顶楼主,尤其是翻译过来的歌词特别适合陆琪loveline
我来贴个译文:
好像是错以为是别人吧
就是在说我这样的人吧,不怎麼好的男人
她真的是个光彩夺目的女孩
和我这样的男人,一点也不相衬的,真的很好的女孩
* 我的她,是这麼的爱我
我的她,觉得我是最帅气的
这样脆弱的我,这麼散漫的我
究竟为什麼让她这样的喜欢,让她这样的珍惜?
每次看到我,总是开心的笑著的她
我应该要笑的,却总是呆呆的望著她
她渐渐的变的像我
两人并肩而行的时候,也渐渐的变的相衬
* 我的她,是这麼的爱我
我的她,觉得我是最帅气的
这样脆弱的我,这麼散漫的我
究竟为什麼让她这样的喜欢,让她这样的珍惜?
有时候我会讨厌起这样不堪的我
让善良的她哭泣后,我也跟著哭泣
紧握著这样的我的手,说出让我快要窒息的话
一点一点,让我向前走
我真的很爱她
比起自己,我更希望她能够得到幸福
为了珍惜著我的她
我愿意献出我的人生,宣告我会爱她一辈子