我认为中国动画对声优很不重视,他们大概认为动画出来就行了,声优只是后备的吧,因此,中国的动画里的人物和声音完全不搭边,明明是一个小孩,可听起来却好像是老头的声音。还有,中国引进日本的动画在配音的时候,好像要换很多声优,如“灌篮高手”一部动画大概换了3,4个声优,这样听起来就很不习惯。不象日本的动画,如果一部动画有续集或剧场版还是会用固定的声优,这样听起来就不会有不习惯的感觉了,而且日本拍动画选声优的时候,都有漫画家会亲自到场选择和自己画的漫画中人物相符的声音,这样看起动画来就不会觉的不舒服了。声优在日本的地位好象很高,平时没有工作时,也会主持一些节目,唱唱歌啊!可中国的声优就好像没有那么好的待遇了,我看了那么多动画片,也听到过一些很好听的声音,可我却连一个中国声优都不认识,这是否可以说是中国声优和日本声优的区别呢?
我个人认为中国的声优的实力还是可以的,就是不被重视。像“名侦探柯南”,“棒球英豪”还有“灌篮高手”最初的配音,我想如果中国了解了在动画中声优的重要性,并加以改进的话,我相信我们中国的声优不比日本的差,我们的声优一定可以超过日本的。
我个人认为中国的声优的实力还是可以的,就是不被重视。像“名侦探柯南”,“棒球英豪”还有“灌篮高手”最初的配音,我想如果中国了解了在动画中声优的重要性,并加以改进的话,我相信我们中国的声优不比日本的差,我们的声优一定可以超过日本的。










