其实新闻中提到的根深蒂固的日本文化,我觉得在中国也一样。想想三峡工程,唉唉。
The report's authors attributed the failings at the plant before and after March 11 specifically to Japanese culture.
"What must be admitted -- very painfully -- is that this was a disaster 'Made in Japan,'" the report said. "Its fundamental causes are to be found in the ingrained conventions of Japanese culture: our reflexive obedience; our reluctance to question authority; our devotion to 'sticking with the program.'"
报告认为,福岛灾难是一次“日本制造”,归咎于日本文化根深蒂固的传统:条件反射的服从,不愿意质疑权威,对按部就班的迷信。
=========新闻全文=========
Japanese parliament report: Fukushima nuclear crisis was 'man-made' From Yoko Wakatsuki, CNN July 5, 2012 -- Updated 0819 GMT (1619 HKT)
Tokyo (CNN) -- The nuclear crisis at the Fukushima Daiichi power plant in Japan unfolded as a result of willful negligence before the natural disasters of March 11 last year and a flawed response afterward, a report by a Japanese parliamentary panel said Thursday.
Singling out the plant's operator, regulators and the Japanese government, the investigative report described the critical problems at Fukushima Daiichi following the earthquake and tsunami that devastated northeastern Japan as "a man-made disaster."
The crippled plant spewed radiation and displaced tens of thousands of residents from the surrounding area.
The report's authors attributed the failings at the plant before and after March 11 specifically to Japanese culture.
"What must be admitted -- very painfully -- is that this was a disaster 'Made in Japan,'" the report said. "Its fundamental causes are to be found in the ingrained conventions of Japanese culture: our reflexive obedience; our reluctance to question authority; our devotion to 'sticking with the program.'"
Japan still grapples with disaster
Japan: One year later
Tokyo Electric Power Co. (TEPCO), the operator of Fukushima Daiichi, admitted last month that it was not fully prepared for the nuclear disaster.
The company's final report on the disaster said it did not have sufficient measures to prevent the accident. It also acknowledged criticism that TEPCO took too long to disclose information.
Though no deaths have been attributed to the nuclear accident, the earthquake and tsunami killed more than 15,000 people in northeastern Japan.
The report's authors attributed the failings at the plant before and after March 11 specifically to Japanese culture.
"What must be admitted -- very painfully -- is that this was a disaster 'Made in Japan,'" the report said. "Its fundamental causes are to be found in the ingrained conventions of Japanese culture: our reflexive obedience; our reluctance to question authority; our devotion to 'sticking with the program.'"
报告认为,福岛灾难是一次“日本制造”,归咎于日本文化根深蒂固的传统:条件反射的服从,不愿意质疑权威,对按部就班的迷信。
=========新闻全文=========
Japanese parliament report: Fukushima nuclear crisis was 'man-made' From Yoko Wakatsuki, CNN July 5, 2012 -- Updated 0819 GMT (1619 HKT)

Tokyo (CNN) -- The nuclear crisis at the Fukushima Daiichi power plant in Japan unfolded as a result of willful negligence before the natural disasters of March 11 last year and a flawed response afterward, a report by a Japanese parliamentary panel said Thursday.
Singling out the plant's operator, regulators and the Japanese government, the investigative report described the critical problems at Fukushima Daiichi following the earthquake and tsunami that devastated northeastern Japan as "a man-made disaster."
The crippled plant spewed radiation and displaced tens of thousands of residents from the surrounding area.
The report's authors attributed the failings at the plant before and after March 11 specifically to Japanese culture.
"What must be admitted -- very painfully -- is that this was a disaster 'Made in Japan,'" the report said. "Its fundamental causes are to be found in the ingrained conventions of Japanese culture: our reflexive obedience; our reluctance to question authority; our devotion to 'sticking with the program.'"
Japan still grapples with disaster
Japan: One year laterTokyo Electric Power Co. (TEPCO), the operator of Fukushima Daiichi, admitted last month that it was not fully prepared for the nuclear disaster.
The company's final report on the disaster said it did not have sufficient measures to prevent the accident. It also acknowledged criticism that TEPCO took too long to disclose information.
Though no deaths have been attributed to the nuclear accident, the earthquake and tsunami killed more than 15,000 people in northeastern Japan.









