网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
02月25日漏签0天
云朵吧 关注:141,144贴子:605,104
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1 2 下一页 尾页
  • 48回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回云朵吧
>0< 加载中...

云朵就是中国未来的莎拉•布莱曼,来重温莎拉的《斯卡布罗集

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 怒海孤鸿yd
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

Are you going to Scarborough Fair 您去斯卡堡集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine 她曾今是我的爱人
Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫
(On the side of a hill in the deep forest green) (绿林深处山冈旁)
Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
Without no seams nor needle work 上面不要缝口,也不要针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) (山之子裹着毯子和床单)
Then she’ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中不觉号角声声呼唤)
Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一块地
(On the side of a hill asprinkling ofleaves) (从小山旁几片小草叶上)
Parsley , sage , rosemary and thyme 芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears) (滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Between the salt water and the sea strand 就在大海和海滩之间
(A soldier cleans and polishes a gun) (士兵擦拭着他的枪)
Then she’ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。
Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用一把皮镰收割
(War bellows blazing in scarlet battalions) (战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
Parsley , sage , rosemary and thyme 芜荽、鼠尾草、迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill) (将军们命令麾下的士兵杀戮)
And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束
(And to fight for a cause they’ve long ago forgotten(为个早已遗忘的理由而战)
Then she’ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人


  • 怒海孤鸿yd
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

二十世纪五十年代的欧洲,曾流传着这样一个故事:无情的战争召唤着年轻的士兵离开了热恋的故土与亲人,告别了心爱的女孩,投入了它的滚滚硝烟之中,潮起潮落,他最终没能躲过战争的淘洗,掩埋在了凄凉的乱坟冢间。孤魂缥缈,无所寄从,每当忆起他再也不能回到那朝思暮想的家乡,再也无法与心上人一同享受生活的甘甜,心中的悲愤化作一声声催人泪下的控诉,于是就有这首《Scarborough Fair》。
《斯卡布罗集市》表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗市镇的人带去给姑娘的问候。在每一段歌词的第一句后,插入了一句看似毫不相干的唱词:“那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香”。正是这句歌词的反复出现,使歌曲的怀旧气氛被浓墨重彩,使人对斯卡布罗镇自然纯朴的美丽风光充满了无限的向往。在歌曲中出现的和声颂唱(Cantile)使得这首抒情歌曲韵味无穷。
欧芹、百里香、鼠尾草、迷迭香这四种花草,在英国传统民间有两种象征意义:一种象征着死亡;另一种象征着善良、勇敢、坚强和温柔。两种意义相融合,得出了“爱与死亡”的主题。莎拉·布莱曼用她那天使般纯净的嗓音,歌唱了爱情的坚贞,表达了一位男孩对女孩的思念。男孩生死未卜,在炮火纷飞的战场,为一个早已遗忘的理由而战斗。他心爱的姑娘存在于另一个遥远的世界,他用这灵魂的歌声,寄托对姑娘无尽的相思。他要让她不用缝口、不用针线做成一件麻布衣——哪怕是心灵手巧、飞针走线的吴王赵夫人怕也做不出来吧?这一定是一件灵魂的外衣,当肉体死去,灵魂飞升时穿上它;他要让她为自己找一块地,就在海水和沙滩之间,这也许是为了给他找一块长眠的坟茔吧?分明看到了姑娘滴下的银色泪珠冲刷着坟茔;他还要她用一把柔软的皮镰收割庄稼,将收割的石南扎成一束……这三件不可为而为之的事,是为了考验姑娘至死不渝的爱情,也是自己充满血泪的爱情宣言:上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!


2026-02-25 22:40:35
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 花落金戈_
  • 知名朵迷
    10
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
第一次听《斯卡布罗集市》应该是初中一年级的时候。第一次听就记住了旋律。这应该就是经典之作所必备的一个特征吧。


  • 怒海孤鸿yd
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
《斯卡布罗集市》诗经体译文
问尔所之,是否如适 Are you going to Scarborough Fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,凭君寄辞 Remember me to one who lives there.
伊人曾在,与我相知 She once was a true love of mine.
嘱彼佳人,备我衣缁 Tell her to make me a cambric shirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
勿用针砧,无隙无疵 Without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思 Then she will be a true love of mine.
彼山之阴,深林荒址 On the side of hill in the deep forest green,
冬寻毡毯,老雀燕子 Tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山迟滞 Blankets and bed clothiers the child of maintain
眠而不觉,寒笳清嘶 Sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,营我家室 Tell her to find me an acre of land.
蕙兰芫荽,郁郁香芷 Parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻 Between the salt water and the sea strand,
伊人应在,任我相视 Then she will be a true love of mine.
(伴唱)
彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears.
惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of leather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather.
伊人犹在,唯我相誓。Then she will be a ture love of mine.
(伴唱)
烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions.
将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgoten.
痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.


  • 手心里的温柔i
  • 朵迷元老
    15
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
经典!


  • SerreConnes
  • 人气朵迷
    11
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这样的艺术歌曲现在是蛮少见的了。欧美现在大量的流行歌曲都是用一些露骨的歌词,加强烈节奏,对新一代有很强洗脑功能。


  • 猫耳刀
  • 朵迷名家
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
惊现本校英语考试壮观景象!!


  • 猫耳刀
  • 朵迷名家
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来来来,诗经爱好者给你推荐一个。
视频来自:土豆


2026-02-25 22:34:35
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 水压大坝
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
听这歌,心都碎了,


  • 红尘中的清净
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
不下100遍吧,杀戮与安宁、残酷与柔情,在不断重复中递进歌曲的感染力,展现战争、人性、爱情的俗世描绘,留给人无限的沉思


  • 红尘中的清净
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
《斯卡布罗集市》诗经体译文绝妙至极,楼主你的大作?
让我想起网络经典军事小说--无家,主人公老旦的半生戎马就为的无家吗?


  • 红尘中的清净
  • 资深朵迷
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
争斗缘何,久忘其旨
涤我孤冢,寂而不觉---这正是《无家》带给我的震撼和深思


  • 猫耳刀
  • 朵迷名家
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
视频来自:土豆

红尘,还记得这首《竹林听风》吗?我可以说是我百听不厌的。

还有《理想》
还有一个小提琴演奏的。


  • 镜中花518
  • 朵迷名家
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
太好听了,云朵的声音的确有些像她!


2026-02-25 22:28:35
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 冲冲丫头
  • 朵迷先驱
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
神曲!


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1 2 下一页 尾页
  • 48回复贴,共2页
  • ,跳到 页  
<<返回云朵吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示