                        辞(や)めてやるよ歌い手なんか
                        マイリスごとみんな葬(ほうむ)ってやる
                        安(うす)いマイクを片手(かたて)に 二年くらいでしょうか
                        「歌ってみた」のタグで やってきました
                        谁も知らないでしょう 私の名前なんか
                        谁も知らないでしょう 私の歌った动画(どうが)なんか
                        そうよ私はド底辺(ていへん) 泣く子も笑うド底辺(ていへん)
                        自分よりあとにうpされた
                        动画(どうが)に越(こ)されていく 再生(さいせい)数 マイリス
                        辞(や)めてやるよ歌い手なんか
                        日の目を浴(あ)びずに沈(しず)むのならば
                        辞(や)めてやんよ歌い手なんか
                        マイリスごとみんな葬(ほうむ)ってやる
                        辞(や)めてやるよ歌い手なんか
                        マイクもI/Fもみんなみんな
                        しまってやる 押入(おしい)れの中…
                        不要做了吧 歌手什么的
                        如果还没被看到就会沉下去的话
                        不要做了啦 歌手什么的
                        把Mylist里面的东西通通删掉吧
                        单手拿着便宜的麦克风
                        大约是两年前吧
                        开始加上「歌唱」的tag
                        谁都不知道吧
                        我的名字什么的
                        谁都没看过吧
                        我唱歌的动画什么的
                        没错我就是超底层
                        连哭泣的小孩都会笑出来的超底层
                        被在自己之后上传的动画给超了过去
                        再生数 Mylist(数)
                        不要做了吧 歌手什么的
                        如果还没被看到就会沉下去的话
                        不要做了啦 歌手什么的
                        把Mylist里面的东西通通删掉吧
                        不要做了吧 歌手什么的
                        麦克风啦接头啦 全部全部
                        都塞到柜子里面去吧
                        呜……呜哇


                        15楼2013-06-26 00:27
                        回复
                          独りんぼエンヴィー
                          作词:电ポルP
                          作曲:电ポルP
                          编曲:电ポルP
                          呗:初音ミクAppend
                          悪戯(いたずら)は 知(し)らん颜(かお)で
                          言(い)い訳(わけ)は 涙(なみだ)を使(つか)って
                          寂(さび)しいな 游(あそ)びたいな
                          蜂蜜(はちみつ)みたいに どろどろ
                          あなたにも あなたにも
                          私(わたし)はさ 必要(ひつよう)ないでしょ
                          世(よ)の中(なか)に けんもほろろ
                          楽(たの)しそうな お祭(まつ)りね
                          さあ
                          あんよ あんよ こっちおいで
                          手(て)を叩(たた)いて 歩(ある)け らったった
                          嫌(いや)んよ 嫌(いや)んよ そっぽ向(む)いて
                          今日(きょう)も私(わたし)は 悪(わる)い子(こ) 要(い)らん子(こ)
                          梦见(ゆめみ)ては 极彩色(ごくさいしき)
                          覚(さ)めて见(み)る ドスくろい両手(りょうて)
                          私(わたし)だけ 劈(つんざ)く
                          楽(たの)しそうな 歌声(うたごえ)ね
                          さあ
                          今夜(こんや) 今夜(こんや) あの场所(ばしょ)へ
                          皆(みんあ)で行(い)こう 走(はし)れ らったった
                          良(い)いな 良(い)いな 羡(うらや)めば
                          楽(たの)しく踊(おど)る 気(き)ままな知(し)らぬ子(こ)
                          いちにのさんしで かくれんぼ
                          ひろくん はるちゃん みつけた
                          いきをきらしては おにごっこ
                          きみに つかまっちゃった
                          さあ
                          あんよ あんよ こっちおいで
                          手(て)を叩(たた)いて 歩(ある)け らったった
                          震(ふる)える一歩(いっぽ) 踏(ふ)み出(だ)して
                          独(ひとり)りに ばいばい
                          ねぇ
                          爱(あい)よ 爱(あい)よ こっちおいで
                          手(て)を开(ひら)いて 触(ふ)れる あっちっち
                          良(い)いの? 良(い)いの? 目(め)を明(あ)けた
                          今日(きょう)も明日(あした)も みんなと游(あそ)ぼう


                          16楼2013-06-26 00:27
                          回复
                            【GUMI】ケッペキショウ【オリジナル曲PV付】
                            いらない 汚(きたな)い 感情(かんじょう)なんてもう
                            いらない 嫌(いや)な 思(おも)いなんて
                            人(ひと)は 谁(だれ)も 幸(しあわ)せとか
                            求(もと)めすぎて こんな汚(きたな)い
                            「人(ひと)それぞれ」と言(い)うくせして
                            価値観(かちかん) 快感(かいかん) 分(わ)かち合(あ)って
                            都合(つごう)悪(わる)くなれば今度(こんど)は
                            「人(ひと)はみな」どーのこーのって言(い)うんだ
                            それじゃ ちゃんと 教科书(きょうかしょ)でも
                            作(つく)り ちゃんと 定义してよ
                            人(ひと)のあるべき生(い)き方(かた) とか
                            清(きよ)く正(ただ)しい男女(だんじょ)関系(かんけい)
                            そうさ仆(ぼく)ら寂(さぶ)しいって言叶(ことば)吐(つ)いては
                            分(わ)かり合(あ)えたフリしてるだけで本当(ほんとう)は
                            満(み)たされることを爱(あい)と勘违(かんちか)いして
                            何(なに)も分(わ)かっちゃいないな
                            ダメだったんだ 人类は
                            それは とうに とうに 手遅(ておく)れで
                            どうなったって本能(ほんのう)は
                            都合(つごう)良(よ)く波长(はちょう)合(あ)わせていく
                            汚(よご)れちゃった 感情(かんちょう)に
                            心(こころ)は もう 石(いし)のようで
                            求(もと)め合(あ)いの惨状(さんじょう)に
                            もう 汚(きたな)い 触らないで
                            悲(かな)しい话(はなし) さっきからもう
                            语(かた)りっぱなし どーゆーつもり?
                            茶化(ちゃか)し 冷(ひ)やかし 饱(あ)きたらもう
                            笑(わら)いは无(な)し なんておかしい
                            形(かたち)ばかり 気(き)にしすぎて
                            まさに 敌(かたき) 见(み)てるみたい
                            かなり やばい 头(あたま)の中(なか)
                            もう タラリ タラリ
                            ドゥー パッパラパ☆
                            そうさ仆(ぼく)らいつも欲(よく)に毒(どく)されては
                            手(て)に入(い)れてはすぐに饱(あ)きて放(ほう)り出(だ)してさ
                            そしてまた次(つぎ)のおもちゃを见(み)つけ言(い)うんだ
                            君(きみ)しかいないんだ
                            やっぱ そんなもんじゃんか
                            所诠(しょせん) 人间(にんげん)なんて利己(りこ)主义(しゅぎ)で
                            仆(ぼく)らだってそうなんだ
                            汚(きたな)い色(いろ)に染(そ)まってくんだ
                            冷(つ)めきったみたいなんだ
                            伪善(ぎぜん)なんてもう 见(み)たくないし
                            だからいっそ泣(な)いたって
                            ほら もう 近(ちか)づかないでよ
                            ―夜(よる)は溢(あふ)れる梦(ゆめ)描(えが)いて―
                            ―朝(あさ)は光(ひか)る希望(きぼう)抱(だ)いて―
                            ―清(きょ)く正(ただ)しく前(まえ)を向(む)いて―
                            「待(ま)って。そんな无理(むり)しないで」
                            なんて言(い)う人(ひと)もいなくて
                            泣(な)いて もがいて べそかいて
                            こんな思(おも)いは何回目(なんかいめ)
                            绮丽(きれい)好(す)きすぎて もう
                            何(なに)もかも见(み)たくないな
                            ダメだったんだ 人类は
                            それは とうに とうに 手遅(ておく)れで
                            エゴばっかの世界(せかい)なんて
                            息(いき)を吸(す)うのだって困难(こんなん)で
                            谁(だれ)だってわかってんだ
                            自分(じんぶん)胜手(かって)だって 価値(かち)なんて
                            だから 口(くち)塞(ふさ)いじゃって
                            もう 知(し)らない じゃあね バイバイ


                            17楼2013-06-26 00:27
                            回复
                              2026-01-19 08:37:42
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              ンハッピーリフレイン(unhappy refrain)
                              初音ミク
                              作词:wowaka
                              作曲:wowaka
                              编曲:wowaka
                              散弾铳(さんだんじゅう)とテレキャスター 言叶(ことば)の整列(せいれつ)、アンハッピー
                              単身(たんしん)、都会(とかい)の町并(まちな)み 撃(う)ち込(こ)んだ音(おと)、嫌(きら)いですか?
                              声(こえ)が溃(つぶ)れるまで歌(うた)って 何度(なんど)の时间(じかん)を棒(ぼう)に振(ふ)った
                              やっとのこと手(て)に入れたアンタ 手离(てばな)す訳(わけ)にいかないでしょ
                              「ワンマンライブ大成功(だいせいこう)!」 头(あたま)の中(なか)は少女(しょうじょ)漫画(まんが)
                              残弾(ざんだん)、既(すで)に无(な)くなった 此処(どこ)で一度(いちど)引(ひ)き返(かえ)そうか
                              そっと置(お)いた丁度良(ちょうどよ)い都合(つごう)を 何度(なんど)も拾(ひろ)い上(あ)げてたんだ
                              みっともない暮(く)らしにもうバイバイ そろそろ迎(むか)えが来(く)るのでしょ?
                              间违(まちが)い探(さが)しばかりふらふら
                              振(ふ)り返(かえ)り方(ほう)、教(おし)えて顶戴(ちょうだい)よ
                              足(た)りないものはもう无(な)い、もう无(な)い
                              そうかい? そうかい、そうかい
                              言(い)うならそれは、それはラッキー
                              缲(く)り返(かえ)しの三十九秒(さんじゅうきゅびょう) 廻(めぐ)り廻(めぐ)っていたら 见(み)えた、それはハッピー?
                              纳得(なっとく)なんてするはずないわ!
                              どんだけ音(おと)を重(かさ)ねたって 终(お)わりも始(はじ)まりもやっては来(こ)ないな
                              つまりつまり意味(いみ)はないの
                              どうやらアンタもわかっちゃいないな?
                              画面(がめん)の向(む)こう 落(お)ちていった
                              逆(さか)さまのガール、おとなのせかい。
                              散弾铳(さんだんじゅう)とテレキャスター 言叶(ことば)も无(な)いよなアンラッキー
                              満身创痍(まんしんそうい) ゲームオーバー
                              目(め)に见(み)えて嫌(いや)そうな感(かん)じですね?
                              散々(さんざん)踬(つまず)いたソレは もう一回(いっかい)を谛(あきら)めた
                              転(ころ)がりつつも间违(まちが)った そこでアンタが笑(わら)ってたんだ
                              ワンマンライブ大成功(だいせいこう) 祭(まつ)りの后(のち)のセンチメンタル
                              満场一致(まんじょういっち)解散(かいさん)だ 此処(どこ)で一度(いちど)裏返(うらがえ)そうか
                              声(こえ)が溃(つぶ)れるまで歌(うた)って 何度(なんど)の时间(じかん)を棒(ぼう)に振(ふ)った
                              やっとのこと手(て)に入(い)れたアンタ ねえ、ご机嫌(きげん)は如何(いか)ですか
                              良(よ)くない梦(ゆめ)の続(つづ)きそわそわ
                              间违(まちが)え方(ほう)を忘(わす)れたその末路(まつろ)
                              なりたいものを顶戴(ちょうだい)、顶戴(ちょうだい)
                              「もう无(な)い。」
                              そうかい?そうかい?
                              どうしてそれが、それがハッピー
                              虚(うつ)ろ目(め)の午前(ごぜん)四时(よじ) 迷(まよ)い迷(まよ)って 辿(たど)り着(つ)いたそこがハッピー?
                              こんなに疲(つか)れているのになあ
                              どうしてこれが、これがハッピー
                              终(お)わりも见(み)えない道(みち)に寝(ね)そべって
                              ぐらりぐらり崩(くず)れちゃうわ
                              どうやらアンタの姿(すがた)が邪魔(じゃま)で
                              言(い)うならそれは、それはハッピー
                              缲(く)り返(かえ)しの三十九秒(さんじゅうきゅびょう) 廻(めぐ)り廻(めぐ)っていたら 见(み)えた、それはラッキー?
                              なんだか不思议(ふしぎ)と报(むく)われないなあ
                              ただ音(おと)を重(かさ)ねたって 终(お)わりも始(はじ)まりもやっては来(こ)ないな
                              つまりつまり意味(いみ)は无(な)いよ!
                              そうだね今(いま)すぐ飞(と)び降(お)りよう
                              画面(がめん)の向(む)こう 落(お)ちていった
                              逆(さか)さまのガール、おとなのせかい。
                              それは?


                              18楼2013-06-26 00:28
                              回复