战女神吧 关注:58,234贴子:928,111

回复:魔导巧壳 汉化决定开坑!!求翻译帝!!程序校对美工跳坑

只看楼主收藏回复

@天國的姬狩 @天國的神采 @天國的戰V


16楼2013-03-29 23:05
收起回复
    支持


    来自iPhone客户端17楼2013-03-30 09:32
    回复
      2026-04-15 15:58:09
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      虽然支持,出汉化再重温一便


      IP属地:湖北18楼2013-03-30 11:08
      回复
        前排围观


        IP属地:浙江19楼2013-03-30 13:55
        回复
          精神上支持。。行动上。。日语一直没下狠心去学,所以无能为力。。


          IP属地:广西21楼2013-03-30 20:46
          收起回复
            E社的游戏基本还是要靠自己脑补。那些乱七八糟的片假名专有名词一出来只能跪了。


            IP属地:日本22楼2013-03-31 11:41
            回复
              玩了2年多e社游戏都习惯没汉化了- -支持下楼主吧
              ————万年潜水党


              IP属地:江苏23楼2013-03-31 12:37
              回复
                淡定表示E社早已不需要汉化
                然后继续潜


                24楼2013-03-31 12:51
                回复
                  2026-04-15 15:52:09
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  虽然我日语无压力,但是翻译要慎重啊lz,这种游戏的 文本 和改图。。。。。工程量。。
                  不过精神可嘉。。顶一下


                  通过百度相册上传25楼2013-03-31 20:42
                  收起回复
                    顶楼主,但是很多汉化组都坑了,而且大图书馆最近闹得比较凶。。。
                    我觉得还是自学日语比较靠谱


                    IP属地:江苏26楼2013-04-01 18:11
                    收起回复
                      组织和坚持就是能力。楼主加油。


                      IP属地:北京28楼2013-04-05 00:00
                      回复
                        干了2,3年字幕翻译 最近准备先忙3次元的事情了。。
                        过个1,2年可能才有时间。。= =。。 不过e社的破解似乎还是有点难度的。。


                        IP属地:浙江30楼2013-04-05 00:58
                        收起回复