生化奇兵吧 关注:14,237贴子:166,300
  • 14回复贴,共1

感觉这游戏即使汉化了,绝大多数的人也很难理解其中的精髓

只看楼主收藏回复

首先,这游戏对白写得跟晦涩,翻译要想做到信达雅很不容易,至少我觉得国内那些急功近利的汉化组很难做到。而且作为一个中国人,除非你对西方的文化、哲学、宗教等等有很深的理解,否则就算你能看懂剧情,也很难理剧情解背后所蕴含的种种深意。这就好比让一个老外去玩仙剑,哪怕他的汉语水平很高,你能保证他能理解那些文言对白和古诗词背后的涵义吗?东西方的文化氛围差异太大了。。。。。。


来自手机贴吧1楼2013-03-28 01:29回复
    神作的魅力


    2楼2013-03-28 06:30
    回复
      2025-12-22 00:20:55
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      这游戏的文字部分值得反复琢磨。这才是耐玩的地方。


      3楼2013-03-28 06:52
      回复
        可以做成双语啊 质量效应3的那个玩家汉化做的就不错的 有些英语翻译没翻出来可以看着字幕自己理解


        IP属地:上海4楼2013-03-28 07:27
        收起回复
          这次无限汉化做得怎么样?我担心会不会像是2代那样机翻水平?


          IP属地:上海5楼2013-03-28 07:29
          回复
            国内玩家 跟风跟的很快 啊神作神作的不停叫 你真知道生化奇兵制作人用心良苦的对其雕刻吗 你到说来听听1代到底是怎样个故事我听听?


            8楼2013-03-28 10:42
            回复
              建议看不懂生化奇兵1讲什么的朋友去看一本小说 1984


              9楼2013-03-28 10:58
              回复
                玩个游戏,优越感在哪里。。。。


                IP属地:上海来自手机贴吧10楼2013-03-28 12:10
                回复