网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月27日
漏签
0
天
英语吧
关注:
1,581,867
贴子:
11,473,960
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
2
回复贴,共
1
页
<返回英语吧
>0< 加载中...
音译姓名、地名有没有必要?
只看楼主
收藏
回复
Win弟震
Senior
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这些特定名词需要把英语的音转化为汉语吗?如果只放英文 读者是不是就读不懂了呢?音译有没有必要?大家各抒己见。
送TA礼物
来自
手机贴吧
1楼
2012-05-08 08:15
回复
破網黑焱龍
Prof1
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
高中三年一直看的台湾的纬来或卫视体育转播的NBA比赛,电视台的评论员们都没有对球员的名字进行音译,渐渐地我也越来越不喜欢听音译的名字了……
2楼
2012-05-08 08:24
回复
收起回复
2026-03-27 10:07:58
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
破網黑焱龍
Prof1
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
不过音译应该能帮助拿英语没辙的人进行记忆,所以也有其可取之处。
只是个人觉得文面上如果用到音译的话,应该再打括号附上原名称,比如化学书上的某某定律、某某常数……
3楼
2012-05-08 08:32
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
罗技言辞失当,广告辱客遭声讨
1625820
2
强闯我驻日使馆嫌犯长相公开
1197874
3
V社掀翻市场,饰品全线崩盘
883344
4
电竞国家杯:AL+BLG扛大旗
654048
5
新版斯内普辣眼,哈迷集体抗议
548340
6
WBG官宣补强,航神再度归队
490350
7
周董新歌爆火,文旅圈集体狂欢
367704
8
明星也水帖,张凌赫深夜登贴吧
367287
9
虚假兄弟情!kpl两队粉丝互掐
340780
10
日本导弹部署紧挨幼儿园
320313
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示