"You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid,because you say that you love me too."
—William Shakespeare <I am Afraid>
鉴于吊死看不懂高贵的English,于是翻译如下:
“你说你喜欢雨滴,可是下雨你却撑起了伞。你说你喜欢阳光,但艳阳高照时你却躲进了绿荫。你说你喜欢微风,可风起时你却关上了窗。这就是我害怕的原因:因为你说你爱我。”
--威廉 莎士比亚
可怜的莎士比亚,典型的吊死心态,估计是喜当爹多了,所以当白富美来临时却畏缩了。