南里侑香吧 关注:848贴子:23,198
  • 7回复贴,共1

【歌词】『romanesque』+『约束』歌词(日文,中文,罗马拼音)

只看楼主收藏回复

romanesque
----------

终わらない夏のように
散らない花のように
抱きしめたその腕を
ずっと离さないでいてよ

憧れを缲り返し 何処へも行けなくても
抱きしめたその腕をずっと离さないでいてよ
今、昨日も明日の燃やし尽くしてもいい
切なさの立ち止まる
この一时が二人の全てよ

缒り付いてみても
胸はまだ违う儚さで
时のリズム数えてる
赤い星の夜

消えて行く温もり 繋ぎ止めたいのよ
瞳闭じた君を

憧れを缲り返し 何処へも行けなくても
抱きしめたその腕をずっと离さないでいてよ
时の慰めの全て消し去ってもいい
切なさを焼き尽くし
今生きているのここに
二人で


胸が痛むほどの情热に
心委ねたら
なくしたものこの腕に
取り戻せるようで

分け合った涙がこぼれ落ちないよう
瞳闭じていたの

终わらない夏のように
散らない花のように
抱きしめたその腕をずっと离さないでいてよ
今、寄る辺のない恋に消え去ってもいい
切なさの立ち止まる
この一时が二人の全てよ


1楼2007-07-02 17:56回复
    romanesque 
    ----------

    犹如永不结束的夏日
    犹如永不凋零的繁花
    紧紧抱著的那双手
    请永远都别放开它啊

    不断复返的憧憬 尽管那儿都无法前往
    紧紧抱著的那双手 请永远都别放开它啊
    现在、昨日 甚至是明天 燃烧殆尽也无所谓
    一切悲伤止步
    这一瞬间 就是我俩的全部

    即使互相依偎著
    内心依旧是不同的无常
    数著时间的节奏
    在这有著赤色星星的夜晚

    逐渐消逝的温度 想要遏止这份牵系啊
    闭上双眼的你

    不断复返的憧憬 尽管那儿都无法前往
    紧紧抱著的那双手 请永远都别放开它啊
    时光的抚慰 全部消去也无所谓
    燃烧殆尽所有悲伤
    现在 活在此处的
    我俩

    不禁让胸口隐隐作痛的激情
    如果将心托付
    遗失的事物 用这双手
    夺回来吧

    希望能不让相知的泪水零落
    轻闭著双眼

    犹如永不结束的夏日
    犹如永不凋零的繁花
    紧紧抱著的那双手 请永远都别放开它啊
    此刻 把没有依凭的恋情消去也无妨
    使一切悲伤 止步
    这一瞬间 就是我俩的全部


    2楼2007-07-02 17:57
    回复
      2025-08-24 23:19:27
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      romanesque 
      ---------- 

      owaranai natsu no youni
      chiranai hana no youni
      dakishimeta sono ude wo
      zutto hanasanai de ite yo

      akogare wo kurikaeshi dokohe mo yukenaku temo
      dakishimeta sono ude wo zutto hanasanai de ite yo
      ima kinou mo ashita no moyashi dukushite mo ii
      setsunasa no tachitomaru
      ko no hitotoki ga futari no subete yo

      sugari tsuite mitemo
      mune wa mada chigau hakanasade
      toki no RIZUMU kasoeteru
      akai hoshi no yoru

      kiete yuku nukumori tsunagi tometai noyo
      hitomi tojita kimi wo

      akogare wo kurikaeshi dokohe mo yukenaku temo
      dadishimeta sono ude wo zutto hanasanai de ite yo
      toki no nagusame no subete keshisatte mo ii
      setsunasa wo yaki dukushi
      ima ikiteiru no kokoni
      futari de


      mune ga itamu hodono jyounetsu ni
      kokoro yudanetara
      nakushita mono kono ude ni
      torimodoseru youde

      wakeatta namida ga kobore ochinai you
      hitomi tojite itano

      owaranai natsu no youni
      chiranai hana no youni
      dakishimeta sono ude wo zutto hanasanai de ite yo
      ima yorube no nai koi ni kiesatte mo ii
      setsunasa no tachidomaru
      kono hitotoki ga futari no subete yo


      3楼2007-07-02 17:58
      回复
        约束 
        ----------

        こんなに激しい过去と未来、仆等の进む道
        风はもうすぐ岚になって夜明けを运ぶ
         
        见舍てた梦だった、子供の顷
        秘密の隠れ家に书いて消した

        溃えた星の见送り方を
        泣きながら覚えた

        こんなに激しい过去と未来、仆等の进む道
        自分らしさをじることに疲れて眠る
        毎日舍てては生まれ変わる见知らない心を
        仆らは自分と呼び続けてる、そんな约束

        また一つ分かれた行き止まりで
        変わらぬ运命だと呟いても

        分かり合えずに言叶反らした
        日々がただ悲しい

        あの时泣いてた仆の为に仆はまだ明日を
        最果ての歌のように甘く信じ続ける
        风はもうすぐ岚になって未来は降り注ぎ
        果てたせずに今日も一つ落ちた远い约束

        こんなに激しい过去と未来、仆等の进む道
        たった一度だけ笑うために 岚を超えて

        约束のない世界がいつか仆らを呼ぶ顷に
        最果ての歌が远く甘く闻こえればいい
        风の作る道を……


        4楼2007-07-02 18:00
        回复
          约束 
          ----------

          如此激烈的过去和未来 我们前进的道路
          微风在不久即会转成风暴 推移著天明

          把舍弃的梦想 孩提时代
          写在秘密的隐避之所 也已消逝

          一边想起目送著溃散的群星的方向
          一边哭了起来

          如此激烈的过去和未来 我们前进的道路
          为了表现的一如我就是我自己 疲惫地沉睡著
          每一天舍弃的事物 会再次重生 陌生的心
          我们自己会继续呼唤 这样的约定

          又一个个被分开 走到了尽头
          即使不变的命运仍在叹息

          无法相知 互相排斥的言语
          这样的日子只是悲伤

          为了那时留下泪来的我 我还在
          咏唱最後的歌般 天真地继续相信著明天
          微风在不久即会转成风暴 未来零落著
          无法完结的今日也 有个坠落的遥远约定

          如此激烈的过去和未来 我们前进的道路
          为了那只能有一次的微笑 必须超越那风暴

          没有约定的世界 某日在我们呼唤的时候
          若能遥远地 甜美地 听到那最後的歌也好
          在这由风构成的路上……


          5楼2007-07-02 18:00
          回复
            Lz..你有的话早就该post上来嘛!=.=害了我找这么辛苦。。>__<"
            不过,中文歌词自己翻泽的吗?


            7楼2007-07-02 21:40
            回复
              8楼2007-07-03 10:19
              回复
                终于看到歌词了,谢谢~~~~~~


                9楼2007-07-04 18:39
                回复