(一)看日语Av必备:女优对白常用翻译
最常用的当然是——こんにちは。你好,当然在日语会话中,这句是必会的。偶尔也看到AV中出现おはよう ございます。一般熟人こんにちは就OK啦。貌似男女演员之间都认识。音译——扣嗯你其哇
1,ありがとう 谢谢。这个也会出现的。这个比较常见吧,音译——阿里押都
2,いらっしやいませ 欢迎;您来了呀。音译——以拉下以马赛
3,いくらでしか 多少钱啊?音译——以苦辣戴茜卡
4,やめて(或 止めて,yamete)意思是“不要啊”的意思,女优多用这个表现弱弱的口头抵抗。发音类似“亚买带”。いたい(itai),就是有点疼的意思,写法是痛い,是不是用过字面意思可以看得出来呢?发音大概是“以他以”的读法
5,気持ちいい (kimochiii)=爽死了,一般音译为“可莫其”,平时用的话是心情很好的意思,当然在这里有“好舒服啊”的意思。音译为:克一莫其~~(其拉长音)
6,行く(iku)意思是“要出来了” 音译为“衣裤”
7,そこ…駄目/だめ(soko dame)是“那里…不可以啊” 大致音译为“烧烤…大麦”。
8,放して/はなして(hanaxitie) 放开我。音译为哈拿戏台
9,はつかし(hatsukashi),意思是人家不好意思拉,好害羞啊 。音译为哈次卡西
10,もっと、もっと(mottto mottto),这个有点类似大力点的意思吧?貌似应该归到语气词里,有点“还要”的意思吧。读作毛桃毛桃
另其他:
11,(itai)=疼,一般音译为“以太”
12,(iku)=要出来了,一般音译为“一库”
13,(soko dame)=那里……不可以 一般音译:“锁扩,打灭”
14,(atashinookuni)=到人家的身体里了,音译:“啊她西诺喔库你”