璇熙de水晶宫殿吧 关注:82贴子:9,692

回复:【.·☆资料〗═════╪┌日语学习资料┐╪═════

只看楼主收藏回复

いいわけ(言い訳) 
・ あなたが言っていることは、言い訳にもならない。「辩解」 
・ 言い訳の手纸を出す。「道歉」 
いかに(如何に) 
・ いかに热弁をふるっても、彼に賛同する人はいなかった。「(いかに...ても)无论」 
いかにも 
・ いかにも、おっしゃるとおりです。彼はいかにも优等生のダイプだ。「果然」 
いき(粋) 
・ 小林さんは、なかなか粋な人だ。「潇洒、帅」 
いきがい(生甲斐) 
・ 彼から仕事をとりあげたら、生きがいがなくなってしまうだろう。「人生的意义」 
いきごむ(意気込む) 
・ 山下さんを说得しようと、意気込んで访ねたのに、留守だった。「兴致勃勃」 
いくた(几多) 
・ 父は、几多の困难をのりこえて、会社を大きくしてきたそうだ。「许多」 
いじる(弄る) 
・ 彼女は、话しながら髪の毛をいじる癖がある。「拨弄、摆弄」 
・ 人事をいじる。「随便改动」 
いぜん(依然) 
・ 彼には遅刻しないよう、何度も注意したが、依然として改まらない。「仍然」 
いたって(至って) 
・ いたってのんきな弟は、よく宿题を忘れる。「甚、极」 
いちがいに(一概に) 
・ 田舎は住みやすいと言うが、一概にそうとも言いきれない「一概、一律」 
いちどう(一同) 
・ 社の発展のために、社员一同、力を合わせて顽张っている。「全体」 
いちもく(一目) 
・ グラフに表すと、结果は一目了然だ。「一目了然」 
・ 彼女の才能は谁もが一目置く。「让歩、自认逊色」 
いちよう(一様) 
・ 社长の言叶に、みな一様にうなずいた。「同样」 
いちりつ(一律) 
・ 全社员一律2パーセントの升给が决定した。「一律」 
いちれん(一连) 
・ 一连の问题解决にむけて、话し合いが行われている。「一连串」 
いっかつ(一括) 
・ 时间がないので、三つの议案を一括して审议する。「汇总、一包在内」 
いっき(一気) 
・ 日顷から锻えている彼は、120段の阶段を一気にかけ上がった。「一口気、一下子」 
いっきょに(一挙に) 
・ 作品を一挙に完成させる。「一举、一下子」 
いっしん(一心) 
・ 母は、息子の无事を一心に祈った。「一心一意」 
いっそ 
・ 毎月、こんなに高い家赁を払うのなら、いっそのことマンションでも买おうか。「索性、倒不如」 
いっぺん(一変) 
・ 彼の言叶で、その场の雰囲気が一変した。「突然改变」 
いと(意図) 
・ 著者の意図がよく分からない本だった。「意図」 
いびき(鼾) 
・ 昨夜は、同室の原田さんのいびきがうらさくて、眠れなかった。「打呼噜」 
いまさら(今更) 
・ いまさら谢られても、もう遅い。「现在才、事到如今」 
いまだ(未だ) 
・ もう12月だというのに、私はいまだに志望校を决めていない。「尚未、仍然」 
いやいや(嫌々) 
・ 上司からの依頼なので、その会合にいやいや参加した。「勉勉强强」 
いやに 
・ 山中さんは、今日に限って、いやにおとなしい。「太、非常、过於」 
いんき(阴気) 
・ 彼女は美人だが、阴気な性格だ。「忧郁、郁闷」 
うけとめる(受け止める) 
・ キャッチャーは、ピッチャーが投げた锐い変化球を受け止めた。「挡住」 
・ 私の気持ちを受け止めてくださったのは先生だけです。「理解」 
うちあける(打ち明ける) 
・ 妻に転职したいと打ち明けたところ、賛成してくれた。「坦率说出、毫不隐瞒的说出」 
うちきる(打ち切る) 
・ 発掘调査は、昨日で打ち切られた。「停止、截止」 



18楼2007-03-26 17:04
回复
    うちこむ(打ち込む) 
    ・ 相手のコートへ、球を强く打ち込んだ。「打入」 
    ・ 仕事に打ち込んでいる。「专心致志、全神贯注、迷恋」 
    うちわけ(内訳) 
    ・ 出张费の内訳を说明した。「详细内容」 
    うっとうしい(郁陶しい) 
    ・ 雨が多く、うっとうしい天気が続いている。「阴郁、沉闷」 
    うつむく(俯く) 
    ・ 耻ずかしかったので、彼女はずっとうつむいていた。「低头」 
    うつろ(虚ろ) 
    ・ 何を考えているのか、高桥さんの瞳は、ぼんやりとうつろだった。「空虚、発呆」 
    うつわ(器) 
    ・ 料理を器に盛る。「容器」 
    ・ 彼は全员をまとめるリーダーの器ではない。「才干、人才」 
    うでまえ(腕前) 
    ・ たいした腕前だ。结婚して3年もたつと、料理の腕前も上がる。「本领、手艺」 
    うぬぼれ(己惚れ) 
    ・ちやほやされて育った彼は、うぬぼれが强い。彼女は美人だとうぬぼれている。「骄傲、自负」 
    うまれつき(生まれつき) 
    ・ 彼女がだれにでも优しいのは生まれつきの性格だ。「天性、天生」 
    うるおう(润う) 
    ・ 畑が雨で润った。「湿润」 
    ・ 临时収入で懐が润った。「宽裕、补益」 
    うわまわる(上回る) 
    ・ 今月の売上は、先月を大幅に上回っている。「超出、越出」 
    うんざり 
    ・ 食べすぎたので、料理を见ただけでうんざりする。「厌腻、厌烦」 
    うんよう(运用) 
    ・ 资产の运用を误ると会社の経営が危なくなる。「运用」 
    えんかつ(円滑) 
    ・ 交渉が円滑に进んで安心した。「圆満、顺利」 
    えんきょく(婉曲) 
    ・ 日本语の婉曲な言い回しには、苦労する。「婉转、委婉」 
    えんまん(円満) 
    ・ 纷争が円満に解决することを祈っている。「圆満、美満」 
    おいこむ(追い込む) 
    ・ 彼女を自杀に追い込んだ原因は、友达のいじめだそうだ。「逼入、被迫...」 
    ・ 鶏を小屋に追い込む。「赶进」 
    ・ ゴール前で一気に追い込む。「最後阶段的努力,加劲」 
    ・ この行を前ページに追い込むこと。「挤排、移前」 
    おいて(於いて) 
    ・ 学业においても、运动においても、彼の右に出る者はいない。「在...方面」 
    おう(负う) 
    ・ 现在の彼の成功は、母亲の教育に负うところが大きい。「多亏、有赖於」 
    ・ 失败した责任を负う。「担负、蒙受」 
    ・ 子どもを背中に负う。「背、负」 
    おおかた(大方) 
    ・ おおかたの予想どおり、小林氏は当选した。「大家、広泛的人们」 
    ・ おおかたの话は王さんから伺いました。「大部分、大致」 
    おおがら(大柄) 
    ・ 彼女には、大柄な模様の着物が似合う。「大花纹、大花様」 
    ・ 大柄な体格のわりに、彼は小心者だ。「大骨架」 
    おおげさ(大袈裟) 
    ・ 彼女の话は、いつも大げさだ。「夸张、夸大」 
    おおすじ(大筋) 
    ・ 事件のおおすじが、警察侧から発表された。「梗概、主要经过」 
    おおまか(大まか) 
    ・ 彼は、何事にも、おおまかな人だ。「草率、马马虎虎」 
    おくびょう(臆病) 
    ・ うちの犬は、図体は大きいのにおく病で、猫を见ても逃げる。「胆小、怯懦」 
    おごる(奢る) 
    ・ 今度夕食をおごるから、今日の残业かわってくれない。「请客」 
    ・ 奢った生活をしている「奢侈」 
    ・ 口が奢る「讲究吃、品位高」 
    おしきる(押し切る) 
    ・ 彼女に押し切られて、卒业旅行はイギリスに行くことになった。「坚持到底、排除(反対、困难)」 
    ・ 干し草を押し切って马の饵にする。「切断」 
    おしこむ(押し込む) 
    


    19楼2007-03-26 17:04
    回复
      2026-01-16 01:34:59
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      ・ 朝のラッシュ时は、駅员が乗客を电车に押し込んでいる。「塞进」 
      おしよせる(押し寄せる) 
      ・ 突然の夕立に、広场にいた人々が一斉に駅构内に押し寄せた。「涌上来、蜂拥而至」 
      ・ 邪魔になる物は隅のほうに押し寄せておく。「挪到一辺」 
      おそくとも(遅くとも) 
      ・ 今夜は、遅くとも8时には帰るよ。「至遅、最晩」 
      おそれ(恐れ) 
      ・ 大型の台风が上陆する恐れがあります。「忧虑、担心」 
      ・ 恐れを知らぬ年ごろ「害怕、初生牛犊不怕虎」 
      おそれいる(恐れ入る) 
      ・ わざわざ届けていただき、恐れ入ります。「是在不担当、不胜感激」 
      ・ 君の腕前には恐れ入った。「佩服」 
      ・ こんなに寒いのに水泳とは、恐れ入った。「感到意外、吃惊」 
      おだてる(煽てる) 
      ・ 彼は、おだてるとすぐいうことを闻いてくれる。「给戴高帽、煽动、怂恿」 
      ・ 豚もおだてりゃ木に登る。「受到怂恿猪也能上树。指经不起吹捧」 
      おちこむ(落ち込む) 
      ・ 不景気だから、収入も落ち込んでいる。「下降、下跌」 
      ・ 落选した野口候补は落ち込んでいる。「郁闷、不痛快」 
      ・ やせてほおが落ち込んでいる。井戸に落ち込んだ。「下陷、落入」 
      おてあげ(お手上げ) 
      ・ 毎日、雨続きでは、道路工事の仕事はお手上げだ。「束手无策、毫无办法」 
      おどおど(おどおど) 
      ・ 少年は何かにおびえているかのように、おどおどした目つきをしていた。「揣揣不安、心惊胆战」 
      おどす/おどかす(胁す) 
      ・ 彼は议员に対し、汚职を暴露するとおどしていた。「威胁、吓嗁」 
      おのずから(自ずから) 
      ・ 今、何に兴味があるか考えれば、おのずから、自分の进むべき道が见えてくる。「自然而然的」 
      おびえる(怯える) 
      ・ 小犬は、大きな犬が近くに寄ってきたのでおびえていた。「害怕、胆怯」 
      おびただしい(夥しい) 
      ・ 事故现场には、おびただしい量の血が流れていた。「大量、很多」 
      おびやかす(胁かす) 
      ・ あの选手も、新人选手に、レギュラーの座を胁かされている。「威胁」 
      おびる(帯びる) 
      ・ 秋になり、木の叶が赤みを帯びてきた。「帯有、含有」 
      ・ 剣を帯びる。「佩带」 
      ・ 特别の使命を帯びている。「担负」 
      おまけ 
      ・ 子どもの顷、おまけが欲しくて、よくお菓子を买った。「减価」 
      ・ 全部买ってくだされば、それをおまけに差し上げます。「(作为赠品)附送、白送」 
      ・ おまけをつける。「添枝加叶、夸大其辤」 
      おもいつき(思いつき) 
      ・ ちょっとした思いつきから大発明が生まれることもある。「偶然的想法、设想」 
      おもむき(趣) 
      ・ 时には趣を変えて、庭にテーブルといすを出して食事をしよう。「情趣、风趣」 
      ・ それは以前とは趣を异にしている「情形、局面」 
      おもんじる(重んじる) 
      ・ 最近は、学歴よりも能力を重んじる企业が増えてきたそうだ。「重视、器重、尊重」 
      およぶ(及ぶ) 
      ・ 私の日本语能力は、ジョンさんの足元にも及ばない。「赶得上、匹敌」 
      ・ 被害が全国に及ぶ。「渋及、达到」 
      おりかえす(折り返す) 
      ・ 友人から手纸が届いたので、折り返し返事を书く。「折叠」 
      ・ 急用で、途中から折り返す。「返回」 
      ・ 折り返して电话する。「反复」 
      おろそか(疎か) 
      ・ 一円でもおろそかにしてはいけない。「疏忽」 
      おんわ(温和) 
      ・ この地方は、気候が温和なため、みかんの栽培に适しているそうだ。「温和」
      か行
      ~界 
      ・ 芸能界で长く生きていけるのは、ほんの一部の人だけだそうだ。「范囲」 
      


      20楼2007-03-26 17:04
      回复
        かいしゅう(回収) 
        ・アンケート用纸を回収した。「回収」
        がいする(害する) 
        ・ 彼の一言で、気分を害してしまった。「伤害、损害」 
        ・ 交通を害する。「妨碍」 
        ・ 人を害せんとしてわが身を害する。「害人反害己」 
        がいとう(该当) 
        ・ 该当事项に丸印をつける。「符合、适合」 
        がいとう(街头) 
        ・ 卒业论文を书くために、街头でアンケート调査をすることにした。「街头」 
        かいにゅう(介入) 
        ・ 両国の民间レベルの交流に、政治はできるだけ介入させたくない。「介入、插手」 
        かいほう(介抱) 
        ・ 病人を手厚く介抱した。「护理、服侍」 
        かえりみる(省みる) 
        ・ 过ちを省みない人は、进歩しないと思う。「反省、自问」 
        ・ 省みてやましいところがない。「问心无愧」 
        かおつき(颜つき) 
        ・ 息子は、性格も颜つきも、父亲に似てきた。「相貌、样子」 
        かきまわす(掻き回す) 
        ・ スープの锅をかきまわすと、いいにおいがした。「撹拌、混合」 
        ・ 会社の中をかきまわす。「捣乱、扰乱」 
        かくさ(格差) 
        ・ 企业によって、社员の待遇に格差がある。「差别、差距」 
        かけ(赌け) 
        ・ 佐藤さんは赌けごとに梦中になって、本业をおろそかにしている。「赌博」 
        かさばる(嵩张る) 
        ・ おみやげがかさばって、スーツケースのふたが闭まらない。「体积大、増大」 
        かさむ(嵩む) 
        ・ 今月は冠婚葬祭が多かったので、出费がかさんだ。「増大、増多」 
        かじょうがき(箇条书き) 
        ・ 要点を箇条书きにした。「一条条写、分项写」 
        かすか(微か) 
        ・ 远くのほうからかすかに波の音が闻こえる。「微弱的、隐约、微微的」 
        かすむ(霞む) 
        ・ 富士山の山顶は、かすんでいてよく见えない。「云雾懞胧」 
        ・ 目がかすんで字がよく见えない。「模糊」 
        かする(掠る) 
        ・ バットは、ボールにかすっただけだった。「掠过、擦过」 
        かそ(过疎) 
        ・ 町の过疎化に、町长は悩まされている。「过稀、过少」 
        ~がたい 
        ・ 2年前の火灾は、私にとっては忘れ难い出来事です。「不容易、难於」 
        かたこと(片言) 
        ・ 1歳半の娘は、片言だが话をするようになった。「只言片语」 
        かためる(固める) 
        ・ 基础をしっかり固めて建てたビルだったので、地震の被害も少なかった。「巩固、加固」 
        ・ 荷物を固めておけ。「堆积、堆攒」 
        かたわら(傍ら) 
        ・ 私が絵を描く傍らで、猫が寝ている。「傍辺」 
        ・ 彼は会社経営の傍ら、小说を书いている。「一辺...一辺...」 
        かっきてき(画期的) 
        ・ 彼は画期的な発明をした。「划时代的」 
        がっくり 
        ・ 完走したとたん、がっくりと膝をついた。「突然无力的」 
        ・ 不合格と知り、がっくりときた。「颓丧、灰心」 
        がっしり 
        ・ 彼は、体ががっしりしている。「粗壮、健壮」 
        がっち(合致) 
        ・ 双方の希望が合致した。「一致、吻合」 
        がっちり 
        ・ あのチームはがっちりとスクラムを组んで、最後まで戦った。「牢固、坚固、紧紧的」 
        ・ がっちり屋「守财奴」 
        かつて 
        ・ かつて见たこともないほど、美しい海だった。「至今(从未)」 
        ・ かつては记者だったこともある。「曾经」 
        かなう(叶う) 
        ・ 思いがかなって、彼と结婚することになった。「希望実现、如愿以偿」 
        かなわない(叶わない/适わない/敌わない) 
        ・ 体力では、彼にかなわない。「比不上」 
        ・ 今日は暑くてかなわない。「经不起、受不了」 
        


        21楼2007-03-26 17:04
        回复
          ・ 叶わない恋(実现不可能である)。立つことも歩くことも敌わない(実现させる力がない)「不能実现」 
          かねて(予て) 
          ・ かねてから希望していた弁护士になることができた。「老早以前、事先」 
          かばう(庇う) 
          ・ 正义感が强い彼は、子供の顷から弱い者をかばっていた。「庇护、袒护」 
          かぶれる 
          ・ 化粧品で肌がかぶれ、かゆい。「起炎症」 
          ・ 彼はすっかり哲学にかぶれている。「着迷、热中」 
          かみ(加味) 
          ・ 田中さんの意见も加味したうえに、计画书を作成した。「掺加、采纳」 
          ・ 酢が加味した料理。「添加调味料」 
          からだつき(体つき) 
          ・ 山本さんは、モデルのような体つきをしている。「体形、身材」 
          からむ(络む) 
          ・ あの人は、お酒を饮むと、すぐに人にからむから、気を付けたほうがいい。「找茬纠缠、无理取闹」 
          ・ 彼は义理に络まれていやとは言いかねた。「密切相関、紧密相连」 
          ・ つる草が木に络む。「缠上、绕上」 
          かり(仮) 
          ・ 救急队员は、かりの処置だけ行い、医者に任せた。「临时、暂时」 
          ・ これはかりのたとえ话だ。「假定」 
          ・ 仮の名。「化名」。仮の亲「义父义母」 
          かれる(枯れる) 
          ・ このまま才能がかれていってしまうのだろうか。「枯竭衰竭」 
          かろうじて 
          ・ かろうじて、难を逃れることができた。「好容易才」 
          かわす(交わす) 
          ・ 二人は、一年後に结婚する约束を交わした。「互相、交换」 
          かんげん(还元) 
          ・ 企业の利益を、文化事业で会社に还元する。「归还」 
          かんさん(换算) 
          ・ 1インチはセンチメートルに换算すると、约2.54センチメートルになる。「折合、换算」 
          がんじょう(顽丈) 
          ・ あの人は体が顽丈で、一度も病気になったことがない。「健壮、强壮」 
          かんじん(肝心) 
          ・ 细かいことに気をとられて、肝心な点を见落とす。「重要、首要」 
          かんせい(歓声) 
          ・ プール开きの日、プール中に水しぶきと歓声があがった。「歓声」 
          かんぺき(完璧) 
          ・ たくさん勉强したので、これでテストの准备は完璧だ。「完善、完美」 
          かんよう(寛容) 
          ・ 子供同士のケンカなので、寛容な态度で临むことにした。「寛容」 
          がんらい(元来) 
          ・ 马は元来优しい动物だ。「生来、本来」 
          かんろく(贯禄) 
          ・ 彼には部族の长としての贯禄がある。「尊严、威严、派头」 
          きがい(危害) 
          ・ 熊が人に危害を加える事件が起こった。「危害」 
          きかざる(着饰る) 
          ・ パーティーには、思い切り着饰って出かけましょう。「盛装、打扮」 
          きがね(気兼ね) 
          ・ 咳が止まらず、コンサートの间じゅう、まわりの人に気兼ねをした。「顾虑、拘谨、不自在」 
          きがる(気軽) 
          ・ いつでも気軽に饮める本格的な味の缶コーヒーが増えてきた。「舒畅、爽快」 
          きき(危机) 
          ・ あの芸能人同士のカップルは、しょっちゅう离婚の危机を噂されている。「危机」 
          ききめ(効き目) 
          ・ 塩分制限の効き目が出始め、近顷血圧が安定している。「效验、效力、灵验」 
          きざ(気障) 
          ・ あの男の绅士ぶったきざな振舞いは、みんなに嫌われている。「装模作样、摆臭架子」 
          きざし(兆し) 
          ・ その少年が罪を犯すような兆しは、学校でもまったくなかった。「兆头、征兆」 
          きしつ(気质) 
          ・ 彼は、おだやかな気质の人だ。「気质」 
          きしむ(轧む) 
          ・ 古い建物の中を歩くと、床がきしんで鸣った。「吱吱嘎嘎响」 
          きずく(筑く) 
          ・ あの人は自分の力だけで、现在の地位を筑き上げた。「建立、积累、筑成」 
          


          22楼2007-03-26 17:04
          回复
            日语一级常用词汇1-4 

             
            一级常用词汇1
            あ行
            あいそう(爱想)
            ・ お酒ばかり饮む夫に爱想を尽かした妻は、离婚した。「讨厌」
            ・ あの店员は爱想がよい。「招待」
            ・ 爱想を言う。「客套话」 
            ・ 爱想がない。「亲切」
            ・ おーい、お爱想。「结帐」
            あいだがら(间柄)
            ・ 林先生と山田さんは、师弟の间柄だそうです。「关系」
            あえて(敢えて)
            ・ あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉强」
            ・ どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「并不」
            あくどい
            ・ あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太过火、恶毒」
            ・ 色があくどい、味があくどい。「过艳、太腻」
            あざ(痣)
            ・ 私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。
            あさましい(浅ましい)
            ・ 祖父が亡くなったとたん、遗产をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可耻」
            あざむく(欺く)
            ・ 敌を欺くために、一度退却するふりをした。「欺骗」
            ・ 花をあざむく器量。「赛过」
            あざわらう(嘲笑う)
            ・ 助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。
            あせる(褪せる、焦る) 
            ・ 朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」
            ・ 何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」
            あっけない
            ・ 有名な大学の试験だから、难しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太简単、没意思」
            あつらえる(誂える)
            ・ 兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「订做」
            あとまわし(後回し)
            ・ 彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推迟、缓办」
            あべこべ
            ・ 道を曲がるのを间违えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、颠倒」
            あやつる(操る)
            ・ 彼女が横领したのは、阴で谁かに操られたからに违いない。「操纵」
            あやぶむ(危ぶむ)
            ・ 遭难した船の行方は、いまだに分からず、乗组员の生存が危ぶまれている。「认为危险」
            あやふや
            ・ 彼のあやふやな态度に、彼女は激怒した。「含糊」
            あやまち(过ち)
            ・ 谁でも若い时は、过ちの一つや二つはおかす。「过错」
            あらかじめ(予め)
            ・ あらかじめ必要なものをメモして行くと、无駄な买物をしない。「预先、事先」 
            あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい)
            ・ 彼はあらっぽい性格に见えますが、実は优しい人なんです。「粗暴、粗野」
            ありさま(有様)
            ・田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状态」
            ありのまま
            ・ ありのままの私を认めてくれる人と结婚したいと思っている。「老実、坦白」
            ありふれる(有り触れる)
            ・ 亲友の结婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特别なものを赠りたい。「通常的、不希奇的」
            あんじ(暗示) 
            ・ この絵の曲线は、人间の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 
            あんじる(案じる) 
            ・ 畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一计を案じた。「(=あんずる)思考、想出一条办法」 
            ・ 事の成り行きを案じる。「挂念、担心」 
            あんのじょう(案の定) 
            ・ 连休中の新干线は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 
            いいかげん(いい加减) 
            ・ ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母亲は子どもをしかった。「适当、适可而止」 
            ・ 彼はいいかげんな男だ。いいかげんな返事。仆の英语はいいかげんなものだ。「敷衍、不负责任、马马虎虎」 
            ・ もういいかげん酔った。「十分、很」 
            


            24楼2007-03-26 17:04
            回复
              いいわけ(言い訳) 
              ・ あなたが言っていることは、言い訳にもならない。「辩解」 
              ・ 言い訳の手纸を出す。「道歉」 
              いかに(如何に) 
              ・ いかに热弁をふるっても、彼に賛同する人はいなかった。「(いかに...ても)无论」 
              いかにも 
              ・ いかにも、おっしゃるとおりです。彼はいかにも优等生のダイプだ。「果然」 
              いき(粋) 
              ・ 小林さんは、なかなか粋な人だ。「潇洒、帅」 
              いきがい(生甲斐) 
              ・ 彼から仕事をとりあげたら、生きがいがなくなってしまうだろう。「人生的意义」 
              いきごむ(意気込む) 
              ・ 山下さんを说得しようと、意気込んで访ねたのに、留守だった。「兴致勃勃」 
              いくた(几多) 
              ・ 父は、几多の困难をのりこえて、会社を大きくしてきたそうだ。「许多」 
              いじる(弄る) 
              ・ 彼女は、话しながら髪の毛をいじる癖がある。「拨弄、摆弄」 
              ・ 人事をいじる。「随便改动」 
              いぜん(依然) 
              ・ 彼には遅刻しないよう、何度も注意したが、依然として改まらない。「仍然」 
              いたって(至って) 
              ・ いたってのんきな弟は、よく宿题を忘れる。「甚、极」 
              いちがいに(一概に) 
              ・ 田舎は住みやすいと言うが、一概にそうとも言いきれない「一概、一律」 
              いちどう(一同) 
              ・ 社の発展のために、社员一同、力を合わせて顽张っている。「全体」 
              いちもく(一目) 
              ・ グラフに表すと、结果は一目了然だ。「一目了然」 
              ・ 彼女の才能は谁もが一目置く。「让歩、自认逊色」 
              いちよう(一様) 
              ・ 社长の言叶に、みな一様にうなずいた。「同样」 
              いちりつ(一律) 
              ・ 全社员一律2パーセントの升给が决定した。「一律」 
              いちれん(一连) 
              ・ 一连の问题解决にむけて、话し合いが行われている。「一连串」 
              いっかつ(一括) 
              ・ 时间がないので、三つの议案を一括して审议する。「汇总、一包在内」 
              いっき(一気) 
              ・ 日顷から锻えている彼は、120段の阶段を一気にかけ上がった。「一口気、一下子」 
              いっきょに(一挙に) 
              ・ 作品を一挙に完成させる。「一举、一下子」 
              いっしん(一心) 
              ・ 母は、息子の无事を一心に祈った。「一心一意」 
              いっそ 
              ・ 毎月、こんなに高い家赁を払うのなら、いっそのことマンションでも买おうか。「索性、倒不如」 
              いっぺん(一変) 
              ・ 彼の言叶で、その场の雰囲気が一変した。「突然改变」 
              いと(意図) 
              ・ 著者の意図がよく分からない本だった。「意図」 
              いびき(鼾) 
              ・ 昨夜は、同室の原田さんのいびきがうらさくて、眠れなかった。「打呼噜」 
              いまさら(今更) 
              ・ いまさら谢られても、もう遅い。「现在才、事到如今」 
              いまだ(未だ) 
              ・ もう12月だというのに、私はいまだに志望校を决めていない。「尚未、仍然」 
              いやいや(嫌々) 
              ・ 上司からの依頼なので、その会合にいやいや参加した。「勉勉强强」 
              いやに 
              ・ 山中さんは、今日に限って、いやにおとなしい。「太、非常、过於」 
              いんき(阴気) 
              ・ 彼女は美人だが、阴気な性格だ。「忧郁、郁闷」 
              うけとめる(受け止める) 
              ・ キャッチャーは、ピッチャーが投げた锐い変化球を受け止めた。「挡住」 
              ・ 私の気持ちを受け止めてくださったのは先生だけです。「理解」 
              うちあける(打ち明ける) 
              ・ 妻に転职したいと打ち明けたところ、賛成してくれた。「坦率说出、毫不隐瞒的说出」 
              うちきる(打ち切る) 
              ・ 発掘调査は、昨日で打ち切られた。「停止、截止」 
              


              25楼2007-03-26 17:04
              回复
                うちこむ(打ち込む) 
                ・ 相手のコートへ、球を强く打ち込んだ。「打入」 
                ・ 仕事に打ち込んでいる。「专心致志、全神贯注、迷恋」 
                うちわけ(内訳) 
                ・ 出张费の内訳を说明した。「详细内容」 
                うっとうしい(郁陶しい) 
                ・ 雨が多く、うっとうしい天気が続いている。「阴郁、沉闷」 
                うつむく(俯く) 
                ・ 耻ずかしかったので、彼女はずっとうつむいていた。「低头」 
                うつろ(虚ろ) 
                ・ 何を考えているのか、高桥さんの瞳は、ぼんやりとうつろだった。「空虚、発呆」 
                うつわ(器) 
                ・ 料理を器に盛る。「容器」 
                ・ 彼は全员をまとめるリーダーの器ではない。「才干、人才」 
                うでまえ(腕前) 
                ・ たいした腕前だ。结婚して3年もたつと、料理の腕前も上がる。「本领、手艺」 
                うぬぼれ(己惚れ) 
                ・ちやほやされて育った彼は、うぬぼれが强い。彼女は美人だとうぬぼれている。「骄傲、自负」 
                うまれつき(生まれつき) 
                ・ 彼女がだれにでも优しいのは生まれつきの性格だ。「天性、天生」 
                うるおう(润う) 
                ・ 畑が雨で润った。「湿润」 
                ・ 临时収入で懐が润った。「宽裕、补益」 
                うわまわる(上回る) 
                ・ 今月の売上は、先月を大幅に上回っている。「超出、越出」 
                うんざり 
                ・ 食べすぎたので、料理を见ただけでうんざりする。「厌腻、厌烦」 
                うんよう(运用) 
                ・ 资产の运用を误ると会社の経営が危なくなる。「运用」 
                えんかつ(円滑) 
                ・ 交渉が円滑に进んで安心した。「圆満、顺利」 
                えんきょく(婉曲) 
                ・ 日本语の婉曲な言い回しには、苦労する。「婉转、委婉」 
                えんまん(円満) 
                ・ 纷争が円満に解决することを祈っている。「圆満、美満」 
                おいこむ(追い込む) 
                ・ 彼女を自杀に追い込んだ原因は、友达のいじめだそうだ。「逼入、被迫...」 
                ・ 鶏を小屋に追い込む。「赶进」 
                ・ ゴール前で一気に追い込む。「最後阶段的努力,加劲」 
                ・ この行を前ページに追い込むこと。「挤排、移前」 
                おいて(於いて) 
                ・ 学业においても、运动においても、彼の右に出る者はいない。「在...方面」 
                おう(负う) 
                ・ 现在の彼の成功は、母亲の教育に负うところが大きい。「多亏、有赖於」 
                ・ 失败した责任を负う。「担负、蒙受」 
                ・ 子どもを背中に负う。「背、负」 
                おおかた(大方) 
                ・ おおかたの予想どおり、小林氏は当选した。「大家、広泛的人们」 
                ・ おおかたの话は王さんから伺いました。「大部分、大致」 
                おおがら(大柄) 
                ・ 彼女には、大柄な模様の着物が似合う。「大花纹、大花様」 
                ・ 大柄な体格のわりに、彼は小心者だ。「大骨架」 
                おおげさ(大袈裟) 
                ・ 彼女の话は、いつも大げさだ。「夸张、夸大」 
                おおすじ(大筋) 
                ・ 事件のおおすじが、警察侧から発表された。「梗概、主要经过」 
                おおまか(大まか) 
                ・ 彼は、何事にも、おおまかな人だ。「草率、马马虎虎」 
                おくびょう(臆病) 
                ・ うちの犬は、図体は大きいのにおく病で、猫を见ても逃げる。「胆小、怯懦」 
                おごる(奢る) 
                ・ 今度夕食をおごるから、今日の残业かわってくれない。「请客」 
                ・ 奢った生活をしている「奢侈」 
                ・ 口が奢る「讲究吃、品位高」 
                おしきる(押し切る) 
                ・ 彼女に押し切られて、卒业旅行はイギリスに行くことになった。「坚持到底、排除(反対、困难)」 
                ・ 干し草を押し切って马の饵にする。「切断」 
                おしこむ(押し込む) 
                


                26楼2007-03-26 17:04
                回复
                  2026-01-16 01:28:59
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  ・ 朝のラッシュ时は、駅员が乗客を电车に押し込んでいる。「塞进」 
                  おしよせる(押し寄せる) 
                  ・ 突然の夕立に、広场にいた人々が一斉に駅构内に押し寄せた。「涌上来、蜂拥而至」 
                  ・ 邪魔になる物は隅のほうに押し寄せておく。「挪到一辺」 
                  おそくとも(遅くとも) 
                  ・ 今夜は、遅くとも8时には帰るよ。「至遅、最晩」 
                  おそれ(恐れ) 
                  ・ 大型の台风が上陆する恐れがあります。「忧虑、担心」 
                  ・ 恐れを知らぬ年ごろ「害怕、初生牛犊不怕虎」 
                  おそれいる(恐れ入る) 
                  ・ わざわざ届けていただき、恐れ入ります。「是在不担当、不胜感激」 
                  ・ 君の腕前には恐れ入った。「佩服」 
                  ・ こんなに寒いのに水泳とは、恐れ入った。「感到意外、吃惊」 
                  おだてる(煽てる) 
                  ・ 彼は、おだてるとすぐいうことを闻いてくれる。「给戴高帽、煽动、怂恿」 
                  ・ 豚もおだてりゃ木に登る。「受到怂恿猪也能上树。指经不起吹捧」 
                  おちこむ(落ち込む) 
                  ・ 不景気だから、収入も落ち込んでいる。「下降、下跌」 
                  ・ 落选した野口候补は落ち込んでいる。「郁闷、不痛快」 
                  ・ やせてほおが落ち込んでいる。井戸に落ち込んだ。「下陷、落入」 
                  おてあげ(お手上げ) 
                  ・ 毎日、雨続きでは、道路工事の仕事はお手上げだ。「束手无策、毫无办法」 
                  おどおど(おどおど) 
                  ・ 少年は何かにおびえているかのように、おどおどした目つきをしていた。「揣揣不安、心惊胆战」 
                  おどす/おどかす(胁す) 
                  ・ 彼は议员に対し、汚职を暴露するとおどしていた。「威胁、吓嗁」 
                  おのずから(自ずから) 
                  ・ 今、何に兴味があるか考えれば、おのずから、自分の进むべき道が见えてくる。「自然而然的」 
                  おびえる(怯える) 
                  ・ 小犬は、大きな犬が近くに寄ってきたのでおびえていた。「害怕、胆怯」 
                  おびただしい(夥しい) 
                  ・ 事故现场には、おびただしい量の血が流れていた。「大量、很多」 
                  おびやかす(胁かす) 
                  ・ あの选手も、新人选手に、レギュラーの座を胁かされている。「威胁」 
                  おびる(帯びる) 
                  ・ 秋になり、木の叶が赤みを帯びてきた。「帯有、含有」 
                  ・ 剣を帯びる。「佩带」 
                  ・ 特别の使命を帯びている。「担负」 
                  おまけ 
                  ・ 子どもの顷、おまけが欲しくて、よくお菓子を买った。「减価」 
                  ・ 全部买ってくだされば、それをおまけに差し上げます。「(作为赠品)附送、白送」 
                  ・ おまけをつける。「添枝加叶、夸大其辤」 
                  おもいつき(思いつき) 
                  ・ ちょっとした思いつきから大発明が生まれることもある。「偶然的想法、设想」 
                  おもむき(趣) 
                  ・ 时には趣を変えて、庭にテーブルといすを出して食事をしよう。「情趣、风趣」 
                  ・ それは以前とは趣を异にしている「情形、局面」 
                  おもんじる(重んじる) 
                  ・ 最近は、学歴よりも能力を重んじる企业が増えてきたそうだ。「重视、器重、尊重」 
                  およぶ(及ぶ) 
                  ・ 私の日本语能力は、ジョンさんの足元にも及ばない。「赶得上、匹敌」 
                  ・ 被害が全国に及ぶ。「渋及、达到」 
                  おりかえす(折り返す) 
                  ・ 友人から手纸が届いたので、折り返し返事を书く。「折叠」 
                  ・ 急用で、途中から折り返す。「返回」 
                  ・ 折り返して电话する。「反复」 
                  おろそか(疎か) 
                  ・ 一円でもおろそかにしてはいけない。「疏忽」 
                  おんわ(温和) 
                  ・ この地方は、気候が温和なため、みかんの栽培に适しているそうだ。「温和」
                  か行
                  ~界 
                  ・ 芸能界で长く生きていけるのは、ほんの一部の人だけだそうだ。「范囲」 
                  


                  27楼2007-03-26 17:04
                  回复
                    かいしゅう(回収) 
                    ・アンケート用纸を回収した。「回収」
                    がいする(害する) 
                    ・ 彼の一言で、気分を害してしまった。「伤害、损害」 
                    ・ 交通を害する。「妨碍」 
                    ・ 人を害せんとしてわが身を害する。「害人反害己」 
                    がいとう(该当) 
                    ・ 该当事项に丸印をつける。「符合、适合」 
                    がいとう(街头) 
                    ・ 卒业论文を书くために、街头でアンケート调査をすることにした。「街头」 
                    かいにゅう(介入) 
                    ・ 両国の民间レベルの交流に、政治はできるだけ介入させたくない。「介入、插手」 
                    かいほう(介抱) 
                    ・ 病人を手厚く介抱した。「护理、服侍」 
                    かえりみる(省みる) 
                    ・ 过ちを省みない人は、进歩しないと思う。「反省、自问」 
                    ・ 省みてやましいところがない。「问心无愧」 
                    かおつき(颜つき) 
                    ・ 息子は、性格も颜つきも、父亲に似てきた。「相貌、样子」 
                    かきまわす(掻き回す) 
                    ・ スープの锅をかきまわすと、いいにおいがした。「撹拌、混合」 
                    ・ 会社の中をかきまわす。「捣乱、扰乱」 
                    かくさ(格差) 
                    ・ 企业によって、社员の待遇に格差がある。「差别、差距」 
                    かけ(赌け) 
                    ・ 佐藤さんは赌けごとに梦中になって、本业をおろそかにしている。「赌博」 
                    かさばる(嵩张る) 
                    ・ おみやげがかさばって、スーツケースのふたが闭まらない。「体积大、増大」 
                    かさむ(嵩む) 
                    ・ 今月は冠婚葬祭が多かったので、出费がかさんだ。「増大、増多」 
                    かじょうがき(箇条书き) 
                    ・ 要点を箇条书きにした。「一条条写、分项写」 
                    かすか(微か) 
                    ・ 远くのほうからかすかに波の音が闻こえる。「微弱的、隐约、微微的」 
                    かすむ(霞む) 
                    ・ 富士山の山顶は、かすんでいてよく见えない。「云雾懞胧」 
                    ・ 目がかすんで字がよく见えない。「模糊」 
                    かする(掠る) 
                    ・ バットは、ボールにかすっただけだった。「掠过、擦过」 
                    かそ(过疎) 
                    ・ 町の过疎化に、町长は悩まされている。「过稀、过少」 
                    ~がたい 
                    ・ 2年前の火灾は、私にとっては忘れ难い出来事です。「不容易、难於」 
                    かたこと(片言) 
                    ・ 1歳半の娘は、片言だが话をするようになった。「只言片语」 
                    かためる(固める) 
                    ・ 基础をしっかり固めて建てたビルだったので、地震の被害も少なかった。「巩固、加固」 
                    ・ 荷物を固めておけ。「堆积、堆攒」 
                    かたわら(傍ら) 
                    ・ 私が絵を描く傍らで、猫が寝ている。「傍辺」 
                    ・ 彼は会社経営の傍ら、小说を书いている。「一辺...一辺...」 
                    かっきてき(画期的) 
                    ・ 彼は画期的な発明をした。「划时代的」 
                    がっくり 
                    ・ 完走したとたん、がっくりと膝をついた。「突然无力的」 
                    ・ 不合格と知り、がっくりときた。「颓丧、灰心」 
                    がっしり 
                    ・ 彼は、体ががっしりしている。「粗壮、健壮」 
                    がっち(合致) 
                    ・ 双方の希望が合致した。「一致、吻合」 
                    がっちり 
                    ・ あのチームはがっちりとスクラムを组んで、最後まで戦った。「牢固、坚固、紧紧的」 
                    ・ がっちり屋「守财奴」 
                    かつて 
                    ・ かつて见たこともないほど、美しい海だった。「至今(从未)」 
                    ・ かつては记者だったこともある。「曾经」 
                    かなう(叶う) 
                    ・ 思いがかなって、彼と结婚することになった。「希望実现、如愿以偿」 
                    かなわない(叶わない/适わない/敌わない) 
                    ・ 体力では、彼にかなわない。「比不上」 
                    ・ 今日は暑くてかなわない。「经不起、受不了」 
                    


                    28楼2007-03-26 17:04
                    回复
                      ・ 叶わない恋(実现不可能である)。立つことも歩くことも敌わない(実现させる力がない)「不能実现」 
                      かねて(予て) 
                      ・ かねてから希望していた弁护士になることができた。「老早以前、事先」 
                      かばう(庇う) 
                      ・ 正义感が强い彼は、子供の顷から弱い者をかばっていた。「庇护、袒护」 
                      かぶれる 
                      ・ 化粧品で肌がかぶれ、かゆい。「起炎症」 
                      ・ 彼はすっかり哲学にかぶれている。「着迷、热中」 
                      かみ(加味) 
                      ・ 田中さんの意见も加味したうえに、计画书を作成した。「掺加、采纳」 
                      ・ 酢が加味した料理。「添加调味料」 
                      からだつき(体つき) 
                      ・ 山本さんは、モデルのような体つきをしている。「体形、身材」 
                      からむ(络む) 
                      ・ あの人は、お酒を饮むと、すぐに人にからむから、気を付けたほうがいい。「找茬纠缠、无理取闹」 
                      ・ 彼は义理に络まれていやとは言いかねた。「密切相関、紧密相连」 
                      ・ つる草が木に络む。「缠上、绕上」 
                      かり(仮) 
                      ・ 救急队员は、かりの処置だけ行い、医者に任せた。「临时、暂时」 
                      ・ これはかりのたとえ话だ。「假定」 
                      ・ 仮の名。「化名」。仮の亲「义父义母」 
                      かれる(枯れる) 
                      ・ このまま才能がかれていってしまうのだろうか。「枯竭衰竭」 
                      かろうじて 
                      ・ かろうじて、难を逃れることができた。「好容易才」 
                      かわす(交わす) 
                      ・ 二人は、一年後に结婚する约束を交わした。「互相、交换」 
                      かんげん(还元) 
                      ・ 企业の利益を、文化事业で会社に还元する。「归还」 
                      かんさん(换算) 
                      ・ 1インチはセンチメートルに换算すると、约2.54センチメートルになる。「折合、换算」 
                      がんじょう(顽丈) 
                      ・ あの人は体が顽丈で、一度も病気になったことがない。「健壮、强壮」 
                      かんじん(肝心) 
                      ・ 细かいことに気をとられて、肝心な点を见落とす。「重要、首要」 
                      かんせい(歓声) 
                      ・ プール开きの日、プール中に水しぶきと歓声があがった。「歓声」 
                      かんぺき(完璧) 
                      ・ たくさん勉强したので、これでテストの准备は完璧だ。「完善、完美」 
                      かんよう(寛容) 
                      ・ 子供同士のケンカなので、寛容な态度で临むことにした。「寛容」 
                      がんらい(元来) 
                      ・ 马は元来优しい动物だ。「生来、本来」 
                      かんろく(贯禄) 
                      ・ 彼には部族の长としての贯禄がある。「尊严、威严、派头」 
                      きがい(危害) 
                      ・ 熊が人に危害を加える事件が起こった。「危害」 
                      きかざる(着饰る) 
                      ・ パーティーには、思い切り着饰って出かけましょう。「盛装、打扮」 
                      きがね(気兼ね) 
                      ・ 咳が止まらず、コンサートの间じゅう、まわりの人に気兼ねをした。「顾虑、拘谨、不自在」 
                      きがる(気軽) 
                      ・ いつでも気軽に饮める本格的な味の缶コーヒーが増えてきた。「舒畅、爽快」 
                      きき(危机) 
                      ・ あの芸能人同士のカップルは、しょっちゅう离婚の危机を噂されている。「危机」 
                      ききめ(効き目) 
                      ・ 塩分制限の効き目が出始め、近顷血圧が安定している。「效验、效力、灵验」 
                      きざ(気障) 
                      ・ あの男の绅士ぶったきざな振舞いは、みんなに嫌われている。「装模作样、摆臭架子」 
                      きざし(兆し) 
                      ・ その少年が罪を犯すような兆しは、学校でもまったくなかった。「兆头、征兆」 
                      きしつ(気质) 
                      ・ 彼は、おだやかな気质の人だ。「気质」 
                      きしむ(轧む) 
                      ・ 古い建物の中を歩くと、床がきしんで鸣った。「吱吱嘎嘎响」 
                      きずく(筑く) 
                      ・ あの人は自分の力だけで、现在の地位を筑き上げた。「建立、积累、筑成」 
                      


                      29楼2007-03-26 17:04
                      回复
                        きだて(気立て) 
                        ・ 彼女は気立てが优しいので、みんなに好かれている。「性情、脾気」 
                        きたる(来る) 
                        ・ きたる10月10日に运动会を行う予定です。「下次的」 
                        きちっと(=きちんと) 
                        ・ 子供は、母の言いつけを、きちっと守った。「好好的、牢牢的」 
                        ・ きちんと部屋を片付けた。「整整齐齐」 
                        ・ 勘定をきちんと払う。「准时、如期」 
                        ・ きちんと腰かける。きちんと訳す。「端正、恰当」 
                        きちょうめん(几帐面) 
                        ・ 父は几帐面な人なので、私の生活态度には口やかましかった。「规规矩矩、一丝不苟」 
                        きっかり 
                        ・ 8人できっかり8等分した。「正好、恰好」 
                        きっちり 
                        ・ きっちり3时に、この场所で会いましょう。「整」 
                        ・ きっちり盖をする。「巌、无误差」
                        きっぱり 
                        ・ 押し売りのような売り方なので、きっぱりと断わった。「果断、斩钉截铁」 
                        きどう(轨道) 
                        ・ モノレールは、1本の轨道にまたがって走る。「轨道」 
                        きひん(気品) 
                        ・ この絵は、実に巧みに描かれているが、気品に欠ける。「意境、品格、気度」 
                        きふく(起伏) 
                        ・ あの人は、山あり谷ありの、起伏の多い一生を送った。「起伏、起落」 
                        きまぐれ(気まぐれ) 
                        ・ きまぐれに布をつないでいったら、きれいなパッチワークの作品になった。「心血来潮、反复无常」 
                        きまじめ(生真面目) 
                        ・ あの人は生真面目すぎで、ときどき损をしている。「一本正经」 
                        きまりわるい(决まり悪い) 
                        ・ 初めてパーティーに招待された彼女は、きまり悪そうにモジモジしていた。「不好意思、难为情」 
                        きゃしゃ(华奢) 
                        ・ このドレスは、きゃしゃな感じの女性に着て欲しい。「苗条、芊细」 
                        きゅうきょく(究极) 
                        ・ 自分で纳得する究极の作品ができる前に、先生は亡くなってしまった。「最终、极端」 
                        きゅうくつ(穷屈) 
                        ・ 子供は成长が早いので、去年の服がもう穷屈だ。「紧、瘦小」 
                        ・ おじの家にいるのは穷屈だ。「感觉受拘束」 
                        きゅうち(旧知) 
                        ・ 今日の会は、旧知の人ばかりの集まりです。「故知、老友」 
                        きょうい(惊异) 
                        ・ あの人が合格するなんて、惊异だ。「惊异、惊奇」 
                        きょうかん(共感) 
                        ・ この本の著者の意见に共感した。「共感、共鸣」 
                        きょうぐう(境遇) 
                        ・ 亲兄弟と引き离され、孤独な境遇に育った。「环境、処境」 
                        きょうじる(兴じる) 
                        ・ 学生でありながら、芝居に兴じて、学业をおろそかにしている。「感兴趣、以...自娯」 
                        きょうめい(共鸣) 
                        ・ その政治家の発言に共鸣して、その人の属する政党に入った。「同感、赞同」 
                        きょうれつ(强烈) 
                        ・ あの人の强烈な个性は、彼の服装に表れている。「强烈」 
                        きょくたん(极端) 
                        ・ あの人の発言は、いつでも极端だ。「极端、过火」 
                        きよらか(清らか) 
                        ・ 赤ちゃんの瞳は、清らかであどけない。「清洁、乾净」 
                        きらびやか 
                        ・ 花嫁は、きらびやかな衣装に身を包んでいた。「华丽、光辉灿烂」 
                        きりかえる(切り替える) 
                        ・ 休日には、头を切り替えて、仕事を忘れたほうが良い。「转换、改换」 
                        きわめて(极めて) 
                        ・ あなたには、努力を続けて、学问の道を极めて欲しい。极めて重大な问题だ。「极其、非常」
                        ぎんみ(吟味) 
                        ・ 良い料理は、材料を吟味することから始まる。「斟酌、拣选」 
                        きんもつ(禁物) 
                        ・ 高血圧の人に、渍物など塩分の多い食物は禁物です。「切忌、忌讳」 
                        くいちがう(食い违う) 
                        ・ 意见が大きく食い违い、议论にもならなかった。「不一致、有分歧」 
                        


                        30楼2007-03-26 17:04
                        回复
                          ・ クリスマスのイルミネーションが、夜空にこうこうと辉いていた。「亮堂堂、辉煌」 
                          こうじょ(控除) 
                          ・ 父は、税金から祖母の分の扶养控除が受けられる。「扣除」 
                          こうしょう(高尚) 
                          ・ 彼の趣味は、クラシック音楽の鉴赏と演奏で、実に高尚なものばかりだ。「高深、高尚」 
                          こうたく(光沢) 
                          ・ こんな美しい光沢の生地は见たことがない。「光沢」 
                          こうみょう(巧妙) 
                          ・ 诈欺师は巧妙な手口で、被害者を信用させた。「巧妙」 
                          こがら(小柄) 
                          ・ 彼は小柄だが、一流の选手だ。「身材短小」 
                          ・ 小柄な模様の服がよく似合う。「小花样、碎花纹」 
                          ここ(个々) 
                          ・ 条件や环境が异なるので、この问题は个々に検讨すべきだ。「毎个、个自」 
                          ここち(心地) 
                          ・ 上司にほめられ、天にも升る心地がした。「感觉、心情」 
                          ・ 寝心地のよいベッドを买う。「躺着的感覚」 
                          こころえ(心得) 
                          ・ 敬语の使い方の心得がないようでは、社会人として失格だ。「知识、经验、心得」 
                          こころがける(心挂ける) 
                          ・ 普段からよく歩くよう心挂けてください。「注意、留心、留意」 
                          こころざす(志す) 
                          ・ 彼は画家を志して、学校を退学した。「立志、志向」
                          こころづよい(心强い) 
                          ・ あの人は、私たちにとって心强い味方だ。「放心、有把握」 
                          こころぼそい(心细い) 
                          ・ あの山に登るのに、この装备では心细い。「心中没底」 
                          ・ 懐が心细くなる。「囊中羞涩」 
                          こころみる(试みる) 
                          ・ 新しい企画を试みたが、结果は失败に终った。「试试」 
                          こころよい(快い) 
                          ・ 夕方の风が頬に快い。「惬意」 
                          ・ 彼は私のお愿いを快く引き受けてくれた。「痛快、爽快」 
                          ごさ(误差) 
                          ・ 多少の误差を、最初から计算に入れて设计する。「误差」 
                          こじれる(拗れる) 
                          ・ 田中さんが参加したら、もっと话がこじれてしまった。「复杂化」 
                          ・ こじれると手がつけられない。「别扭、执拗」 
                          こだわる(拘る) 
                          ・ 済んでしまったことに、いつまでも拘っていてもしようがない。「执著」 
                          ・ 小事に拘る。「拘泥」 
                          こちょう(夸张) 
                          ・ 彼は、自分の手柄を夸张して言い过ぎる。「夸张、夸大」 
                          こつ 
                          ・ こつをつかんでから、商売がうまくいくようになった。「秘诀、窍门」 
                          こっけい(滑稽) 
                          ・ 彼女は、はたから见ると滑稽なほど、髪の手入れに执着している。「滑稽、诙谐」 
                          ことごとく 
                          ・ 投资の失败で、财产をことごとく失ってしまった。「一切、全部」 
                          ことに(殊に) 
                          ・ 今年の冬は殊に冷え込みが厳しい。「特别、格外、尤其」 
                          ことによると(事によると) 
                          ・ 约束はしたが、ことによると彼女はこないかもしれない。「或许、说不定」 
                          こなごな(粉々) 
                          ・ ガラスが割れて粉々になった。「粉碎、粉末」 
                          このましい(好ましい) 
                          ・ この顷、好ましくない事件が続いている。「可喜、令人满意」 
                          こべつ(个别) 
                          ・ 今日から2年生の个别指导が始まる。「个别」 
                          コマーシャル 
                          ・ 今の子供は、コマーシャルのおかげで、何でも知っている。「商务的、商业广告」 
                          ごまかす(误魔化す) 
                          ・ 彼は都合が悪いと笑ってごまかす。「敷衍、蒙混」 
                          ・ 税金をごまかす。「舞弊、作假」 
                          こまやか(细やか) 
                          ・ このぺンダントは、模様が细やかで美しい。「细致」 
                          ・ 下町は人情が细やかだ。「深厚、浓厚」 
                          こめる(込める) 
                          ・ この手料理は、母が心を込めて作ったものだ。「精心、贯注」 
                          ・ 铳に弾丸を込める。「装填」 
                          こもる(笼る) 
                          ・ 部屋中にタバコの烟がこもってしまい、気分が悪い。「充满、不通気」 
                          ・ 家に笼る「闭门不出」 
                          ・ 声が笼る。「声音(口齿)不清楚」 
                          ・ 内に笼る。「闷在、憋在」 
                          こゆう(固有) 
                          ・ 能は日本固有の伝统芸能だ。「固有、特有」 
                          こらす(凝らす) 
                          ・ 目を凝らしてのぞいてみると、水面下にきれいな鱼が见える。「凝、集中」 
                          こりる(惩りる) 
                          ・ 何度も失败しているが、彼は惩りずにまた商売を始めた。「教训、惩罚(因吃过苦头而不敢再尝试)」 
                          こる(凝る) 
                          ・ 私は今、料理に凝っている。「热中、狂信」 
                          ・ 凝った模様のセーターを编む。「煞费苦、心下了功夫」 
                          こんき(根気) 
                          ・ レース编みは、根気のいる仕事です。「耐性、耐心」


                          32楼2007-03-26 17:04
                          回复