英语吧 关注:1,580,901贴子:11,471,714

回复:【Music】歌词翻译

只看楼主收藏回复

一点菲律宾事件触发的感想,我也不知道为什么英文比中文写起来还顺(如果我英文比中文好的话叫我情何以堪 = =b),也尝试翻译过,但总觉的有好多意思翻译不出来(还是中文不好……)楼主帮个忙,好歹也是个爱国作品……
A Song to My Lady (Give Me My Name Back)
Do you understand what we want
We do not care about that tiny island
There're millions of places better than that one
So do you understand why we insist on that one
We set up fences to imprison ourselves
Fight inside the house but do not blame the wolves
Now even the rats mess up around our jewel
Knowing any mud thrown at you sticks to us all
Blind one's eyes he can never run fast
Share you pains and start to trust
Our eyes are small yet can take wider looks
Don't let the men who think they're gods turn us into beasts
Oh my lady!
Give me a dream to fight
Give me a future in light
You give me my name back
You give me my name back!
In return I shall protect
Your culture and land
You give me my name back
You give me my name back!
One of enlightenment thinker John Locke's idea's:
Government should protect people's natural rights
I do not ask for social security but
Can't you even give me my name back?
I dare not to say much I'm only a child
Towards politics and fires in the world
I do not ask for blood nor war but
Can't you even give me my name back?
My name that I got aged thousands of years
Yet nothing left for me except my tears
I do not ask for reestablish frontiers
Can't you even give me my name back?
Oh my lady!
Give me a dream to fight
Give me a future in light
You give me my name back
You give me my name back!
In return I shall protect
Your culture and land
You give me my name back
You give me my name back!
She's my lady, I'm her knight
I think of her every night
If I do ever sing, it's for her glory that I sing
If I do ever fight, it's for her happiness that I fight
If my faith be an error and upon my proved
Then no men loved nor beliefs ever be believed



18楼2012-05-17 05:42
回复
    欧,亲,能不能翻译陈小春那个<我有什么资格不要你>的歌词丫,


    来自手机贴吧22楼2012-05-18 07:43
    回复
      2026-03-01 03:21:02
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      Thank you 有好多都比我自己一开始想的好 好爱楼主!!!!!


      23楼2012-05-19 04:50
      回复
        回复23楼:有一楼被吞了不谢额


        来自iPhone客户端24楼2012-05-19 06:00
        回复
          回复22楼:能把原歌词发上来么亲?


          来自iPhone客户端25楼2012-05-19 06:01
          回复
            翻译得不错呢!!楼主!! 押韵什么得 交给作词人,你这样已经个很好了!~


            26楼2012-05-19 07:32
            回复
              http://yc.5sing.com/1100073.html
              验证码啊啊啊啊....


              27楼2012-05-19 08:16
              回复
                好牛的英语水平~ 赞一个~


                28楼2012-05-19 10:15
                回复
                  2026-03-01 03:15:02
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  回复28楼:谢谢


                  来自iPhone客户端29楼2012-05-19 12:01
                  回复
                    LZ英语好强呀


                    30楼2012-05-19 12:24
                    回复
                      在绿灯亮之后在过了街之后
                      After the light turned green and i crossed the road
                      我目睹爱情已经到了尽头
                      I saw that our love had reached an end
                      眼睁睁看你哭倒在他怀里哭
                      I saw you crying in his arms
                      我认了不敢废话心服口服
                      I guess I'll accept it the way it is
                      我可以让全世界都笑出声
                      I could make the world laugh out loud
                      难道不能让你快乐
                      But I can't give you happiness
                      


                      31楼2012-05-19 20:49
                      回复