网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月11日漏签0天
我的娜塔莎吧 关注:3,441贴子:65,643
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 8回复贴,共1页
<<返回我的娜塔莎吧
>0< 加载中...

关于“生母”和“养母”的台词

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 1个新的用户名
  • 颇具盛名
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
娜塔莎在介绍自己的母亲时,用的是文绉绉的“生母”、“养母”这样的字眼,听上去总觉得有距离,如果改成“我的苏联妈妈”、“我的中国妈妈”会不会更亲切呢?
我个人觉得,后者更加满怀深情,前者总好像太平静,或者好像是在写字,而不是在说话。


  • 杀妖除魔鬼难侵
  • 远近闻名
    10
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
呃……这个,没想过


2025-12-11 00:42:44
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • hgurygriu
  • 富有美誉
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
lz真细心


  • 岁月因爱而美
  • 富有美誉
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
生母和养母,这两个称呼更能体现那份血缘亲情和养育之情,而中国妈妈和苏联妈妈相对来说虽然更加口语化,但是要平淡得多


  • 1个新的用户名
  • 颇具盛名
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我的感觉和你相反。我觉得后者包含深情,前者像是在读书。


  • wdndsyy
  • 富有美誉
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我觉得说“生母”、“养母”跟娜塔莎的身份更贴切些。


  • 岁月因爱而美
  • 富有美誉
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
嘿嘿,仁者见仁,智者见智


  • 1个新的用户名
  • 颇具盛名
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我的亲妈,我的后妈?我的生母,我的继母?


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 8回复贴,共1页
<<返回我的娜塔莎吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示