每当我觉得闲下来的时候,我会提醒自己……此刻的清闲可能会导致日后的累死累活……所以,没有搞定这件事之前,弦一定是紧绷着的。但是容我唱一首歌吧…… I was found on the ground by the fountain 醒来时,我发现自己正躺在一泓泉水边 about a fields of a summer stride 周围的田野弥漫着夏日香气 lying in the sun after i had tried lying in the sun by the side 我沐浴在小路边的阳光下 we all agreed that the council would end up three hours over time 我们都认为当时那个会议将长达3个多小时 shoe laces were tied at the traffic lights 在红绿灯前我系紧了鞋带,整装待发 i was running late, 我起跑得有些晚 could apply for another one i guess 我想可以再等下一次起跑 after parking stores are best 停下之后,就是要做好准备 they said that there would be delays on the temporary pay 他们说这一时的付出也已经太晚了 she was found on the ground in a gown 她醒来时发现自己穿着长袍 laying by the field of the summer asleep 睡在这片夏日田野里 staring at the concrete, trying not to cry 怅然望着这片土地,努力不让自己哭泣 when somebody left his life 即使有人从他生命中离去 she would never sleep in a gown 她将不再穿长袍入睡 so she takes his keys to the bedroom door 她拿走了他卧室的钥匙 takes a step outside, by the fountain 朝那个泉水边走去 gazing at the field, what a view 望着这片田野 依旧是那么美
Life is just a game of inches, the margin for error is so small that one half second too fast or slow, you don't quite make it, one step too early or too late, you don't quite catch it. The inches we need are everywhere around us, it's in every break of the game, every minute, everys second. When we add up all the inches, that's gonna make the ****ing difference between winners and losers, between living and dieing!!!这是今晚考试之前回想起的湖人队一则宣传片里的句子,结合上个学期的事情以及假期的经历,借他人杯酒浇灌我心中之块垒。