原来是“恁”字
今晚和公公看叶璇(我最喜欢的影视演员,她演的好多戏与越剧有关,如再生缘,西厢奇缘,紫玉钗(未播))的《第九个寡妇》,“恁复杂”……多次出现“恁”字,公公喜欢边看边用温州话读,“恁”温州话读“nan”。我故意问老公这是什么字,什么意思?老公回答不知道,公公问哪个字?我写出来,公公说,你们不是整天“恁有意思”“恁好”“恁灵”“恁迟回家”“恁……”,就是“恁”格意思哦。
听了公公的一段举例,方知天天在用这个字。便想到柳永……,开始对“恁”的思考……满脑的“恁字”,喜欢戏曲,因为总能让人看到一个时代的民俗文化,语言的盛行,产生……我特喜欢看九斤姑娘,莲花咯,算命调等,因为里面的民俗文化,俗语雅词。
想到柳永剧中那句:俗……雅能登……。还有“恁”字看似文言文字,初次看,还要查字典,何来通俗易懂,这样拗口民间如何传播,何来“凡有井水处,皆能歌柳词”。不管怎样此时却因“恁”字,仿佛领悟明白了。
没看这部戏前曾经看柳词,看到很多处用恁字,心想“恁”字是当时的流行语吗?虫虫多次用柳永词中的“恁”字,出场的“病酒”,都是柳永词中有看到的字和词语,被虫虫引用足见虫虫对柳永的崇拜和当时这字和词语的流行。用惯平平仄仄的诗句,在当时使用长短不同的俚语俗词写成词章,在那个时代的人看来,怎么会难懂不亲切呢?如今我会觉得难,因为我都快不知道“恁”字就是我们温州人常常挂在嘴上的“nan”字。
突然有想读柳永词的冲动,不知柳永词中还有哪些我们方言中的俚俗用语。古词在现代人看来,很难懂,很难现象所谓通俗易懂的俚语俗句翻译成方言竟是这样的字语。
翻来覆去,睡不着写了一大堆,很多人应该看不懂我想表达什么,怪我表达能力有限……大家随便看看吧。你家方言可还有柳词俚俗痕迹?大家晚安了!祝宁波柳永演出成功,期待温州柳永!
今晚和公公看叶璇(我最喜欢的影视演员,她演的好多戏与越剧有关,如再生缘,西厢奇缘,紫玉钗(未播))的《第九个寡妇》,“恁复杂”……多次出现“恁”字,公公喜欢边看边用温州话读,“恁”温州话读“nan”。我故意问老公这是什么字,什么意思?老公回答不知道,公公问哪个字?我写出来,公公说,你们不是整天“恁有意思”“恁好”“恁灵”“恁迟回家”“恁……”,就是“恁”格意思哦。
听了公公的一段举例,方知天天在用这个字。便想到柳永……,开始对“恁”的思考……满脑的“恁字”,喜欢戏曲,因为总能让人看到一个时代的民俗文化,语言的盛行,产生……我特喜欢看九斤姑娘,莲花咯,算命调等,因为里面的民俗文化,俗语雅词。
想到柳永剧中那句:俗……雅能登……。还有“恁”字看似文言文字,初次看,还要查字典,何来通俗易懂,这样拗口民间如何传播,何来“凡有井水处,皆能歌柳词”。不管怎样此时却因“恁”字,仿佛领悟明白了。
没看这部戏前曾经看柳词,看到很多处用恁字,心想“恁”字是当时的流行语吗?虫虫多次用柳永词中的“恁”字,出场的“病酒”,都是柳永词中有看到的字和词语,被虫虫引用足见虫虫对柳永的崇拜和当时这字和词语的流行。用惯平平仄仄的诗句,在当时使用长短不同的俚语俗词写成词章,在那个时代的人看来,怎么会难懂不亲切呢?如今我会觉得难,因为我都快不知道“恁”字就是我们温州人常常挂在嘴上的“nan”字。
突然有想读柳永词的冲动,不知柳永词中还有哪些我们方言中的俚俗用语。古词在现代人看来,很难懂,很难现象所谓通俗易懂的俚语俗句翻译成方言竟是这样的字语。
翻来覆去,睡不着写了一大堆,很多人应该看不懂我想表达什么,怪我表达能力有限……大家随便看看吧。你家方言可还有柳词俚俗痕迹?大家晚安了!祝宁波柳永演出成功,期待温州柳永!

