当他重新睁开眼睛的时候,他发现他自己并不是坐在演讲厅
的长椅上。而是在市政当局为乘客等车方便而设置的长椅上坐着。
这是一座美丽的古城,沿街矗立着许多中世纪的学院式建筑物。
他揣摩他自己一定是在做梦,但是,大大出他意料之外,他周围
丝毫没有发生什么不寻常的事情。对面学院的钟楼上那个大时钟
的指针,这时正好指在5点上。
街上几乎已经没有车辆往来了,只有一辆孤零零的自行车从
上方缓慢地驶来,当它来到近前的时候,汤普金斯先生的眼睛突
然由于吃惊而瞪得滚圆。原来,自行车和车上的年轻人在运动方
向上都难以置信地缩扁了,就像是通过一个柱形透镜看到的那样。
钟楼上的时钟敲完了5下,那个骑自行车的人显然有点着急了,
更加使劲地蹬着踏板。汤普金斯先生发现骑车人的速度并没有增
大多少,然而,由于他这样努力的结果,他变得更扁了,好像是
用硬纸板剪成的扁人那样向前驶去。这时汤普金斯先生感到非常
自豪,因为他能够理解那个骑车人是怎么回事——这正是他刚刚
听来的,只不过是运动物体的收缩罢了。“在这个地方,天然的
速度极限显然是比较低的,”他下结论说,“我看不大会超过20
公里每小时,在这个城市里,人们是不需要使用高速摄像机的。”
事实上,这时候在街上行驶的一辆发出全世界最嘈杂的噪声的小
汽车,也跑不过这辆自行车,比起来它就像甲虫在爬行那样。汤
普金斯先生决定追上那个骑车人——他看来是个和善的小伙子——
问问他这一切是怎么回事。但是,怎样才能赶上他呢?这时,汤
普金斯先生发现有辆自行车停靠在学院的外墙边,他想,这大概
是属于某个去听讲座的学生的,如果他只是借用短短的一会儿,
学生是不会发现丢失的。于是,他看准旁边没有人注意他,便偷
偷骑了上去,拼命朝着前面那辆自行车赶去。他猜想他自己马上
就会缩扁,并且很为此而感到高兴,因为他不断发福的体形近来
已成为他的一桩心事了。然而,出他意料之外,不管是他自己还
是他的车子,都没有发生任何变化。相反的,他周围的景象完全
改变了:街道缩短了,商店的橱窗变得像一条条狭缝,而在人行
道上步行的人则变成他有生以来第一次见到的细高条。
“真的,”汤普金斯先生兴奋地感叹着,“我现在看出点诀
窍来了。这正是用得上‘相对性’这个词的地方。每一件相对于
我运动的物体,在我看来都缩扁了,不管蹬自行车的是我自己还
是别人!”
他骑车一向骑得很出色,现在他更是使出浑身解数去追赶那
个年轻人。但是他发现,骑在现在这辆车上,想加快速度可不是
件容易的事。尽管他已经使出吃奶的劲头去蹬车子,车子的速度
还是增加得微乎其微。他的双腿开始酸痛起来了,但他驶过路旁
两根电灯杆的速度,却比开始时快不了多少。他为加快速度所作
的一切努力,似乎什么结果也没有达到。现在他非常清楚地理解
到,他刚刚碰到的那辆出租小汽车为什么跑得并不比自行车快了,
于是,他记起那位教授所说的不可能超越光速这个极限的话来了,
不过他注意到,他越卖力气地蹬,这个城市的街道便变得越来越
短,而在他前面蹬车的那个小伙子现在看来也不是那么远了。过
了一会儿,他追上了那个年轻人,在他们肩并肩蹬着车子的那一
瞬间,他出乎意料地发现,那个小伙子和他的自行车实际上是完
全正常的。
“哦,这一定是因为我同他之间没有相对运动的缘故。”他
作出结论说,接着,他就同那个年轻人攀谈起来。
“对不起,先生,”他说,“住在一个速度极限这么低的城
市里,你不觉得不方便吗?”
“速度极限?”对方惊奇地答道,“我们这里不存在什么速
度极限。不管在什么地方,我想骑多快都行;至少,要是我有一
辆摩托车来代替这辆使不上劲的玩意儿,我就可以想骑多快就骑
多快了。”
“但是,刚才你从我面前骑过时,你的运动是非常慢的,”
的长椅上。而是在市政当局为乘客等车方便而设置的长椅上坐着。
这是一座美丽的古城,沿街矗立着许多中世纪的学院式建筑物。
他揣摩他自己一定是在做梦,但是,大大出他意料之外,他周围
丝毫没有发生什么不寻常的事情。对面学院的钟楼上那个大时钟
的指针,这时正好指在5点上。
街上几乎已经没有车辆往来了,只有一辆孤零零的自行车从
上方缓慢地驶来,当它来到近前的时候,汤普金斯先生的眼睛突
然由于吃惊而瞪得滚圆。原来,自行车和车上的年轻人在运动方
向上都难以置信地缩扁了,就像是通过一个柱形透镜看到的那样。
钟楼上的时钟敲完了5下,那个骑自行车的人显然有点着急了,
更加使劲地蹬着踏板。汤普金斯先生发现骑车人的速度并没有增
大多少,然而,由于他这样努力的结果,他变得更扁了,好像是
用硬纸板剪成的扁人那样向前驶去。这时汤普金斯先生感到非常
自豪,因为他能够理解那个骑车人是怎么回事——这正是他刚刚
听来的,只不过是运动物体的收缩罢了。“在这个地方,天然的
速度极限显然是比较低的,”他下结论说,“我看不大会超过20
公里每小时,在这个城市里,人们是不需要使用高速摄像机的。”
事实上,这时候在街上行驶的一辆发出全世界最嘈杂的噪声的小
汽车,也跑不过这辆自行车,比起来它就像甲虫在爬行那样。汤
普金斯先生决定追上那个骑车人——他看来是个和善的小伙子——
问问他这一切是怎么回事。但是,怎样才能赶上他呢?这时,汤
普金斯先生发现有辆自行车停靠在学院的外墙边,他想,这大概
是属于某个去听讲座的学生的,如果他只是借用短短的一会儿,
学生是不会发现丢失的。于是,他看准旁边没有人注意他,便偷
偷骑了上去,拼命朝着前面那辆自行车赶去。他猜想他自己马上
就会缩扁,并且很为此而感到高兴,因为他不断发福的体形近来
已成为他的一桩心事了。然而,出他意料之外,不管是他自己还
是他的车子,都没有发生任何变化。相反的,他周围的景象完全
改变了:街道缩短了,商店的橱窗变得像一条条狭缝,而在人行
道上步行的人则变成他有生以来第一次见到的细高条。
“真的,”汤普金斯先生兴奋地感叹着,“我现在看出点诀
窍来了。这正是用得上‘相对性’这个词的地方。每一件相对于
我运动的物体,在我看来都缩扁了,不管蹬自行车的是我自己还
是别人!”
他骑车一向骑得很出色,现在他更是使出浑身解数去追赶那
个年轻人。但是他发现,骑在现在这辆车上,想加快速度可不是
件容易的事。尽管他已经使出吃奶的劲头去蹬车子,车子的速度
还是增加得微乎其微。他的双腿开始酸痛起来了,但他驶过路旁
两根电灯杆的速度,却比开始时快不了多少。他为加快速度所作
的一切努力,似乎什么结果也没有达到。现在他非常清楚地理解
到,他刚刚碰到的那辆出租小汽车为什么跑得并不比自行车快了,
于是,他记起那位教授所说的不可能超越光速这个极限的话来了,
不过他注意到,他越卖力气地蹬,这个城市的街道便变得越来越
短,而在他前面蹬车的那个小伙子现在看来也不是那么远了。过
了一会儿,他追上了那个年轻人,在他们肩并肩蹬着车子的那一
瞬间,他出乎意料地发现,那个小伙子和他的自行车实际上是完
全正常的。
“哦,这一定是因为我同他之间没有相对运动的缘故。”他
作出结论说,接着,他就同那个年轻人攀谈起来。
“对不起,先生,”他说,“住在一个速度极限这么低的城
市里,你不觉得不方便吗?”
“速度极限?”对方惊奇地答道,“我们这里不存在什么速
度极限。不管在什么地方,我想骑多快都行;至少,要是我有一
辆摩托车来代替这辆使不上劲的玩意儿,我就可以想骑多快就骑
多快了。”
“但是,刚才你从我面前骑过时,你的运动是非常慢的,”