大瀑布的葬礼吧 关注:5贴子:389
  • 3回复贴,共1

真实的大瀑布葬礼

只看楼主收藏回复

巴拉那河是南美洲仅次于亚马孙河的第二大河,风景宜人,流域降雨量丰富,水系庞大,始于源流-格兰德(Grande)河和巴拉那伊巴(Paranaiba)河交汇处,向西南流,经巴西中南部至瓜伊拉(Guaira),而后穿行于巴西与巴拉圭之间,过科连特斯(Corrientes)进入阿根廷,先往西南再往东南流与乌拉圭河汇合后称拉普拉塔河,最后注入大西洋。由于巴西高原和拉普拉塔平原的地势高差,巴拉那河及其支流在巴西高原与拉普拉塔平原的交接处形成了许多湍流和瀑布,巴拉那河干流上的赛特凯达斯瀑布和支流伊瓜苏河上的伊瓜苏瀑布是两颗最璀璨的明珠。

赛特凯达斯瀑布,又名七瀑布(葡萄牙语意译)瓜伊雷瀑布/瓜伊拉瀑布(1982年以前照片)

伊瓜苏瀑布
现在世界上很多人都知道北美尼亚加拉、非洲维多利亚以及南美的伊瓜苏是世界三大瀑布,而瓜伊拉瀑布似乎鲜为人知。然而,在1982年伊泰普水电站建成以前,瓜伊拉瀑布的知名度很高,甚至超过了她的邻居伊瓜苏瀑布。那么,瓜伊拉瀑布究竟怎么样呢,以下是瓜伊拉瀑布的相关信息:
瓜伊拉瀑布(一译为瓜伊雷瀑布),又名赛特凯达斯瀑布(一译为塞特克达斯瀑布)。西班牙语(巴拉圭):Saltos del Guaíra,葡萄牙语(巴西):Salto das Sete Quedas/Salto das Guaira,位于南美巴拉圭与巴西边界,距伊瓜苏瀑布仅约200公里。巴拉那河流经马拉卡茹山脉后,河道自380米宽骤缩至一个3公里长、90米宽的红砂岩峡谷内。河水在峡谷峭壁间飞流而下,形成18个瀑布,7个主瀑,总落差114米,平均流量达13,200立方米/秒,洪峰期则超过50000立方米/秒!是世界上水量最大的瀑布,是其邻居伊瓜苏瀑布(平均1750立方米/秒,汛期12750立方米/秒)的5—6倍,也远远超过世界第一的尼亚加拉瀑布(美加协商控制在平均1500立方米/秒以上,最大控制在5000—6000立方米/秒)以及世界第二的维多利亚瀑布(平均1000立方米/秒,汛期7000—10000立方米/秒)。河水在峡谷峭壁间飞悬激汤,崩崖转石,万壑雷鸣,瀑布上空高悬彩虹,吼声远及40公里之外!是人类的一大自然遗产。
然而,这个瀑布今天已经不复存在,20世纪60-70年代,巴西经历了一场电力危机,开发新的电力资源成了燃眉之急,南美第一大河亚马逊河干流在巴西境内全部位于平原,不具备水电开发价值,很多人把目光投向了南美第二大河流巴拉那河,巴拉那河在巴西境内有较大落差,水流量大,极具水电开发价值,加之它又是一条流经巴西、巴拉圭、阿根廷及乌拉圭的国际河流,开发水电资源,发展一条国际内河航运线,渠化开发对于这条河流对这几个国家都有深远意义。为此,瓜伊拉瀑布只有作出牺牲了。
1973年(一说为1974年),巴西和巴拉圭签署了《伊泰普协约》,决定创建伊泰普合营公司,共同修建一座大坝——伊泰普水电站,以开发两国界河——巴拉那河的水力资源。1975年项目正式开工,整个建设周期长达16年,耗资180亿美元,1984年第一台发电机组投入运转,1991年全面竣工投产,总装机高达1400万千瓦,在2009年三峡水电站建成以前都是世界上最大的水电站,堪称人类史上的一大奇迹。巴西和巴拉圭两国都声明了对伊泰普水电站的所有权。
由于伊泰普水电站位于瀑布以下170公里处(《大瀑布的葬礼》一文是在误导),水电站的建成将使瓜伊拉瀑布被彻底淹没,因此,在工程的上马之初就招来骂声一片,许多人纷纷走上街头示威游行,抗议这种以毁掉自然奇迹来创造人类奇迹的做法。面对众人的责难,伊泰普合营公司的董事居然还振振有词地说:“我们没有把大瀑布毁掉,我们只是把她前移到了伊泰普水电站的泄洪道,在那里她看起来会更美。”而更多的人却急于在大瀑布“临死”前看到她最后的风光,也纷纷前来为她送终。就在1982年及其之前的这几年,瓜伊拉瀑布的游客量猛增,一座观光天桥因承受不了大量游客带来的负重,发生了垮塌,80人在事故中丧生。


1楼2013-01-02 20:10回复
    随着伊泰普水电工程的进展,瓜伊拉瀑布的祭日如期而至了,1982年10月,伊泰普水电站开始闭闸蓄水,仅用了两个星期,水位就漫过了瀑布顶端。1982年10月27日,这一天,瓜伊拉瀑布的壮美不复存在。之后,巴西一方关闭了瓜伊拉瀑布国家公园,为了巴拉那河的航运安全,又将淹没在水底的瀑布表面岩石爆破掉,瓜伊拉瀑布彻底被毁。
    巴西诗人卡洛斯·德拉蒙特·德·安德拉德赋诗一首,以表达人们对此的失望和不满,他的这首诗几乎出现在了巴西的各大报纸:
    Sete quedas por mim passaram,e todas sete se esvaíram.Cessa o estrondo das cachoeiras, e com ele a memória dos índios, pulverizada, já não desperta o mínimo arrepio.Aos mortos espanhóis, aos mortos bandeirantes, aos apagados fogos de Ciudad Real de Guaira vão juntar-se os sete fantasmas das águas assassinadas por mão do homem, dono do planeta. Aqui outrora retumbaram vozes da natureza imaginosa, fértil em teatrais encenações de sonhos aos homens ofertadas sem contrato.Uma beleza-em-si, fantástico desenho corporizado em cachões e bulcões de aéreo contorno mostrava-se, despia-se, doava-se em livre coito à humana vista extasiada. Toda a arquitetura, toda a engenharia de remotos egípcios e assírios em vão ousaria criar tal monumento.E desfaz-se por ingrata intervenção de tecnocratas. Aqui sete visões, sete esculturas de líquido perfil dissolvem-se entre cálculos computadorizados de um país que vai deixando de ser humano para tornar-se empresa gélida, mais nada.Faz-se do movimento uma represa, da agitação faz-se um silêncio empresarial, de hidrelétrico projeto. Vamos oferecer todo o conforto que luz e força tarifadas geram à custa de outro bem que não tem preço nem resgate, empobrecendo a vida na feroz ilusão de enriquecê-la.Sete boiadas de água, sete touros brancos, de bilhões de touros brancos integrados, afundam-se em lagoa, e no vazio que forma alguma ocupará, que resta senão da natureza a dor sem gesto, a calada censura e a maldição que o tempo irá trazendo?Vinde povos estranhos, vinde irmãos brasileiros de todos os semblantes, vinde ver e guardar não mais a obra de arte natural hoje cartão-postal a cores, melancólico, mas seu espectro ainda rorejante de irisadas pérolas de espuma e raiva, passando, circunvoando, entre pontes pênseis destruídas e o inútil pranto das coisas, sem acordar nenhum remorso, nenhuma culpa ardente e confessada.(“Assumimos a responsabilidade! Estamos construindo o Brasil grande!”)E patati patati patatá... Sete quedas ****ós passaram, e não soubemos, ah, não soubemos amá-las, e todas sete foram mortas, e todas sete somem no ar, sete fantasmas, sete crimes dos vivos golpeando a vida que nunca mais renascerá.(葡萄牙语原文)
    译文:
    七瀑布从我身边走淌过,所以有了七种感想。
    停止轰鸣的瀑布,如同印第安人的记忆和喷涂,不再激起任何丝毫的感动。
    死去的西班牙人,死去的先驱,如同毁灭雷阿尔城的瓜伊拉火灾,七个幽灵魂归天际,凶手正是这个星球的主人。
    这里曾经有着轰隆隆的过去,那魔力般声音无偿地激起人们走上梦想的舞台。


    2楼2013-01-02 20:10
    回复
      2026-01-09 06:03:08
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      她如同美丽的少女,是造物主梦幻般的设计,在舞蹈中解下外衣,在捐赠人的视线中欣喜若狂。
      为了让所有的建筑和工程都超过先前的埃及人和亚述人,为了创造这样一个纪念碑,技术专家开始了吃力不讨好的工作。
      七个宏伟壮景,七个精美液体雕塑消失在工程计算机的程序中,这已不再是人类的国度,一个冷血公司取而代之,仅此而已。
      名曰是水电**,企业的水电项目把一切搅拌得沉默不语。我们为了提供所有的舒适生活和计费电力,但另一方面却显得得不偿失,在激烈的社会假象丰富生活是多么痛苦。
      七群水牛,七群白色公牛,集成在泻湖和虚空之间,是否将用任何方式,带来没有告知的疼痛和恶果,带来无声但充满责备和诅咒的天气?
      所有的面孔陌生的人,来自巴西兄弟姐妹们,来吧,看店里有没有更自然的杰作像今天明信片的颜色,但令人沮丧的是,其幽灵仍然吐露出珍珠般泡沫以示愤怒,那也许还将继续,悬索桥的坍塌和眼泪之类的东西都没意义,因为有些人没有自责,没有内疚,没有醒来,并对自己的破坏加以肯定。

      伊泰普水电站,目前世界上规模第二,发电量第一
      再说伊泰普水电站,它是否真使巴西和巴拉圭共赢?事实上,作为一个跨国大型合建项目,巴西和巴拉圭起初约定双方各承担50%的建设费用,电厂建成后的发电量也由两国平分。但当时的巴拉圭经济状况非常糟糕,无力支付巨额投资,只得先向巴西借贷。事实上,除了启动资金,巴拉圭后来建设和运营水电站的资金也全部来自巴西方面的贷款。时至今日,巴拉圭仍在向巴西偿还这笔水电债。
        而总人口不足700万的巴拉圭根本用不了伊泰普50%的发电量,实际比例从未超过10%。因此共建双方即在协议中约定,巴拉圭将把来自伊泰普水电站的富余电力以成本价卖给巴西,且只能卖给巴西。最新统计数据显示,伊泰普水电站去年为巴西供电835亿千瓦时,相当于巴西全国用电总量的17%,而巴拉圭仅使用了来自伊泰普的80亿千瓦时电力,但却占巴拉圭电力总需求的73%。凭借海量富余电力,巴拉圭成为世界第三大电力出口国。自1984年伊泰普开始运营以来,巴拉圭每年都向巴西大量出口电力,但由于出口价格过低且无法向巴西之外的国家出口,巴拉圭人的不满情绪逐渐累积。
      按照当时双方的约定,巴拉圭出口巴西的电价仅为每千瓦时25美分,用巴拉圭人的话说,巴西人就像“二道贩子”,以极低的价格进口巴拉圭电力,然后以10倍于进口的价格在国内销售。在此前的价格谈判中,巴拉圭也曾多次威胁,如果有必要,将在海牙国际法庭起诉巴西,以争取“公平”的价格。
      很快,巴拉圭和巴西原本和睦的关系迅速转冷,两国共建的伊泰普水电站则成了“出气筒”,至今争议不断。


      3楼2013-01-02 20:10
      回复
        人教版语文课本就是一个信口雌黄、自说自话的白痴。
        水电站在它下游,不是上游;
        瓜伊拉大瀑布(塞特凯达斯)消失原因是淹没,不是干涸;
        “水土流失”破坏的是山体,不是河流(“流失”流到哪里?还不是河里!周边“流失”最严重如黄河,还不照样在流?)
        人教版课文对以上三点的胡说八道(“上游建站拦截水流”、“干涸导致消失”、“水土流失导致消失”),简直令人发指。
        支持楼主!唯一不足的是:没有考证出“葬礼”的原貌。
        是中国人读了巴西人的哀悼诗之后发生的凭空杜撰,还是当地人的确举办过一个葬礼?


        IP属地:湖北4楼2014-04-23 16:42
        回复