上回说到暑期想提高自己论说文的读写译水平(英汉双语),说到作为分析(读)终点和综合(写)起点的意义结构。个人相信,至少对于论说文,存在着明显的意义结构,与具体语言无关,有助于我们进行读写译。
怎样接近和揭示这样的意义结构?这个问题太大,句子表达意义,由句子构成的段落和篇章有意义,句子内部还有意义结构。我选择围绕着写的过程,以有助于写为目标尝试着展开。
(1)意义结构
写出来的结果是篇章、段落、句子,但是在写的起点首先得有东西要写,有主题(topic)和关于主题要写的东西,不妨叫论述(predicate),主题和论述构成一个整体,成为一个意义结构。这样的分解(分析)在篇章、段落、句子的层次都是基本有效的,现在说到的篇章、段落、句子,是在意义的角度上。作为一个句子有主题和论述,构成的整体不妨叫命题(proposition),作为段落和篇章也有类似意义结构。一个段落由一些句子(命题)构成,有一个作为核心的主题句(topic sentence)支配一些支持句(supporting sentences)。类似的,篇章包含一个主旨段(thesis),和一些支持段(supporting paragraphs)。
有必要要指出意义上的篇章、段落、句子的区别。句子(命题)是最基本的意义结构,其主题(topic)和论述(predicate)不能独立存在,否则没有意义完整的命题。相反,段落的主题句--首先是一个完整的句子(命题)--可以独立存在,即使省略掉段落的支持句,主题句仍然可以表达段落的主要意思。另一方面,段落只是一种中间结构单元,处在篇章的环境中,支持篇章的主旨,又不是完全独立。篇章的主旨,在意义上则是完全独立。
篇章的主旨在意义上直接支配各支持段的主题句,又通过这些主题句间接支配各段的支持句,构成一个树型意义结构。
在很多有关写作的书籍里,下面的分析基本可以算常识:
essay = thesis + supporting paragraphs
paragraph = topic sentence + supporting sentences
根据说过的有关意义结构的内容,尝试列出以下表格:
proposition = topic + predicate
-----------------------------------------------------
essay = thesis + high-level supports*
paragraph = topic sentence + supporting sentences
sentence = topic + predicate
* high-level supports = topic sentences of paragraphs
(2)综合
意义结构定下来后,下一步就是综合成文字(text)。
就句子而言,这个综合过程依赖于具体语言的语法/句法规则。举个简单例子,主题为'太阳/sun',论述为'升/rise'。下面看综合过程。把主题对应为句子的主语,论述对应为谓语,在汉英语里,都是主语在前,谓语在后,我们得到'太阳升/sun rise'。再加上特定语言的语法,我们得到'太阳升起来了/Sun rises'这样既符合语法又实现了意义的句子。这个例子非常简单,一个句子只有一个命题(有多个命题的句子在实际中很常见),而且命题的主题和论述都很简单(没有进一步的修饰),但这个例子初步演示了从意义结构到句子的综合过程。正因为句子的综合过程的复杂性--在篇章中还要受到上下文的影响,就这个综合过程我们暂时考虑到这里,现在假定我们用母语进行写作,假定在句子的写作上--命题转化为既符合语法又表达命题意义的句子--没有问题。
下面考虑篇章段落的综合。前面说过,篇章的主旨是篇章要表达的主题,支持段是关于这个主题的论述,主旨在意义上直接支配各支持段的主题句。首先我们把主旨和各支持段的主题句综合成句子。接着我们需要要把这些句子排序,然后按顺序读一遍。读起来应该能感觉到意义完整(semantic unity)和意义通顺(semantic coherence)。基于意义通顺我们可以排序,如果因为有缺失的链条我们不能全部排序所有句子,那么这些句子不满足意义完整的要求。另外,即便通顺了,我们还要看这些段落主题句能否意义上不多不少完整的支持主旨,否则还是达不到意义完整的要求。正是基于意义完整和意义通顺这两个原则,我们可以测试我们的篇章意义结构。关于意义完整和意义通顺我们现在暂时只说这么多,以后还会有深入考虑。关于段落的综合,除了考虑段落主题句和支持句的意义完整和意义通顺,还要考虑文字通顺(text coherence),即通常意义上的通顺(coherence)。
用意义完整和意义通顺这两个原则,测试篇章意义结构,可以让我们尽早发现篇章意义结构上存在的问题,对论说文写作有很大的实际意义。
怎样接近和揭示这样的意义结构?这个问题太大,句子表达意义,由句子构成的段落和篇章有意义,句子内部还有意义结构。我选择围绕着写的过程,以有助于写为目标尝试着展开。
(1)意义结构
写出来的结果是篇章、段落、句子,但是在写的起点首先得有东西要写,有主题(topic)和关于主题要写的东西,不妨叫论述(predicate),主题和论述构成一个整体,成为一个意义结构。这样的分解(分析)在篇章、段落、句子的层次都是基本有效的,现在说到的篇章、段落、句子,是在意义的角度上。作为一个句子有主题和论述,构成的整体不妨叫命题(proposition),作为段落和篇章也有类似意义结构。一个段落由一些句子(命题)构成,有一个作为核心的主题句(topic sentence)支配一些支持句(supporting sentences)。类似的,篇章包含一个主旨段(thesis),和一些支持段(supporting paragraphs)。
有必要要指出意义上的篇章、段落、句子的区别。句子(命题)是最基本的意义结构,其主题(topic)和论述(predicate)不能独立存在,否则没有意义完整的命题。相反,段落的主题句--首先是一个完整的句子(命题)--可以独立存在,即使省略掉段落的支持句,主题句仍然可以表达段落的主要意思。另一方面,段落只是一种中间结构单元,处在篇章的环境中,支持篇章的主旨,又不是完全独立。篇章的主旨,在意义上则是完全独立。
篇章的主旨在意义上直接支配各支持段的主题句,又通过这些主题句间接支配各段的支持句,构成一个树型意义结构。
在很多有关写作的书籍里,下面的分析基本可以算常识:
essay = thesis + supporting paragraphs
paragraph = topic sentence + supporting sentences
根据说过的有关意义结构的内容,尝试列出以下表格:
proposition = topic + predicate
-----------------------------------------------------
essay = thesis + high-level supports*
paragraph = topic sentence + supporting sentences
sentence = topic + predicate
* high-level supports = topic sentences of paragraphs
(2)综合
意义结构定下来后,下一步就是综合成文字(text)。
就句子而言,这个综合过程依赖于具体语言的语法/句法规则。举个简单例子,主题为'太阳/sun',论述为'升/rise'。下面看综合过程。把主题对应为句子的主语,论述对应为谓语,在汉英语里,都是主语在前,谓语在后,我们得到'太阳升/sun rise'。再加上特定语言的语法,我们得到'太阳升起来了/Sun rises'这样既符合语法又实现了意义的句子。这个例子非常简单,一个句子只有一个命题(有多个命题的句子在实际中很常见),而且命题的主题和论述都很简单(没有进一步的修饰),但这个例子初步演示了从意义结构到句子的综合过程。正因为句子的综合过程的复杂性--在篇章中还要受到上下文的影响,就这个综合过程我们暂时考虑到这里,现在假定我们用母语进行写作,假定在句子的写作上--命题转化为既符合语法又表达命题意义的句子--没有问题。
下面考虑篇章段落的综合。前面说过,篇章的主旨是篇章要表达的主题,支持段是关于这个主题的论述,主旨在意义上直接支配各支持段的主题句。首先我们把主旨和各支持段的主题句综合成句子。接着我们需要要把这些句子排序,然后按顺序读一遍。读起来应该能感觉到意义完整(semantic unity)和意义通顺(semantic coherence)。基于意义通顺我们可以排序,如果因为有缺失的链条我们不能全部排序所有句子,那么这些句子不满足意义完整的要求。另外,即便通顺了,我们还要看这些段落主题句能否意义上不多不少完整的支持主旨,否则还是达不到意义完整的要求。正是基于意义完整和意义通顺这两个原则,我们可以测试我们的篇章意义结构。关于意义完整和意义通顺我们现在暂时只说这么多,以后还会有深入考虑。关于段落的综合,除了考虑段落主题句和支持句的意义完整和意义通顺,还要考虑文字通顺(text coherence),即通常意义上的通顺(coherence)。
用意义完整和意义通顺这两个原则,测试篇章意义结构,可以让我们尽早发现篇章意义结构上存在的问题,对论说文写作有很大的实际意义。

