白鸽的伤吧 关注:535贴子:84,115
哟哟!切克闹!


1楼2012-04-19 08:58回复
    这是哪国的语言?


    3楼2012-04-19 09:09
    回复
      2025-11-12 20:13:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      初见星星
      云胡不喜
      天真无邪
      弱不胜衣
      谦谦君子
      温润如玉
      悉心调教
      渐渐出挑
      大胆泼辣
      妩媚风骚
      如切如磋
      如琢如磨
      傲视群熊
      宠冠六宫
      粉黛失色
      母仪天下
      幸甚至哉
      阿弥陀佛
      阿门阿门
      真主安拉


      5楼2012-04-19 09:33
      回复
        那句傲娇的“去你的”
        曾让我笑到天地失色
        那声嗔怪的“你妹啊”
        带给我多少欢乐
        我知道你最初的梦想
        只是还要说世事无常
        攻德无量终会变万受无疆
        花径不曾缘客扫
        是因那客终归不够强
        蓬门今始为君开
        你一定要记得多用KY


        7楼2012-04-19 11:08
        回复
          星星!劳资正在奔向成为强攻的路上,披荆斩棘鲜血淋漓,尚有雪山未翻,冰河没过,小受的屁屁一波波!你还在接着睡?要屎啦你!


          8楼2012-04-19 11:11
          回复
            小十四写得好!


            15楼2012-04-19 13:31
            回复
              这是集体卖萌,集体发骚,集体犯神经。
              要一起来吗,小火酱?


              17楼2012-04-19 13:33
              回复
                我总觉得此人有点熟啊有点熟


                20楼2012-04-19 14:15
                回复
                  2025-11-12 20:07:29
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告



                  21楼2012-04-19 14:15
                  回复



                    22楼2012-04-19 14:16
                    回复
                      你看他现在的言行,和刚来的时候有啥不一样?
                      是不是YD多了?


                      26楼2012-04-19 16:08
                      回复
                        你摸摸你的鼻子有没有长长了啊,小皮?


                        29楼2012-04-19 16:37
                        回复
                          这可不是我说的


                          31楼2012-04-19 16:38
                          回复
                            是吧是吧?很熟悉的感脚


                            32楼2012-04-19 16:39
                            回复
                              2025-11-12 20:01:29
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              臭小子,踢馆来啦?好好准备你的竞赛去!


                              34楼2012-04-19 20:52
                              回复