吴语吧 关注:27,509贴子:1,354,966
  • 15回复贴,共1

关于苏州话“i、iu”两韵的发音问题。

只看楼主收藏回复

现在不少苏州话speaker发着两个音时摩擦严重,几乎将它们发成y、yu了,比如ci、chi、shi读得就像温州话的tsy、tshy、sy,没有了美感。在《小小得月楼》、《海上花》中i的摩擦程度也没那么严重,难道是新派口音的i、iu完全擦音化了吗?


IP属地:云南1楼2012-10-04 13:58回复
    我们这里“需”读syu “取”读tshyu 也是擦出来的


    2楼2012-10-04 13:59
    回复
      2026-06-18 05:38:42
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      苏州话的i和iu的确有点擦话的音色在里面,这也是吴语区普遍存在的一种通病。


      3楼2012-10-04 14:01
      收起回复
        苏州擦化是越来越严重


        来自手机贴吧4楼2012-10-04 14:10
        回复
          又黑我温州


          来自iPhone客户端5楼2012-10-04 15:31
          收起回复
            苏州的擦化程度没有温州那麼恐怖
            如果有权威媒体纠正一下 就没什麼问题了
            温州市区的擦化时间很长了
            建国前 ci chi shi就已经读 cyu chyu shyu了
            现在城区除了老人这些读音完全归到 tsy tshy sy了
            其它的擦化现象比如 zi擦化到zhi鄂化到yi
            ziu擦化到zhiu又鄂化到yiu
            “前”读yi “绝”读yiu “像”读yi 这样的奇葩读音就出来了
            苏南我看了视频比较差异的是
            “体”擦化到 chyu “去”也能擦化chyu
            如果不规范读音的话……


            6楼2013-07-22 14:46
            收起回复
              新新个别口音不作数。


              IP属地:江苏7楼2013-07-22 14:50
              回复
                湖州,嘉兴,苏州,无锡等地区i一般读为卷舌i, 除了在龈腭音声母后, 相当与普通话里在 zh ch sh r 后的 i


                IP属地:意大利8楼2013-07-22 17:57
                收起回复