不好意思要来插楼了。打扰各位阅读了。不过这也是一篇文章里的一段。大家也可以当练习阅读了。 要请教末凡几个问题
@MFan09 。如果有时间望能帮忙解答一二。。。万分感谢
Kelly was a bright woman in her early 30s: whip-smart, well qualified, ambitious—and confused. Even a little frightened.
She worked for a female partner in a big consulting firm .Her boss was so solicitous that Kelly hoped the woman—one of just a few top female partners—might become her mentor. But she began to feel that something was wrong. In meetings, her boss would dismiss her ideas without discussion and even cut her off in mid-sentence. Kelly started to hear about meetings to which she wasn't invited but felt she should be.She was excluded from her boss's small circle of confidants.
就是加黑的三句话。第一句,我只知道要说我在一家玩具公司上班:i work for a toy company.我不知道这里female partner 做何解。是女性部门的意思么?第二句我猜意思是:公司仅有的几位女性上司中的一员。但是不确定,这里还是对female partner 不太确定。第三句我猜测翻译过来应该是:凯利开始听说一些她没被邀请的但是她感觉她其实应当参加的会议。但是我不知道meetings 后面为什么要加to