石田彰吧 关注:56,246贴子:898,889

回复:【07.04.23-王男】王の男吹替音频+BK(无水印扫描版)

只看楼主收藏回复

呼气~~太好了,这次没错过,赶在截止日之前下了~~
请楼主赐我解压密码。
准备开始听先生的东西来提高听力


253楼2007-04-28 16:43
回复
    大人,晚没晚阿
    跪求密码
    回帖15


    删除|254楼2007-04-28 17:18
    回复
      2026-01-14 16:53:46
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      盼到了盼到了终于盼到了!!!!这眼泪哗哗的亚。。。。
      排队排队排队。。。


      255楼2007-04-28 17:52
      回复
        偶也来索要,谢谢楼主辛苦上传,做石饭真幸福~~~~~~~~


        256楼2007-04-28 19:39
        回复
          某举手~某要,谢谢亲,N久米潜在18里了……因为要高考~不过提前录取终于可以上了~笑~


          257楼2007-04-28 20:47
          回复
            谢谢楼亲的分享!
            没看韩版是对的~
            直接看森石的 呵呵


            258楼2007-04-28 21:34
            回复
              谢谢楼主热心分享, 我也举手要密码, 感谢!


              262楼2007-04-28 23:34
              回复
                262楼以上的亲请注意查收


                263楼2007-04-29 00:00
                回复
                  2026-01-14 16:47:46
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  密码收到,谢谢楼大!
                  不过我下载时,这两部分ms下载都是08部分,没有07的下载地址呢~
                  楼大看看是不是这样的呢?

                  王の男吹替音频part7 
                  http://yuexia1959.gbaopan.com/files/e99deb5adff141e98e6eb87aa50ce60a.gbp 

                  王の男吹替音频part8 
                  http://yuexia1959.gbaopan.com/files/e99deb5adff141e98e6eb87aa50ce60a.gbp


                  265楼2007-04-29 00:36
                  回复
                    用了BT的速度很快^^
                    真正想要的就素这个声音啊~~还素月下亲了解偶们滴说^^


                    267楼2007-04-29 12:43
                    回复
                      谢谢楼主分享呀~~~~~~~~~~真开心,终于可以听到森石版了~撒花


                      IP属地:上海268楼2007-04-29 13:09
                      回复
                        多谢楼主分享了
                        想听吹替版的已经好久了
                        现在终于如愿了
                        十分感谢!!!!!!


                        IP属地:江西269楼2007-04-29 13:17
                        回复
                          偶也来排队~~ 
                          谢谢亲分享哦~~ 
                          还好知道剧情~不怕听不懂了~~


                          270楼2007-04-29 14:54
                          回复