1.关于晚秋外挂字幕:
之前制作紧张 没时间仔细复查
经过检查发现有几处拼写错误(英文 韩文)和几处比较长可以拆分的台词
日后有空时会发布修正版 希望大家见谅
能自己改动的可以联系我 根据错误自行改动
2.计划成立一个简单工作小组
日后推出《花园》《三顺》中韩对应字幕
其中《花园》预计在Jasmine版本上修改
《三顺》预计在YYCAF字幕上修改
(不知道是哪个版本的参见 【炫彬天空】110822【字幕】最完整校对版《秘密花园》字幕)
***Wanted***
(1)编辑:掌握韩语读音 能够对照剧中所说的话将每一句韩文完整对好相应汉语台词
(2)录入:会使用韩文输入法
(3)校对:负责在制作完成后检查字幕于影片是否符合 需要耐心仔细时间充足的亲 另外如果了解时间轴修改方面的更好
(4)时间轴:最好能掌握Aegisub或者时光机器(TimeM) 其他软件也行
以上职位能掌握韩语发音或更高水平的优先。。
可以兼任几项 也可以仅负责一项
做这个都是出于兴趣和想做点什么给大家的那份想法
除了发布的时候名单上有个ID也没什么其他回报
想参加的各位 请务必仔细思考后决定 一经采纳 请保证能坚持到最后