清潭洞住着吧 关注:1,413贴子:109,202

回复:【清潭洞┊猜想】从韩语的一些发音里的推想

只看楼主收藏回复

是闽南语。


16楼2012-05-24 10:42
回复
    谢谢13楼,其实我正想问是不是日语里的汉字发音也是这样。我觉是以前的官话可能就是象现在的南方语言的,因为你想啊,现在是普通话是我们的官话,基本上所有外国人学中国话都是学普通话,除非他们来到我们中国当地生活一段时间可能会和当地人学一些方言,那当时朝鲜来天朝是见皇帝的和交易什么的,他们当然要普及推广学习官话,慢慢这些汉音就在他们的土地扎根了。否则我怎么也想不通他们现在的口音里怎么会夹扎着我们这边南音,照理说在那时我们这还是蛮荒吧,他们学我们这的口音对他们和天朝交流有什么帮助呢?!


    17楼2012-05-24 11:26
    回复
      2026-01-31 03:24:10
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      多亏我们的文字是表意字,不然大概以前写的东西大半人都看不懂了。不过很可惜现在用简化字了,我也爱繁体字,不过只会看一些,不会写,而且越是老的书越是看不懂,象是庄子,里面一大堆生字(是因为繁体字的缘故吗?),而且那时的人起名怪得要死,居然叫什么肩吾什么的乱七八糟一大堆,只能说我的水平太低了,那么美的文章要听别人解释才懂一点。这几天搜索,看到说其实用广东话念古诗特别流畅,我今天试了试读庄子,确实是用广东话发音比较不打结!我要去买一本有注音的庄子,好好扫扫盲!
      


      18楼2012-05-24 11:49
      回复
        潮州人表示韩语超多音一样 潮州话就和闽南话客家话差不多=v=


        来自Android客户端19楼2012-05-24 12:10
        回复
          哈哈~原来不只是只有我一个人觉得啊~我是说闽南语的,韩语里面确实有些词的发音的闽南语很接近~


          21楼2012-05-24 12:52
          回复
            我之前在网上看过用客家话去读诗经是最准确的发者。韩语很多词的发音和客家话非常接近。这也是我喜欢看原声韩剧的原困之一。


            来自手机贴吧22楼2012-05-24 21:01
            回复