南怀瑾吧 关注:73,885贴子:466,814
  • 11回复贴,共1
灭其本无.度其本有.何谓本无?六根所染.内缘影应.何谓本有?清净本原.心灵虚空.修行非空.不立实地.时处空灵.


1楼2012-08-17 12:46回复
    递哀蚁网 http://%38%30%37%39%2ew%73%78%63%64%65%35%34%33%2Ec%6F%6D/XPX/EMU 213CK


    来自手机贴吧2楼2012-08-24 07:13
    回复
      2026-01-31 02:24:36
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      无灭而灭,无度而度


      3楼2012-08-24 10:13
      回复
        涅盘旧译灭度,新译圆寂。圆满诸德寂灭诸恶之义也。即离生死之苦,全静妙之乐,穷极之果德也。就此中所谓离生死之苦而言之,贤圣命终,为圆寂,即入于涅 盘。宝积经五十六曰:‘我求圆寂而除欲染。’宗轮论述记曰:‘无上法王,久入圆寂。’唯识述记一本曰:‘西域梵音云波利匿缚。波利者,圆也。匿缚喃,言 寂。即是圆满体寂灭义。旧云涅盘,音讹略也。’贤首心经略疏曰:‘涅盘。此云圆寂。谓德无不备,称圆。障无不尽,名寂。’


        4楼2012-08-24 10:13
        回复
          古大德在 翻译经文的时候,认为“灭度”和“圆寂”都不足表述“涅盘”“常、乐、我、静”的圆满状态。所以,就用音译,再加注释,解释这个名词的意思。涅盘是梵文的 发音。在中文中,灭度和圆寂都有些过于让人联想到断灭的一面,不易联想到常、乐的一面,故此,在这种情况下,就不翻译,用音译。


          5楼2012-08-24 10:13
          回复
            另外,涅盘,或者说灭度,或者说圆寂,绝不是表示“死”了,没了。在没死的时候,证得涅盘,才真成就了。千万别误解。古大德也因为有这样怕大家误解的心意,所以,采用音译,直接说涅盘。


            6楼2012-08-24 10:14
            收起回复
              就像菩萨,翻译成中文,是“觉悟有情”,但好像不足以表述菩萨的更宽泛的意义,所以就直接把菩萨音译“菩提萨埵”简称为菩萨,没有翻译成"觉悟有情",我们现在看来,是不是音译更好呢。
                灭度又称做涅盘,又叫做入灭、灭惑,度生死的意思。不是永生,是非生非灭。也翻圆寂,圆满一切功德,寂灭一切惑业。还有很多的意思,不一一举例。


              7楼2012-08-24 10:14
              回复
                阿弥陀佛虽然说是无量寿,这也是相对地无量,有生必然是有灭的,阿弥陀佛也是化佛啊。就是释迦牟尼佛,我们虽然说他早在三千年前就涅盘了,其实现在他还在娑婆世界与大菩萨在讲法中呢。


                8楼2012-08-24 10:15
                收起回复
                  2026-01-31 02:18:36
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  度无可度


                  IP属地:辽宁9楼2012-08-24 12:29
                  回复