长乐吧 关注:300,372贴子:5,634,796
  • 7回复贴,共1

《Holy Bible》古今英语词汇解析(原创)

只看楼主收藏回复

你也是个虔诚的基督教徒的话,
如果你也在学习英语版本圣经的话,
如果你在学习过程过碰到很多字典里查不到的词汇时,
请翻开此贴,或许对你有所帮助,
ps:在学习过程中,作为第二语言,读起来确实很吃力,
但是不得不承认,中文的圣经和英语的圣经各具魅力。
可是呢,英文的圣经中很多用的是几百年前的词语。
尽管你翻开字典,你也很难找到。
但是,在朋友的帮助下,真的让我学到很多了。
很乐意与基督徒们分享我的经验。
首先,从但从John chapter one 说起,
有些词都是以th结尾的。则意思与词根一样。,
如,shineth=shine,
lighteth=lights,
cometh cometh,
hath =单三的has,
saith=said,
seeth=see,
taketh=take,
findth=find
以此类推,
有几个意为you的词为,
ye,thee,thou,
特殊的词有,
comprehended==received,
begotten=to beget 或者generate,
bare=gave,
art=are,
sayest=say,
thyself=yourself,
standeth=stands,
behold=look at ,
abode=remained,
dwellest=dwell,
whence=how,
spake=spoke,


1楼2012-07-03 12:42回复
    圣经十诫中,
    thou shalt not ,意为you should not (你不准)。


    4楼2012-07-03 12:48
    回复
      2026-03-19 00:44:25
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      如来佛主,飞过!


      来自掌上百度5楼2012-07-03 13:21
      回复
        三哥。。你不是改信佛了么


        IP属地:福建来自Android客户端6楼2012-07-03 13:35
        回复