(二)太极拳古代经典拳谱中的当句互文例句
(1) 提顶吊裆。(六首古歌诀的注文)
上一词语的全句是“提顶吊裆,心中力量”。“提”原有向上引物之义,“吊”原有向下引物之义,“提”和“吊”合为一词后就容易避免单单向上或向下引物的理解,并且对于被悬空而置,既受到上的固定,又受到重力向下作用的意义就更明确了。“提顶吊裆”的意思就包含着头部空间高度不变的虚领顶劲和沉胯提肛。全句的大意是虚领的头就象被悬空提吊着似的、胯裆也象被悬空提吊着似的,在潜意识中是始终不能忘记的。所以,“提顶吊裆”的意思是“提吊顶,提吊裆”。 作者将同一句中前一个的“提吊”省略掉了一个“吊”字,将后一个的“提吊”省略掉了一个“提”字。所以,歌中的“提”和“吊”是当句互文。 (2)随屈就伸。(王宗岳太极拳论)
上一词语的全句是“无过不及,随屈就伸”。中心词是“屈”和“伸”,而“随”是指被人带动,“就”是指与人接触着;“随”和“就”都是对“屈”和“伸”的说明。太极拳动态的“随”不能没有“就”,而动态的“就”必定表现为“随”;“随”和“就”在太极拳中是无法分开的,所以不可以分开来理解。“无过不及”则是对“随屈就伸”的说明,是说明这种“随”和“就”的不丢不顶、不先不后。太极拳的“屈”和“伸”都是必须与人不丢不顶地接触着被人不先不后地带动的。所以,“随屈就伸”的意思是“随就屈、随就伸”。作者将同一句中前一个的“随就”省略掉了一个“就”字,将后一个的“随就”省略掉了一个“随”字。所以,歌中的“随”和“就”是当句互文。 (3)缓应急随。(六首古歌诀)
上一词语的上下全句是“动分静合屈伸就,缓应急随理贯通”。大意是太极拳“缓应急随”的“随屈就伸”表现为“动分静合”的太极阴阳之“理”的普遍性也就是“理贯通”。太极拳的“随屈就伸”就是表现为对外的“应随”。“应”是指肢体对外界变化作出的反应,“随”是指肢体反应的一种实施和表现,可见在太极拳中“应”和“随”是不能分开的。“缓应急随”的意思就是“(对方动缓则)缓应随、(对方动急则)急应随”。 作者将同一句中的前一个“应随”省略掉了一个“随”字,将后一个“应随”省略掉了一个“应”字。所以,上文中的“应”和“随”是当句互文。 (4)神舒体静。(十三势行功心解)
上一词语的全句是“神舒体静刻刻在心”。太极拳首要的无论精神还是肢体都必须始终追求十分的放松,这种放松可以用“静”来表示,“舒”是这种“静”的一种效果,“静”则是“舒”的状态。这种“舒静”在精神上就表现为无思无虑,在肢体上就表现为不用力、不主动、不动手。王宗羲所说的内家拳的主要特征“以静制动”的“静”指的无疑就是这样的“静”。太极拳的“舒”与“静”两者关系密切,是不可以分开的,所以是不可以分开来理解的。“神舒体静刻刻在心”的大意就是“追求精神与肢体的舒静,潜意识中必须时时刻刻存在着”。这“神舒体静”应该理解为“神舒静、体舒静”,而作者将前一个“舒静”省掉了“静”、后一个“舒静”省掉了“舒”。所以,上文中的“舒”与“静”是当句互文。