平川大辅吧 关注:8,144贴子:75,660

【平子生日预备】爱他就要让他知道~`

只看楼主收藏回复

6月4日是平川大辅桑的生日~
作为他的饭,民那是否想把对他的祝福传达给他??

经过吧里的亲亲的讨论~我们决定在平子生日之前把民那想对平子说的话收集起来,翻译过之后,到时候写信寄给他,算是中国饭给平子的来自远方的问候~

有想要留言的亲请在下面留言~
 


1楼2007-04-27 22:59回复
    为了同月同日生日的平子,我一定是有话要说的.大家带他过生日的时候也顺便捎上我吧,哈哈,我一点不会介意的哦.
    想说的话好多,我先想一下哦~


    IP属地:江苏2楼2007-04-27 23:32
    回复
      2025-11-16 04:54:26
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      对了~可以写中文,也可以直接写日文~


      3楼2007-04-27 23:40
      回复
        先顶一记~
        肯定要说什么...希望他保护嗓子和身体之类的...
        于是五一期间好好想下....


        4楼2007-04-28 10:38
        回复
          伸一小脚~~~我也要写~~~也可以帮着改写成日文,不过水平有限~~~


          5楼2007-04-28 11:00
          回复
            报名参加…


            6楼2007-04-28 11:39
            回复
              有想留祝福的亲可以在下面跟贴了!
              中文也可以~吧里的亲会译成日文的~~~大家加油吧~~~到时邮寄一份,用邮箱寄到平子事务所一份~~~加油哦~~~~~~~~


              7楼2007-05-03 14:37
              回复
                三十五歳のお诞生日、おめでとうございます。平川さんの素敌な演技でいつも私に新鲜さと感动を与えてくれて、ほんとうに感谢しています。そして、その优しげな声にもいつも愈されて、兄のいない私にとって、平川さんがすてに「お兄ちゃん」的な存在になりました。「お兄ちゃん」と呼ばせてください!この世に、平川さんのお声に出会った自分は本当に幸せ者だと思っています。これからもご健康とご活跃をお祈りし続けます。「お兄ちゃん~いつも幸せでいてください!爱しています・・・・・・」


                10楼2007-05-04 11:57
                回复
                  2025-11-16 04:48:26
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  平川さんへ
                  お诞生日おめでとうございます!^^
                  私はパダと申します。
                  中国人なんですが、あなたのこと平川兄さんを呼んていいですか
                  (あの...胜手に平川兄さんと呼んですみません,中国で好きな人のことを呼び舍てにするほうが普通です。(実はいままでずっとそういう风に呼んでいますが ~笑)」

                  私~あなたの大ファンなんです
                  平川兄さんのことを好きになったただ一年だけ、でもまだおそくないと思うわ~平川兄さんとあうだから…まにあうよかった!

                  およそ一年半前、初めてドラマCDという物を知りました、初めて声优の存在を知りました、初めてあなたの声を闻きました… 
                  あれからたくさん声优さんの声を闻きました...でも平川兄さんの声しか好きな気持ちが持てない、ほかには一人でもいない…

                  平川兄さんの声を闻いた瞬间、光ちゃんの声に私は派手にころされました~あの瞬间な感じ今まで覚えでね~甘くて、优しくて…一体とんな言叶で描ければいいか分からない…

                  たくさん平川兄さんの作品を见ましたが、いろいろ平川兄さんのことを知りました、一生悬命日本语を勉强して、ただ自分の足と目で平川兄さんの话が全部知りたいだけ

                  もし気分悪いなら、
                  平川兄さんの声闻きれば~平川兄さんを思いなら...ずぐよくになる 
                  平川兄さんの声は时に埋もれるわけではない...
                  时ととっもに きっと もっと深く私の心に刻まれてく...

                  日本语まだ下手ばかり、いつか私の日本语を上手になる时、自信持てる、きっと平川兄さんいるの场所へ
                  约束よ~ いつか きっと


                  删除|12楼2007-05-05 18:06
                  回复
                    除了生日快乐我都想不到该写什么啊~>_<~
                    我果然是个语言缺乏的家伙……………


                    13楼2007-05-07 09:15
                    回复
                      不好意思...
                      小的在第四段中不小心打错字...(死)
                      麻烦代为修改...大感谢
                      光ちゃんの声<==应该是平川兄さん...(错手失误...汗)


                      删除|14楼2007-05-07 11:39
                      回复
                        大家都好强........
                        是说,我连中文都说不出那么多啊....
                        怎么说日文啊........
                        抱头


                        15楼2007-05-07 16:58
                        回复
                          偶也要留。偶说楼上几位太厉害了吧,偶是日盲啊...汗水
                          平川先生,生日快乐。
                          成为您的FAN是我的荣幸,请在以后的工作中加油,但也请保重身体。让我们更多的听到或见到您的演出。非常感谢您为我们添加的这一道风景线。有机会一定要来中国,我们会永远支持您~
                          平川さんが大好き~~~


                          IP属地:浙江16楼2007-05-07 20:30
                          回复
                            平川先生,生日快乐~
                            希望以後可以看到更多好作品的出现。
                            但在努力工作之馀也请好好的保重身体,
                            没有健康的身体的话,是没办法应付以後忙碌的工作,
                            希望你永远都工作顺利,健康快乐。

                            以上

                            我本来是想用日文打的…不过想想还是算了…一个失手可不得了。
                            还是请翻译的亲帮忙好了~辛苦了~~


                            17楼2007-05-13 22:12
                            回复