原文摘自
http://note.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/n16445
藤ヶ谷へ
小さいころからいっしょに居て、ツライことも楽しいことも、一绪に背负ってきたね。大人になるにつれ、梦とか持てなくなると思うけど、藤ヶ谷とは梦を共有できる大切な仲间であり、パートナー。そしてライバルです。困った时は頼りたいし、仆はちっちゃいですが、年上なので頼ってきてほしいと思ってます。
一绪に成长できる仲间が、隣にいることを幸せに思ってる。二人でやれて本当によかった。感谢してます。
北山宏光より
译
>>>To藤谷
我们从小就在一起了,难过的事情高兴的事情我们都一起背负一路走来。我们都长大了,也许都没法再做梦了,但是藤谷你,是可以一起拥有共同的梦想的重要的伙伴,我们是拍档。也是对手。遇到麻烦的时候我也想依靠你,因为我(个子)小吧;但因为我年长于你,所以希望你有什么需要也来依靠我吧。
我们是一起成长的好伙伴,有你在身边真的感到很幸福。两个人一起努力至今真的很好。我很感谢。
北山宏光
北山へ
出会ってから、家族より多く会っている仲ですよね。俺たち、毎日がすごいスピードで过ぎていくなか、いろいろ悔しいこととかも感じてて、どうしてもひとりじゃか処理しきれない部分もあった。そんな时、北山が居てくれたから俺はこうしてステージに立ててるし、やりたいこともやれてるし、感谢してます。デビューも决まって、これからの新しいスタートも昔から知ってる北山となら、大丈夫と思ってる。
藤ヶ谷太辅より
至北山
从我们相识以来,我们是那种见面时间比家人还多的那种关系吧。我们每天都超高速运转着,其中有各种懊恼的事,也有无论如何一个人都处理不了的事。这个时候,只要有北山在,我就能像这样站在舞台上,做成我想做的,所以真的很感谢。已经确定可以出道了,今后哪怕是一个全新的开始,只要有以前的北山在,我觉得就能万事ok。
藤谷太辅
http://note.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/n16445
藤ヶ谷へ
小さいころからいっしょに居て、ツライことも楽しいことも、一绪に背负ってきたね。大人になるにつれ、梦とか持てなくなると思うけど、藤ヶ谷とは梦を共有できる大切な仲间であり、パートナー。そしてライバルです。困った时は頼りたいし、仆はちっちゃいですが、年上なので頼ってきてほしいと思ってます。
一绪に成长できる仲间が、隣にいることを幸せに思ってる。二人でやれて本当によかった。感谢してます。
北山宏光より
译
>>>To藤谷
我们从小就在一起了,难过的事情高兴的事情我们都一起背负一路走来。我们都长大了,也许都没法再做梦了,但是藤谷你,是可以一起拥有共同的梦想的重要的伙伴,我们是拍档。也是对手。遇到麻烦的时候我也想依靠你,因为我(个子)小吧;但因为我年长于你,所以希望你有什么需要也来依靠我吧。
我们是一起成长的好伙伴,有你在身边真的感到很幸福。两个人一起努力至今真的很好。我很感谢。
北山宏光
北山へ
出会ってから、家族より多く会っている仲ですよね。俺たち、毎日がすごいスピードで过ぎていくなか、いろいろ悔しいこととかも感じてて、どうしてもひとりじゃか処理しきれない部分もあった。そんな时、北山が居てくれたから俺はこうしてステージに立ててるし、やりたいこともやれてるし、感谢してます。デビューも决まって、これからの新しいスタートも昔から知ってる北山となら、大丈夫と思ってる。
藤ヶ谷太辅より
至北山
从我们相识以来,我们是那种见面时间比家人还多的那种关系吧。我们每天都超高速运转着,其中有各种懊恼的事,也有无论如何一个人都处理不了的事。这个时候,只要有北山在,我就能像这样站在舞台上,做成我想做的,所以真的很感谢。已经确定可以出道了,今后哪怕是一个全新的开始,只要有以前的北山在,我觉得就能万事ok。
藤谷太辅







