萨汀尼克吧 关注:394贴子:142,844
  • 1回复贴,共1

【蛋疼的辟谣】为神曲《奇妙的约会》正名

取消只看楼主收藏回复

前几天纯处放出了一个视频
声称为80年代的一部神曲
名为《奇妙的约会》
内容延续纯处一贯的鬼畜洗脑作风
惊天地泣鬼神 笑到肚子疼
没看过的欢迎欣赏

别喝水


1楼2013-03-12 00:22回复
    于是为了溯源,我继续调查
    发现原来此歌的原始版本叫《不老的爸爸》
    那么这个原版《不老的爸爸》是八十年代的歌吗?
    尼玛也不是啊!!!
    百科一下你就知道啊!
    “歌曲不老的爸爸,源于外语歌曲The Laughing Policeman,作词:希腊,作曲:​Billie Grey,1922年首次录音……1960年代被翻译成中文,由邓丽君演唱而走红华人世界。邓丽君版本的不老的爸爸被收集在1968年邓丽君《比翼鸟》专辑里。邓丽君版的《不老的爸爸》音乐来自于The Laughing Policeman,词来自于梁萍于1947至1948年间演唱的同名歌曲。而梁萍版的《不老的爸爸》(英文名:Our Ageless Papa) 则采用完全不同的曲调。1980年代,随着我国的改革开放,我国大陆地区的歌手、歌星层出不穷,不老的爸爸被王洁实、孙小宝、张帝、郑进一等著名歌星演唱,把歌曲《不老的爸爸》推向了艺术的顶峰!”
    这特么是上世纪二十年代的世界名曲啊!!!!!
    在国内被翻唱了近五十年的神曲啊!!!!!!
    这是其中一个张帝爷爷演唱的版本啊!!!!

    特么纯处你究竟在卖什么萌啊?!!!!


    4楼2013-03-12 00:31
    收起回复