
平行世界
作词:太志
作曲:Aqua Timez
スタートはどこだっけ ゴールはどこだっけ
SUTA-TOhadokodakke GO-RUhadokodakke
起点究竟在哪里 终点又在哪里{现在的自己究竟在哪里自己也不知道}
エデンのような光を 絵の中に见つけたけど
EDENnoyouna Hikario Eno Nakani Mitsuketakedo
丛画中发现了伊甸园那样的光{从空想的世界中,寻找到所谓的理想}
覚めたわけじゃない 梦を见てるわけでもない
Sametawakejanai Yumeo Mite Ruwakedemonai
⋯⋯ (我们)并没有觉醒 并没有看到(我们追寻的)梦{仅仅在现实中我们是不可能寻找到这这种理想的东西,但是仅仅是空想我们也永远得不到}
眠らないコンクリートを 背もたれにして上を向く
Nemuranai KONKURI-TOo Semotarenishite Ueo Muku
彻夜不眠的混凝土建筑群靠着地面向上不断攀升{在大城市中一个人独自矗立仰望天空}
枝分かれする头上 星が降る 空は澄む
Edawakaresuru Zujou Hoshiga Furu Sorawa Sumu
头上开始出现分支 繁星坠落 夜空澄净{从大楼之间看到的天空是那样的扭曲,但是我看的到星星,天空又是美的不食人间烟火}
手を伸ばすくらいじゃ
Teo Nobasukuraija
(感觉)伸伸手就可以(得到)(但是)够不得到的{看似近在眼前的幸福也是抓不到的}
届かない 君の忧郁に 触れられない
Todokanai Kimino Yu-utsuni Furerarenai
你的忧愁我是触碰不到的{虽然看到的是同一片夜,但是我也不能得知你忧愁的原因}
辿りながら君は 喧噪の街を抜け 歩き出す
Tadorinagara Kimiwa Kensouno Machio Nuke Aruki Dasu
一人漫无目的走着的你从喧哗的街道走出{夜晚你一个人从繁华的街道走出}
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が、来るとイメージして 爱をしまって
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kuruto IME-JIshite Aio Shimatte
总会有一天大家不再犹豫笑着的一天来到,(一直)想象着爱着(那样的一天){总有一天我们也可以从心中涌出恋爱的感觉,期待朋友的到来的那样的一天我一直坚信着}
何度も仆たちは すれちがってきた 君と同じ
Nandomo Bokutachiwa surechigattekita Kimito Onaji
好几次我们擦肩而过
独り言のように 夜明けの歌 歌っていた とても近くで
Hitorigotonoyouni Yoakeno Uta Utatteita totemo Chikaku De
你也一样自言自语的(哼唱着)黎明的歌{虽然我们多少次的擦肩而过,但是我们信念相同} 唱着唱着(距离变得)很近{因为相同的信念我们走到一起}
迷いながら君は 沈黙の森を抜け 歩き出す
Mayoinagara Kimiwa Chinmokuno Morio Nuke Aruki Dasu
迷茫的你从沉默的森林走出来{跟你分开后踌躇的我忍受不了这种互相间无言的状态,我只好走向别方}
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が,来るとイメージして
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kuruto IME-JIshite
总想象着大家不会茫然的去笑着的一天的到来{总是期待着大家互相间的爱的涌出的那天的到来}
辿りながら仆も 喧噪の街を抜け 歩き出す
Tadorinagara Bokumo Kensouno Machio Nuke Aruki Dasu
漫无目的走着的我也从这嘈杂的街道穿出
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が 来るさ
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kurusa
无论是谁都会不迷茫的去笑的那天的到来
迷いながら仆も 沈黙の森を抜け 歩き出す
Mayoinagara Bokumo Chinmokuno Morio Nuke Aruki Dasu
迷茫的我也从沉默的森林走出
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が,来るとイメージして 爱は光って
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kuruto IME-JIshite Aiwa Hikatte
想象着大家谁都不迷茫的笑的那天来到的时候,爱是绽放光芒的{一直希望直到有一天我们只看到互相的脸庞时都会笑的时候,那个时候和你的爱才是人生中最闪亮的}
作词:太志
作曲:Aqua Timez
スタートはどこだっけ ゴールはどこだっけ
SUTA-TOhadokodakke GO-RUhadokodakke
起点究竟在哪里 终点又在哪里{现在的自己究竟在哪里自己也不知道}
エデンのような光を 絵の中に见つけたけど
EDENnoyouna Hikario Eno Nakani Mitsuketakedo
丛画中发现了伊甸园那样的光{从空想的世界中,寻找到所谓的理想}
覚めたわけじゃない 梦を见てるわけでもない
Sametawakejanai Yumeo Mite Ruwakedemonai
⋯⋯ (我们)并没有觉醒 并没有看到(我们追寻的)梦{仅仅在现实中我们是不可能寻找到这这种理想的东西,但是仅仅是空想我们也永远得不到}
眠らないコンクリートを 背もたれにして上を向く
Nemuranai KONKURI-TOo Semotarenishite Ueo Muku
彻夜不眠的混凝土建筑群靠着地面向上不断攀升{在大城市中一个人独自矗立仰望天空}
枝分かれする头上 星が降る 空は澄む
Edawakaresuru Zujou Hoshiga Furu Sorawa Sumu
头上开始出现分支 繁星坠落 夜空澄净{从大楼之间看到的天空是那样的扭曲,但是我看的到星星,天空又是美的不食人间烟火}
手を伸ばすくらいじゃ
Teo Nobasukuraija
(感觉)伸伸手就可以(得到)(但是)够不得到的{看似近在眼前的幸福也是抓不到的}
届かない 君の忧郁に 触れられない
Todokanai Kimino Yu-utsuni Furerarenai
你的忧愁我是触碰不到的{虽然看到的是同一片夜,但是我也不能得知你忧愁的原因}
辿りながら君は 喧噪の街を抜け 歩き出す
Tadorinagara Kimiwa Kensouno Machio Nuke Aruki Dasu
一人漫无目的走着的你从喧哗的街道走出{夜晚你一个人从繁华的街道走出}
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が、来るとイメージして 爱をしまって
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kuruto IME-JIshite Aio Shimatte
总会有一天大家不再犹豫笑着的一天来到,(一直)想象着爱着(那样的一天){总有一天我们也可以从心中涌出恋爱的感觉,期待朋友的到来的那样的一天我一直坚信着}
何度も仆たちは すれちがってきた 君と同じ
Nandomo Bokutachiwa surechigattekita Kimito Onaji
好几次我们擦肩而过
独り言のように 夜明けの歌 歌っていた とても近くで
Hitorigotonoyouni Yoakeno Uta Utatteita totemo Chikaku De
你也一样自言自语的(哼唱着)黎明的歌{虽然我们多少次的擦肩而过,但是我们信念相同} 唱着唱着(距离变得)很近{因为相同的信念我们走到一起}
迷いながら君は 沈黙の森を抜け 歩き出す
Mayoinagara Kimiwa Chinmokuno Morio Nuke Aruki Dasu
迷茫的你从沉默的森林走出来{跟你分开后踌躇的我忍受不了这种互相间无言的状态,我只好走向别方}
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が,来るとイメージして
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kuruto IME-JIshite
总想象着大家不会茫然的去笑着的一天的到来{总是期待着大家互相间的爱的涌出的那天的到来}
辿りながら仆も 喧噪の街を抜け 歩き出す
Tadorinagara Bokumo Kensouno Machio Nuke Aruki Dasu
漫无目的走着的我也从这嘈杂的街道穿出
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が 来るさ
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kurusa
无论是谁都会不迷茫的去笑的那天的到来
迷いながら仆も 沈黙の森を抜け 歩き出す
Mayoinagara Bokumo Chinmokuno Morio Nuke Aruki Dasu
迷茫的我也从沉默的森林走出
いつか谁もみんな 迷わずに笑える一日が,来るとイメージして 爱は光って
Itsuka Daremo Minna Mayowazuni Waraeru Ichinichiga Kuruto IME-JIshite Aiwa Hikatte
想象着大家谁都不迷茫的笑的那天来到的时候,爱是绽放光芒的{一直希望直到有一天我们只看到互相的脸庞时都会笑的时候,那个时候和你的爱才是人生中最闪亮的}
