人没有什么牺牲的话就什么都得不到 为了得到什么东西,就需要付出同等的代价 那就是炼金术的等价交换原则 在那个时候我们坚信这就是世界的真实
人 (ひと)は 何(なに) か の 犠 牲(ぎせい) な し に 何 も 得(える) る こ と は で き な い 何 か を 得 る た め に は 同 等(どうとう) の 代 価(だいか)が 必 要 と な る
そ れ が 鍊 金 术(れんきんじゅつ) に お け る 等 価 交 换(とうかこうかん) の 原 则(げんそく) だ そ の 顷 (ころ)ぼ く ら は そ れ が 世 界(せかい) の 真 実(しんじつ) だ と 、 信 (しん)じ て い た
太阳也不是神,只是高温的实体罢了。太靠近太阳只会被灼伤而已。(EDO)
エド:因(ちな)みにこの成分(せいぶん)材料は市场(いちば)に行けば子供の小遣(こづか)えでも全部买えちうぞ,人间てのはお安くできてんな。
ロゼイ:人は物じゃありません。神を冒涜(ぼうとく) するですか?
エド: 錬金术师ってのは科学者だからな、神様なんてあいまいな物、信じじゃいないのさ。そのオレ达は神に一番近い処でいるなんて、皮肉なもんだ
ロゼイ: あなたは、神ではありません
エド:太阳(たいよう)も神じゃない。高热(こうねつ)の固(かた)まりだ。太阳に近づきすぎれば、燃(も)え尽(つ)きるだけ。
守护那样的孩子也是大人的职责。(HUGES)
子どもを信じて见守ってやるのも、大人の役目だ。
说了要在下面推我上去的家夥,怎麽反而爬到我上面去了,混蛋。(大佐)
私の下について助力(じょりょく)すると言つていたやつが、私より上に行つてどうするんだ、马鹿者が。
因为我要保护一个人,并没有人强迫我,是我自己决定的。我按照自己的意志扣动扳机,为了要保护的人。在他达到目标之前,我会毫不犹豫的扣动扳机。(丽莎)
守るべき人がいるから。それだけは谁に强制(きょうせい)されたわけでもない。私が决めたこと。私は私の意志で引(ひ)き金(かね)を引(ひ)くの。守るべき人のために。その人が目的を果たす日まで、迷うことなく引き金を引くわ。
因为你们兄弟都不哭,所以我才代替你们哭。(WINRY)
あんたたち兄弟が泣かないから、代わりに泣くの。
没有什麽是完美的,这个世界并不完美,所以才显得美丽。(大佐)
完璧などはありえない。この世界は不完全だ。だから、美しい。
即使这样我们仍然相信,人不付出就不会有收获。我们所承受的痛苦,一定是为了得到什麽而付出的代价。而且无论是谁,付出了努力就一定会得到什麽。等价交换不是世界的原则,而是总有重逢的一天,这是我和哥哥的约定。(ARU)
それでも仆らは信じている。人は代価なしに何も得(え)ることができない。仆らが受けた痛みは、きつと何かを得るための代価だつたはずだ。そして、人は谁でも、努力(どりょく)という代価を払(はら)うことで、必ず何かを得ることができると。等価交换は世界の原则じゃない。いつかまた会う日まで交(か)わした、仆と兄さんの..约束だ。
“假如我当上大总统!我要让全国女性都穿上迷你裙..”
私が大総统についた暁には、全军の女性の制服を、ミニスカートにするっ。
“下雨了啊。”
..雨がふってきたな。












