罗马音歌词更新 ------------ あたたかな风の中で atatakana kaze no naka de 谁かが呼んでる dareka ga yon deru 暗暗を惜しむように kurayami wo oshi muyouni 夜明けが始まる yoake ga wajima ru 明日はきっと ashita wakitto 绮丽な空に kirei na sora ni 银色の虹がかかるでしょう gin'iro no niji gakakarudeshou こんなに哀しい景色を konnani kanashii keshiki wo 君が光に変えて行く kimi ga hikari ni kae te iku 小さな涙の粒さえ chiisa na namida no tsubu sae 宝石のように落ちてく houseki noyouni ochi teku 未来の中へ mirai no naka he 心には秘密がある kokoro niwa himitsu gaaru それでも触れたくて soredemo fureta kute 触れ合えば壊れて行く fure ae ba koware te iku 踌躇いは螺旋の中へ tamerai wa rasen no naka e 桥を渡った河の向こうまで washi wo watatta kawa no mukou made 明日はきっと…… ashita wakitto ...... 真昼の中で mahiru no naka de 春は甘く深く香るのでしょう waru wa amaku fukaku kaoru nodeshou 梦から醒めて yume kara same te 人は何を探すの nin wa naniwo sagasu no こんなに明るい世界へ konnani akaru i sekai e 君が私を连れて行く kimi ga watashi wo tsure te iku 眩しさにまだ立ち竦む mabushi sani mada tachi sukumu 背中をそっと抱きしめる senaka wosotto daki shimeru 信じることの儚さを shinji rukotono bou sawo 君が光に変えて行く kimi ga hikari ni kae te iku 目覚めた朝には涙が mezame ta asa niwa namida ga 宝石のように落ちてく houseki noyouni ochi teku 未来の中へ mirai no naka e