傲风吧 关注:85,974贴子:5,789,265
  • 20回复贴,共1

【.】那些满地菊花残的日子

只看楼主收藏回复

一楼祭天,祭那些流逝的岁月,愿所有的伤痛随这篇帖子随风逝去


1楼2012-09-29 20:32回复

    去年六月份加入的QQ群,记得那段时间的热闹打开QQ小烈啦啦队的消息记录,老人们都该知道,我记得一天不上破万条消息记录都有,很开心不是?记不记得传统?
    群里面各种奸情,各种有爱,后来管理人手不够,我被某只豆腐拉进了管理组,才发觉管理不是那么好当的,戳菊花不说了,群里分老人和新人,既调和每个人的心里情绪,又不能那些不常出现的孩子觉得融不入这个环境。
    有一回楚楚在群里说,YY有活动,送潇湘币,才知道我们还有个自己的YY频道。


    2楼2012-09-29 20:32
    回复
      2025-12-27 08:42:26
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告



      我好喜欢YY的字幕组,看着那些美轮美奂的字幕,好想学,不要以为字幕组很好进哦,还记得我为了过字幕组手动考核,听了两天的《自挂东南枝》,吃饭的时候手拿着筷子都在发抖,因为手动操作字幕需要不停的复制粘贴,听过自挂的孩子应该都知道这歌的速度是很快的。
      字幕君就是简单的复制粘贴就好了吗?不,每一个花式都是我们自己设计的,那些图图框框都是简单的横、竖、点那些基本的文本图案平凑起来的,给你截一我们的字幕截图,


      3楼2012-09-29 20:34
      回复
        漂亮吧,呵呵 这些都是我们一个字符一个字符敲上去的呢, 就几个很平常的字符凑成了美轮美奂的字幕,很神奇是吗?你们看着的字幕看似简单,每一个符号的摆放,都是我们细细推敲出来了,因为差之毫厘,谬以千里。记得那时候我不爱换格式,字幕是要全角的,我每次做出来的字幕都是半角,所以豆腐撑我为无敌半角坑,每次他们拿到我设计的字幕都要重新改一下格式。


        4楼2012-09-29 20:35
        回复

          往往一个字幕从构思,排麦序,制成XX格式(我忘记是什么格式了)短责四五日,多则一星期以上,这还不算字幕组的排练时间
          一个活动光小小一个字幕部分就如此费心费力,其他部分的艰辛也就可想而知了。
          在说到场控,活动的时候,其实我们没有太多时间去欣赏节目,要调控麦序,要随时注意监控公屏文字,还要浏览进来的新人随时颁发马甲……一场下来,眼睛就是一片的花花绿绿,很是吃不消,但是那时候没觉得累过,因为你们开心我们再累也无妨


          5楼2012-09-29 20:36
          回复
            人事全非。


            IP属地:上海7楼2012-09-29 20:41
            收起回复
              我不记得我是什么时候开始对某人不感冒的了,只记得,在某次活动完了后,啦啦队的一个群员戳到了我,说他拿有一张某作者的亲笔漫画,是风云群(这就是爆出某作者请枪手的那个群)的管理帮她弄到了,言语的意思就是让我退了啦啦队加风云群,呵呵某作者的粉丝群这是奇葩呢,自己挖自己得的墙角,有意思嘛?
              我很不厚道的把图片截了下来,给了楚楚,希望她找某作者谈一下,结果不了了之.试问这样我如何不心寒


              8楼2012-09-29 20:53
              回复
                小弱若好久没见到你了俺好像你


                9楼2012-09-29 20:55
                收起回复