凡人修仙传吧 关注:2,712,311贴子:60,659,016
【词目】妄语   【拼音】wàng yǔ   【英译】[tell lies;wild talk;rant]   【基本解释】   虚妄不实的话;说假话


IP属地:上海1楼2012-07-30 23:10回复
    妄语,即妄言。见《难经·十七难》。证名。语言错妄。又名妄语。由阳热亢盛,心神昏乱所致。见
      于外感热病热盛期,亦为癫狂病常见症状之一。《素问·阳明脉解》:“阳盛则使人妄言骂詈,不避亲疏。”《素问·厥论》:“阳明之厥,则癫疾欲走呼,腹满不得卧,面赤而热,妄见而妄言。”治宜清心泻火以安神。   不要小看妄语,妄语若说重了,一样是要下大地狱的
    


    IP属地:上海3楼2012-07-30 23:12
    回复
      2025-08-23 13:03:42
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      哥终于明白为什么叫妄语了 忒他妈恐怖了


      IP属地:上海4楼2012-07-30 23:13
      回复
        挽尊


        IP属地:海南5楼2012-07-30 23:13
        回复
          1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


          来自手机贴吧6楼2012-07-30 23:15
          回复
            1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


            来自手机贴吧7楼2012-07-30 23:15
            回复
              1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


              来自手机贴吧8楼2012-07-30 23:15
              回复
                1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                来自手机贴吧9楼2012-07-30 23:15
                回复
                  2025-08-23 12:57:42
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                  来自手机贴吧10楼2012-07-30 23:15
                  回复
                    1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                    来自手机贴吧11楼2012-07-30 23:15
                    回复
                      1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                      来自手机贴吧12楼2012-07-30 23:15
                      回复
                        1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                        来自手机贴吧13楼2012-07-30 23:15
                        回复
                          1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                          来自手机贴吧14楼2012-07-30 23:15
                          回复
                            1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                            来自手机贴吧15楼2012-07-30 23:15
                            回复
                              2025-08-23 12:51:42
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              1顶上弟弟啊,!!!!!!!!!!!!!!!


                              来自手机贴吧16楼2012-07-30 23:15
                              回复