日语吧 关注:1,047,744贴子:19,331,780

休みの时 可以说成 休む时 吗?

只看楼主收藏回复

↑↑↑


IP属地:河南1楼2012-04-20 19:09回复
    むしろ「休む时」の方が自然じゃない?
    休みを使ったら「休み时间」がいいと思うよ、授业の休み时间とかね


    来自掌上百度2楼2012-04-20 19:31
    回复
      2026-05-01 05:55:08
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      「休みの时」感觉一般指休假的时候


      IP属地:四川3楼2012-04-20 19:35
      回复
        意思不一样


        IP属地:北京4楼2012-04-20 19:36
        回复
          休む是动词的原型。。休む时从语法上说应该是错误的


          IP属地:江苏5楼2012-04-20 19:39
          回复
            哪国语法?
            休む时就是非勤务or非上学,土休日病事假之类,时间会比较长
            休み时间是课间,或者午休那种感觉
            休みの时是非营业时间的那种,比如お店の休みの时


            来自掌上百度6楼2012-04-20 20:01
            收起回复
              你人才 给跪了


              IP属地:江苏7楼2012-04-20 20:06
              回复
                ありがとう,私はよく理解できる。


                IP属地:河南8楼2012-04-20 20:26
                回复
                  2026-05-01 05:49:08
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  休む时 从语法上说应该是完全没错误的,但是不知日本人的习惯是怎样,还是去日本实际体会一下好啊


                  9楼2012-04-20 20:32
                  回复
                    体会个毛线 两个意思都不一样


                    IP属地:江苏来自手机贴吧10楼2012-04-20 20:41
                    回复
                      虽说我是新人。。。但是这种东西。。。
                      是哪本语法书教的。。。= =


                      11楼2012-04-20 21:04
                      回复
                        我错了。我真的错了我的语法果然跟一坨屎一样。。。。。。。。


                        IP属地:江苏12楼2012-04-21 09:47
                        回复



                          13楼2012-04-21 10:26
                          回复


                            IP属地:河南14楼2012-04-21 12:43
                            回复
                              2026-05-01 05:43:08
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              「休み時間」和「休みの時間」,哪个对?


                              IP属地:中国澳门15楼2016-12-29 10:11
                              回复