网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月30日
漏签
0
天
押井守吧
关注:
2,276
贴子:
3,565
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
4
回复贴,共
1
页
<<返回押井守吧
>0< 加载中...
押井叔,スカイクロラ被翻成<空中杀手>是不是有问题?
只看楼主
收藏
回复
吉本バナナ
初级粉丝
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
多久看的该映画忘了。刚刚重翻啦下纪录片,突然想起这件事来。当时感觉不对头,急着看片子没顾得上,看完啦就更是凉一边啦,对片名的翻译好像都没什么异意。不过,可能是多想啦,毕竟过啦那么长时间啦。
还是希望大神能再想个名字。
莫比乌斯圈
人气楷模
13
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
叫习惯了而已,很多国外片名的翻译都有类似的问题
2025-08-30 22:26:27
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
spanner048
核心吧友
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
比如阿凡达
心与艺术
活跃吧友
4
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
记得英文是The sky crawers
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示