Vincent:“是经过我们这么多年的努力,目前中国才能有今天啊!你们IT产业的各行各业哪个不是从美国直接翻版过来的,你们的QQ翻版ICQ,youku翻版优tube,你们流行的人人网直接翻版facebook……”
我:“这个是事实,毕竟拿来用产生利益快嘛。但你说各行各业都有你们的扶植太假了吧,淘宝有么?淘宝我看可是我们**和宝宝的合成,是正宗的‘国企’吧?”
Vincent:“Too simple,你不能光看表面字义,淘宝的马云创业之前是什么工作?”
我:“好像是英语老师吧!”
Vincent:“他是不是从美国回来之后才创业的?”
我:“看过一些资料,好像是这样的,但是这能说明什么啊?”
Vincent:“给你个明显暗示吧,你们现在淘宝上,都流行怎么互相称呼?”
我:“亲,亲!哎呀,叫着都肉麻。”
Vincent:“是的啊,中国人讲究含蓄,这个‘亲亲’的叫法很明显是学我们美国的dear嘛”
我这才恍然大悟,原来,淘宝的“亲”是直接翻版美国的口语“Dear”,美国人却是是非常直白,互相称呼都是亲爱的Jack,亲爱的Rose,有理有据,让我信服