不良仔与眼镜妹吧 关注:2,817贴子:43,377
  • 15回复贴,共1

【不良汉化】liar×liar 第16话

只看楼主收藏回复

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
图源:Q娘
翻译:花子
校对:小伞
修图:小可
嵌字:狗狗
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
不良汉化组欢迎所有对漫画汉化工作有爱朋友的加入!




1楼2012-06-05 22:42回复
    01

    02

    03

    04

    05

    06

    07

    08

    09

    10

    


    2楼2012-06-05 22:47
    回复
      11

      12

      13

      14

      15

      16

      17

      18

      19

      20

      


      3楼2012-06-05 22:49
      回复
        21

        22

        23

        24

        本话完。


        4楼2012-06-05 22:50
        回复
          汉化组辛苦啦~
          这次的更新速度很快呢~


          5楼2012-06-05 23:00
          回复
            唉。。真想让两人快点以真实身份见面啊。。。


            6楼2012-06-07 09:25
            回复
              感谢楼主!!!
              我觉得透多多少少是在乎凑的,但是可能发生了什么事情令到他们发生了 不同的想法


              IP属地:广东7楼2012-06-10 17:36
              回复
                汉化感谢!!
                呜...有点痛啊这回...
                感觉有可能藉由巧克力被发现呢?


                8楼2012-06-12 01:19
                回复
                  这部很好看,汉化组加油更新呢,么么
                  超喜欢金田一的俏老爸,温情感人,他笔下的笑脸都很治愈呢!(儿子太萌我也想养一个
                  大爱棒棒汉化组


                  9楼2012-07-10 00:25
                  回复
                    好纠结可是好喜欢看!!


                    10楼2012-10-02 21:51
                    回复
                      0.o这个怎么挖上来了。。。是太久没更新要忘掉了吗。。。


                      12楼2012-10-06 09:52
                      回复
                        4个月过去了....
                        这个是作者不画了吗?还是没有人汉化了??


                        IP属地:福建13楼2012-10-08 19:56
                        收起回复
                          透肯定是喜欢凑的啦,但是身份神马的一个这么大的鸿沟,然后见到了美奈,然后喜欢上了她,但是是不是当替身就不知道了。


                          14楼2012-10-26 19:29
                          回复
                            请教一下,汉化组目前发到第18话,那第18话是第几卷的呢?
                            第1卷又是第几话到第几话呢?
                            感谢


                            15楼2012-10-29 11:48
                            回复
                              求问哪里可以看到20话?


                              16楼2012-12-16 15:46
                              回复